Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Ehrenkind
Kletterwand
®
Climbing Wall | Mur d'escalade | parete di arrampicata
KW01
Gebrauchsanweisung
Instructions for use | Manuel d'instruction | Istruzioni per l'uso

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ehrenkind KW01

  • Seite 1 Ehrenkind Kletterwand ® Climbing Wall | Mur d‘escalade | parete di arrampicata KW01 Gebrauchsanweisung Instructions for use | Manuel d‘instruction | Istruzioni per l’uso...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines Gebrauchsanweisung lesen und aufbewahren Zeichenerklärung Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Sicherheitshinweise Sturzhöhe und Untergrund Montagehinweise Reinigung Wartung Aufbewahrung Technische Daten Konformitätserklärung Entsorgung Verpackung entsorgen Ehrenkind Kletterwand entsorgen...
  • Seite 3: Allgemeines

    Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lese die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor du die Ehrenkind Kletterwand einsetzt. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanweisung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Produkt führen. Die Gebrauchsanweisung basiert auf den in der Europäischen Union und im Vereinigten Königreich gültigen Normen und...
  • Seite 4: Sicherheit

    Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirtschaftsraums. Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätserklärung“): Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Vorschriften des Vereinigten Königreichs. 150 kg 3+ Jahre Die Kletterwand ist für Kinder ab 36 Monaten und bis zu einem Gewicht von 150 kg geeignet.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG! Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu ernsten Verletzungen führen. • Im Bereich der Kletterwand darf sich jeweils nur die kletternde Person aufhalten um Sturzverletzungen zu vermeiden. • Beaufsichtige die Kinder ununterbrochen. • Stelle insbesondere sicher, dass sich unter der Kletterwand keine Personen und Gegenstände wie Kisten, Spielzeuge oder andere harte Gegenstände befinden.
  • Seite 6: Sturzhöhe Und Untergrund

    HINWEIS Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen führen. • Verwende die Kletterwand nicht mehr, wenn die Holzbauteile Risse oder Sprünge aufweisen oder sich verformt haben. Ersetze beschädigte Bauteile nur durch passende Original Ersatzteile. Sturzhöhe und Untergrund WARNUNG! Verletzungsgefahr! Ein ungenügend stoßdämpfendes Material kann zu ernsten Verletzungen führen.
  • Seite 7 • Installiere die Kletterwand nicht an einem Ort mit starker Sonneneinstrahlung. Kinder können beim Spielen Schwindelanfälle oder Sonnenbrand bekommen. • Lass Kinder erst nach der vollständigen Montage auf der Kletterwand spielen. • Quetschgefahr: Achte bei der Montage auf deine Finger. •...
  • Seite 8: Reinigung

    unbedingt das mitgelieferte Material. Nutze unbedingt das vorgesehene und mitgelieferte Werkzeug. Ansonsten könntest du Einzelteile beschädigen. Wir empfehlen die Kletterwand zu zweit zu montieren. Reinigung HINWEIS Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Produkt kann zu Beschädigungen des Produkts führen. • Verwende keine aggressiven Reinigungsmittel, Bürsten mit Metall- oder Nylonborsten sowie scharfe oder metallische Reinigungsgegenstände wie Messer, harte Spachtel und dergleichen.
  • Seite 9: Aufbewahrung

    Schütze das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung. • Lagere das Produkt für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwischen +5° C und +20° C (Zimmertemperatur). Technische Daten Modell KW01 Mindestalter 36 Monate Maximale Anzahl an Personen Maximale Belastung 150 kg...
  • Seite 10: Konformitätserklärung

    Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzuwendenden Vorschriften des Vereinigten Königreichs. Entsorgung Verpackung entsorgen Entsorge die Verpackung sortenrein. Gib Pappe und Karton zum Altpapier, Folien in die Wertstoff-Sammlung. Ehrenkind Kletterwand entsorgen Entsorge die Kletterwand gemäß den in deinem Land geltenden Vorschriften zur Entsorgung.
  • Seite 11 Read these instructions for use and keep for reference Explanation of symbols 12-13 Safety Intended use Safety instructions 14-15 Fall height and surface Assembly instructions 15-16 Cleaning Maintenance Storage 17-18 Technical specifications Declaration of conformity Disposal Dispose of packaging Disposing of the Ehrenkind climbing wall...
  • Seite 12: General

    General Read these instructions for use and keep for reference These instructions for use for the Ehrenkind Climbing Wall. They contain important information on initial set-up and handling. Read the instructions for use carefully, especially the safety instructions, before using the Ehrenkind Climbing Wall.
  • Seite 13: Safety

