Seite 1
Ref. 477230 FR - Radio numérique Bluetooth, DAB+ et FM RDS IT - Radio digitale Bluetooth, DAB+ e FM RDS ES - Radio digital Bluetooth, DAB+ y FM RDS PT - Rádio digital Bluetooth, DAB + e FM RDS DE - Digitales Bluetooth-, DAB+- und FM/RDS-Radio...
Seite 4
Assistance technique : 0892 350 315 : 0,35 € / min + prix d’appel...
Seite 5
Réglage volume Haut-parleurs Marche ou arrêt SCAN : Recherche automatique des stations radio / En mode Bluetooth, : Play-Pause et : Déconnexion téléphone ou tablette si appui long MEM : Liste des radios mémorisées et MEM : Mémorisation des sta- tions si appui long / : Réglage luminosité...
Avant propos La programmation et l’utilisation de la radio se fait par l’intermédiaire des touches dont certaines ont plusieurs fonctions. • Les principales fonctions sont accessibles en appuyant une fois brièvement sur la touche. • Les autres fonctions dont le nom est juxtaposé au symbole sont accessibles par un appui long sur la touche.
Seite 7
Rechercher les stations FM Déployez l’antenne pour une réception optimale. • Appuyer sur pour allumer la radio • Appuyez sur MODE pour afficher Switching to FM puis FM • Tournez TUNE pour régler manuellement une fréquence ou appuyez sur SCAN pour rechercher automatiquement la prochaine station.
• Activez le Bluetooth sur le téléphone • Lancez une recherche (si besoin, voir la notice du téléphone). Dans la liste des périphé- riques Bluetooth un nouveau périphérique apparait : «METRONIC SP37» • Sélectionnez ce nouveau périphérique afin d’activer l’appairage pour le connecter...
Seite 9
NOTE : Avec certains téléphones, une demande d’appairage Bluetooth apparaît après quelques secondes. Vous devez alors confirmer le mot de passe (0000). • Lorsque l’appairage est effectué, une mélodie retentit et l’afficheur indique BLUETOOTH Connected • Vous pouvez alors diffuser vos musiques sur l’enceinte et ajuster le volume avec VOL •...
Affichage des informations de la station La radio affiche par défaut les informations si elles sont disponibles de la station DAB ou FM en cours. D’autres informations et caractéristiques du programme en cours sont disponibles en ap- puyant sur INFO. Réinitialisation de la radio Une réinitialisation efface entièrement toutes les stations radios DAB et FM mémorisées et remet l’appareil dans la configuration identique à...
Seite 11
Utilisation uniquement en intérieur Le soussigné, METRONIC, déclare que les équipements radioélectriques du type Radio numérique Bluetooth, DAB+ et FM RDS 477230 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: http://medias.metronic.com/doc/477230-$!s3!w-doc.pdf...
Seite 13
Regolazione del volume Altoparlanti ON / OFF SCAN : ricerca automatica delle stazioni radio / In modalità Bluetooth: : Play-Pausa e : disconnessione dello smartphone (pressione lunga). MEM : lista delle stazioni memorizzate e MEM : memorizzazione delle stazioni (pressione lunga) / : regolazione della luminosità...
Seite 14
Introduzione La programmazione e l’uso della radio avvengono tramite dei tasti multifunzione. • Le funzioni principali sono accessibili premendo brevemente il tasto una volta. • Le altre funzioni il cui nome è affiancato al simbolo sono accessibili premendo a lungo il tasto.
Ricerca delle stazioni FM Estendere l’antenna telescopica per una ricezione ottimale. • Premere per accendere la radio. • Premere il tasto MODE per visualizzare Switching to FM, quindi FM. • Ruotare la manopola TUNE per impostare manualmente una frequenza o premere SCAN per cercare automaticamente una stazione.
• Attivare la funzione Bluetooth sullo smartphone. • Avviare la ricerca di un dispositivo Bluetooth, si dovrebbe vedere un nuovo dispositivo chiamato «METRONIC SP37». • Selezionarlo per attivare l’accoppiamento e la connessione. NOTA : se viene richiesto un codice di accoppiamento, inserire 0000...