    Declaration of conformity (see chapter “Declaration of conformity”): Products marked with this symbol meet all applicable community regulations of the European Economic Area. Declaration of conformity (see chapter “Declaration of conformity”): Products marked with this symbol comply with all applicable UK regulations. 150 kg 3+ years The climbing wall is suitable for children from 36 months and up to a weight...
  • Seite 14: Safety Instructions

    Safety instructions WARNING! Risk of injury! Improper handling of the product may lead to serious injuries. • Supervise the children on the climbing wall continuously. • Only the person climbing is allowed to be in the area of the climbing wall in order to avoid injuries from falling.
  • Seite 15: Fall Height And Surface

    NOTICE Risk of damage! Improper handling of the product may result in damage. • Do not use the climbing wall if the wooden components are cracked, split or deformed. Replace damaged components only with suitable original spare parts. Fall height and surface WARNING! Risk of injujry! An insufficiently shock-absorbing material can lead to serious injuries.
  • Seite 16 • Regularly check whether the shock-absorbing surface is correctly placed. • Do not install the climbing wall in a place with strong sunlight. Children can get dizzy or sunburnt while playing. • Do not let children play on the climbing wall until it is fully assembled •...
  • Seite 17: Cleaning

    Cleaning NOTICE Risk of damage! Improper handling of the product may result in damage. • Do not use aggressive cleaning agents, brushes with metal or nylon bristles, or sharp or metallic cleaning objects such as knives, hard spatulas or similar. These may damage the surfaces. •...
  • Seite 18: Technical Specifications

    • Store the product out of reach of children, securely locked and at a storage temperature of between +5 °C and +20 °C (room temperature). Technical specification Model KW01 Minimum age 36 months Maximum number of persons Maximum load 150 kg...
  • Seite 19: Declaration Of Conformity

    Dispose of the packaging according to type. Dispose of paperboard, cardboard and cardboard boxes as waste paper, and foil and film packaging in the recyclable waste collection. Disposing of the Ehrenkind Climbing Wall Dispose of the climbing wall in accordance with the disposal regulations applicable in your country.
  • Seite 20 Lecture et conservation du manuel d‘instruction Explication des symboles 21-22 Sécurité Utilisation conforme Consignes de sécurité Hauteur de chute et support Instructions de montage 24-26 Nettoyage Entretien 26-27 Stockage Données techniques Déclaration de conformité Élimination Éliminer l'emballage Disposition du mur d'escalade Ehrenkind...
  • Seite 21: Généralités

    Lisez attentivement le manuel d‘instructions, notamment les consignes de sécurité, avant d‘utiliser le mur d‘escalade Ehrenkind. Le non-respect de ce manuel d‘instruction peut entraîner des blessures graves ou endommager le produit.
  • Seite 22: Sécurité

    Déclaration de conformité (voir chapitre « Déclaration de conformité ») : Les produits portant ce symbole sont conformes à toutes les réglementations communautaires applicables de l‘Espace économique européen. Déclaration de conformité (voir chapitre « Déclaration de conformité ») : Les produits marqués de ce symbole sont conformes à toutes les réglementations britanniques applicables.
  • Seite 23: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité ATTENTION ! Une manipulation incorrecte du produit peut entraîner des blessures graves. Risque de blessure ! • Surveillez en permanence les enfants sur le mur d‘escalade. • Seule la personne qui grimpe est autorisée à se trouver dans la zone du mur d‘escalade afin d‘éviter les blessures dues aux chutes.
  • Seite 24: Hauteur De Chute Et Support

    NOTER Risque d‘endommagement ! Une manipulation incorrecte du produit peut l‘endommager. • N‘utilisez pas le mur d‘escalade si les éléments en bois sont fissurés, fendus ou déformés. Remplacez les pièces endommagées uniquement par des pièces de rechange d‘origine appropriées. Hauteur de chute et support ATTENTION ! Risque de blessure ! Un matériau absorbant les chocs insuffisant peut entraîner des blessures...
  • Seite 25 • Placez une surface amortissante appropriée sous le mur d‘escalade. Il s‘agit, par exemple, des tapis et matelas d‘escalade. • Vérifiez régulièrement si le support amortissant est correctement placé. • N‘installez pas le mur d‘escalade dans un endroit fortement exposé au soleil.
  • Seite 26: Nettoyage

    NOTER Risque d‘endommagement ! Une manipulation incorrecte du produit peut l‘endommager. Suivez exactement le mode d‘emploi et veillez à utiliser le matériel fourni. Veillez à utiliser l‘outil prévu et fourni. Sinon, vous risquez d‘endommager certaines pièces. Nous recommandons de monter le mur d‘escalade à deux. Nettoyage NOTER Risque d‘endommagement !
  • Seite 27: Stockage

    Conservez le produit hors de portée des enfants, bien fermé et à une température de stockage comprise entre +5° C et +20° C (température ambiante). Données techniques Modèle KW01 Âge minimum 36 mois Nombre maximal de personnes Charge maximale 150 kg Poids Mur d‘escalade/Poignées...
  • Seite 28: Déclaration De Conformité

    Éliminez l‘emballage en respectant le tri par matière. Jetez le carton-pâte et le carton comme vieux papiers et feuilles dans la collecte des déchets recyclables. Disposition du mur d‘escalade Ehrenkind Mettez le mur d‘escalade au rebut conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
  • Seite 29 Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Spiegazione dei simboli 30-31 Sicurezza Uso previsto Avvertenze di sicurezza 31-32 Altezza della caduta e fondo Istruzioni per il montaggio 33-34 Pulizia Manutenzione Conservazione 35-36 Dati tecnici Dichiarazione di conformità Smaltimento Smaltire l‘imballaggio Smaltimento della parete di arrampicata Ehrenkind...
  • Seite 30: Informazioni Generali

    Ehrenkind. Contengono informazioni importanti sulla messa in funzione e la manipolazione. Leggere attentamente le istruzioni per l’uso, specialmente le istruzioni di sicurezza, prima di usare la parete di arrampicata di Ehrenkind. La mancata osservanza di queste istruzioni per l’uso può causare lesioni gravi o danni al prodotto.
  • Seite 31: Sicurezza

    Dichiarazione di conformità (vedere il capitolo “Dichiarazione di conformità”): i prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano tutte le normative comunitarie applicabili dello Spazio economico europeo. Dichiarazione di conformità (vedere il capitolo “Dichiarazione di conformità”): i prodotti contrassegnati da questo simbolo sono conformi a tutte le normative applicabili nel Regno Unito.
  • Seite 32 • Sorvegliare continuamente i bambini sulla parete di arrampicata. • Solo la persona che si arrampica può sostare nell’area della parete di arrampicata per evitare lesioni dovute a cadute. • In particolare, assicurarsi che non ci siano persone o oggetti come scatole, giocattoli o altri oggetti duri sotto la parete di arrampicata.
  • Seite 33: Altezza Della Caduta E Fondo

    Altezza della caduta e fondo AVVERTIMENTO! Rischio di lesoni! Un materiale che non assorbe sufficientemente gli urti può causare gravi lesioni. • Raccomandiamo vivamente di posizionare un materiale ammortizzante sotto la parete di arrampicata. Poiché i bambini possono saltare o cadere dalla parete di arrampicata, il materiale ammortizzante protegge da lesioni gravi.
  • Seite 34 • Pericolo di schiacciamento: prestare attenzione alle dita durante il montaggio. • La fornitura include piccole parti. Assicurarsi che i bambini non ingeriscano le piccole parti. • La parete di arrampicata può essere attaccata solo a un muro sufficientemente resistente. Si considera come materiale adatto per una parete sufficientemente robusta, ad esempio: •...
  • Seite 35: Pulizia

    Pulizia Rischio di danni! NOTA L‘uso improprio del prodotto può provocare danni al prodotto stesso. • Non usare detergenti aggressivi, spazzole con setole di metallo o nylon o oggetti di pulizia affilati o metallici come coltelli, spatole dure e simili. in quanto possono danneggiare le superfici.
  • Seite 36: Dati Tecnici

    Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini, ben chiuso e ad una temperatura di conservazione compresa tra +5 °C e +20 °C (temperatura ambiente). Dati tecnici Modello KW01 Età minima 36 mesi Numero massimo di persone Carico massimo 150 kg...
  • Seite 37: Dichiarazione Di Conformità

    Smaltimento dell’imballaggio Smaltire correttamente l’imballaggio. Smaltire il cartone nella raccolta della carta straccia e le pellicole nella raccolta dei materiali riciclabili. Smaltimento della torre di apprendimento Ehrenkind Smaltire il prodotto in conformità alle normative sullo smaltimento vigenti nel proprio Paese.
  • Seite 38 Du brauchst Unterstützung? Besuche unser Serviceportal, scanne einfach den Code mit deinem Smartphone. Need support? Visit our service portal, simply scan the code with your smartphone. Ehrenkind formbench GmbH Ginsterweg 3 74523 Schwäbisch Hall...

Inhaltsverzeichnis