• A pairing effettuato, la radio emette una melodia e sul display viene visualizzato BLUETOOTH Connected. • Sarà quindii possibile riprodurre la musica sulla radio e regolare il volume con VOL. • Premere il tasto per la funzione Play-Pause. • Ruotare TUNE per scegliere la traccia precedente o successiva. Pairing con un nuovo dispositivo •...
Visualizzazione delle informazioni dalla stazione radio La radio visualizza di default le informazioni trasmesse dalla stazione DAB o FM corrente. Altre informazioni e caratteristiche del programma corrente sono disponibili premendo su INFO. Reset di fabbrica Il reset cancella completamente tutte le stazioni radio DAB e FM memorizzate e riporta il dispositivo alla configurazione di fabbrica.
Seite 19
Utilizzo unicamente in interno Con la presente, METRONIC dichiara che la radio digitale Bluetooth DAb e FM RDS (477230) è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della diret- tiva 2014/53 / UE. Il testo integrale della dichiarazione UE di conformità è disponibile sul seguente indirizzo Internet: http://medias.metronic.com/doc/477230-$!s3!w-doc.pdf...
Seite 20
Servicio técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
Seite 21
TUNE rotación : seleccionar emisoras DAB, Tune + Tune- (FM), ajustes sub-menus, track Bluetooth anterior ó siguiente OK : validación, parar alarma en función SNOOZE Antena telescópica Compartimento para pilas (4xR14 no incluidas) Entrada auxiliar – Jack 3.5mm Toma para alimentación eléctrica Servicio técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
Seite 22
Nota : Si la búsqueda automática no encuentra ninguna emisora, es porqué la zona donde se encuentra no tiene cobertura RDT (radio digital terrestre). Cambiar emisora DAB • Para cambiar de emisora DAB, girar el botón TUNE Servicio técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
Seite 23
• Ajustar de la misma manera el mes, día, hora y minutos. • Finalmente, pulsar OK o esperar para salir del menu. La hora y los minutos se muestran cuando la radio está apagada. Servicio técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
• Activar el Bluetooth del teléfono • Inicie una búsqueda (si es necesario, consulte el manual del teléfono). En la lista de dis- positivos Bluetooth aparece un nuevo dispositivo : «METRONIC SP37» • Seleccione este nuevo dispositivo para activar el emparejamiento para conectarlo...
Seite 25
• Pulsar hasta que la pantalla indica Active Back Light • Pulsar TUNE para mostrar Standby Back light • Ajustar la luminosidad girando TUNE • Pulsar OK o esperar para salir del menu. Servicio técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
Potencia de salida 5,0 W Rendimiento medio en modo activo 71,4 % Rendimiento con poca carga (10%) 67,7 % Consumo eléctrico sin carga 0,05 W • Dimensiones : (ancho)260 x (alto)148 x (profundo)115 mm Servicio técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
Seite 27
El abajo firmante, METRONIC, declara que el equipo de radio del tipo de radio digital Bluetooth, DAB + y FM RDS 477230 cumple con la directiva 2014/53 / UE. El texto com- pleto de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://medias.metronic.com/doc/477230-$!s3!w-doc.pdf...
Seite 28
Serviço técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
Seite 29
Bluetooth anterior ou seguinte OK : validação, pare o alarme na função SNOOZE Antena telescópica Compartimento para pilhas (4xR14 não incluidas) Entrada auxiliar – Jack 3.5mm Tomada de alimentação Serviçp técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
Seite 30
Nota : Se a busca automática não encontra nenhuma estação, é porque a área em que está localizada não possui cobertura RDT (rádio digital terrestre) Mudar emissora DAB • Para mudar a estação DAB, gire o botão TUNE Serviço técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
Seite 31
• Defina o mês, dia, hora e minutos da mesma maneira. • Finalmente, carregar OK ou aguarde para sair do menu. A hora e os minutos são exibidos quando o rádio é desligado. Serviçp técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
Seite 32
• Ativar el Bluetooth do telefone • Inicie uma pesquisa (se necessário, consulte o manual do telefone). Um novo dispositivo aparece na lista de dispositivos Bluetooth : «METRONIC SP37» • Selecione este novo dispositivo para ativar o emparelhamento e conectá-lo...
Seite 33
• Carregar até o ecrã indicar Active Back Light • Carregar TUNE para exibir Standby Back light • Ajustar a luminosidade girando TUNE • Carregar OK ou aguarde para sair do menu. Serviçp técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
Seite 34
Potência de saída 5,0 W Desempenho médio no modo ativo 71,4 % Desempenho com baixa carga (10%) 67,7 % Consumo elétrico sem carga 0,05 W • Dimensões : (anchura)260 x (altura)148 x (profundidade)115 mm Serviço técnico: +34 93 713 26 25 soporte@metronic.com...
Seite 35
O abaixo assinado, METRONIC, declara que o equipamento de rádio do tipo de rádio digital Bluetooth, DAB + e FM RDS 477230 está em conformidade com a diretiva 2014/53 / UE. O texto completo da declaração UE de conformidade está disponível no seguinte endereço na Internet: http://medias.metronic.com/doc/477230-$!s3!w-doc.pdf...
Seite 36
Technischer Service : hilfe@metronic.de...
Seite 37
TUNE: Drehen: Auswahl der Sender DAB, Tune+ Tune- (FM), Einstellungen der Untermenüs, voriger oder nächster Bluetooth-Titel OK: Bestätigung, Ausschalten des Alarms in der SNOOZE-Funktion Teleskopantenne Batteriefach (4xR14, nicht im Lieferumfang enthalten) AUX-Eingang - 3,5 mm-Klinke Netzteilanschluss Technischer Service : hilfe@metronic.de...
• Drücken Sie auf Scan, um den automatischen DAB-Sendersuchlauf zu starten. Hinweis: Wenn bei der automatischen Suche kein Sender gefunden wird, ist Ihr Bereich noch nicht vom terrestrischen Digitalradio abgedeckt DAB-Sender wechseln • • Drehen Sie, um den DAB-Sender zu wechseln, den Knopf TUNE Technischer Service : hilfe@metronic.de...
• Stellen Sie den Monat, den Tag, die Stunde und die Minuten genauso ein. • Drücken Sie am Ende auf OK oder warten Sie, um das Menü zu verlassen. Die Stunde und die Minuten werden auf dem Display angezeigt, wenn das Radio aus- geschaltet ist. Technischer Service : hilfe@metronic.de...
• Aktivieren Sie das Bluetooth am Telefon. • Starten Sie einen Suchlauf (siehe ggf. Anleitung zum Telefon). In der Liste der Bluetooth- Endgeräte erscheint ein neues Endgerät: „METRONIC SP37“ • Wählen Sie dieses neue Endgerät aus, um den Paarungsvorgang für die Verbindung zu aktivieren.
Anzeige Active Back Light erscheint. • Drücken Sie auf TUNE, um Standby Back light anzuzeigen. • Stellen Sie die Helligkeit durch Drehen am Knopf TUNE ein. • Drücken Sie auf OK oder warten Sie, um das Menü zu verlassen. Technischer Service : hilfe@metronic.de...
50 Hz Ausgang 5,0 V Ausgangstrom 1,0 A Ausgangsleistung 5,0 W Leistung im aktiven Modus 71,4 % Leistung im niedrigen Modus (10%) 67,7 % Stromverbrauch ohne Aufladung 0,05 W • Maße: (Breite)260 x (Höhe)148 x (Tiefe)115 mm Technischer Service : hilfe@metronic.de...
Seite 43
Verwenden Sie nur interne Der Unterzeichnete, METRONIC, erklärt, dass das Funkgerät des Typs digitales Blue- tooth-, DAB+- und FM/RDS-Radio 477230 die Bestimmungen aus der Richtlinie 2014/53/ EU erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse einsehbar: http://medias.metronic.com/doc/477230-$!s3!w-doc.pdf Ist das Gerät elektrostatischer Spannung ausgesetzt, kann es zeitweise zu Störungen oder...