ZUSAMMENBAU Materialien: Aluminium + Nylon + PP Rahmen Rad: 120 mm PU-Vorderrad und 80 mm PU-Hinterrad. Schieben Sie die T-Stange in das Loch WARNUNG 1. Lesen Sie die Montageanleitung sorgfältig durch, 12. Stellen Sie keine Gegenstände oder Gepäck- bevor Sie den Roller benutzen! stücke auf den Lenker, um das Risiko eines Un- gleichgewichts zu vermeiden.
HOW TO ASSEMBLE Materials: Aluminum + Nylon + PP frame Wheel: 120 mm PU front wheel and 80 mm Rear PU wheel. Thrust T-bar into the hole WARNING 1. Read carefully instructions for assembling design of the scooter. If necessary, contact before using the scooter! the dealer or an authorized service center for consultation and repair.
Seite 4
COMMENT ASSEMBLER LE PRODUIT? Matériaux: cadre en aluminium + nylon + PP Roue: roue avant en PU de 120 mm et roue arrière en PU de 80 mm. Pousser la barre en forme de T dans le trou ATTENTION 1. Lisez attentivement les instructions de mon- 12.
Seite 5
¿CÓMO SE MONTA? Materiales: Aluminio + Nylon + Marco de Rueda: rueda delantera de PU de 120 mm y rueda trasera de PU de 80 mm. Empujar la barra-T dentro del agujero PRECAUCIÓN 1. Leer atentamente las instrucciones de ensamb- 13.
Seite 6
COME SI MONTA? Materiali: telaio in alluminio + nylon + Ruota: ruota anteriore in PU da 120 mm e ruota posteriore in PU da 80 mm. Inserire la barra a T nel foro AVVERTIMENTO 1. Leggere attentamente le istruzioni per il mon- 13.
Seite 7
HOE TE MONTEREN? Materialen: aluminium + nylon + PP-frame Wiel: 120 mm PU-voorwiel en 80 mm PU-achterwiel. Duw de T-balk in het gat WAARSCHUWING 1. Lees de montage-instructies zorgvuldig door tigingen en draai ze vast. voordat u de scooter gebruikt! 12.
Seite 8
6. Trotineta trebui să fie condusă cu precauție și decât cele originale pentru modelul specific necesită abilitatea pentru a evita căderile sau sau cele recomandate de acesta. coliziunile. 16. Întreținerea regulată crește siguranța troti- 7. Utilizați trotineta numai în timpul zilei, pe netei. locuri de joacă plane și sigure și la o distanță 17. Verificați întotdeauna dacă sistemul ghido- sigură de străzi și drumuri, cu trafic auto. nului este configurat corect și dacă toate ele- 8. Este interzisă urcarea și coborârea pantelor. mentele de fixare sunt bine fixate și intacte. 9. Frâna scuterului nu este concepută pentru a 18. Trotineta este destinată utilizării numai de se opri la coborârea pantelor. 1 copil cu o greutate de până la ... kg și cu vârsta peste ... ani. 10. A se utiliza numai sub supravegherea directă a unui adult! 19.
Seite 9
ΠΏΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΕΙΤΑΙ Υλικά: Αλουμίνιο + νάιλον + πλαίσιο PP Τροχοί: 120 mm PU μπροστινός τροχός και 80 mm πίσω PU τροχός. Ώθήστε τη μπάρα T στην οπή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ 1. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες συναρμολόγη- 12. Μην τοποθετείτε αντικείμενα ή αποσκευές στο σης πριν χρησιμοποιήσετε το σκούτερ! τιμόνι για να αποφύγετε τον κίνδυνο απώλειας ισορροπίας. 2. Το σκούτερ πρέπει να συναρμολογηθεί από έναν ενήλικα! 13. Χρησιμοποιήστε το σκούτερ μακριά από ποτάμια, πισίνες, σκάλες ή εμπόδια. 3. Το σκούτερ πρέπει να δοκιμαστεί από έναν ενήλικα! 14. Μην κάνετε αλλαγές ή τροποποιήσεις στη σχεδία- ση του σκούτερ. Εάν είναι απαραίτητο, επικοινω- 4. Κατά τη χρήση του σκούτερ πρέπει να φοράτε νήστε με τον αντιπρόσωπο ή ένα εξουσιοδοτημέ- προστατευτικό εξοπλισμό - κράνος, επιγονατίδες, νο κέντρο σέρβις για συμβουλές και επισκευή. προστατευτικά αγκώνων. 15. Μην χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά ή άλλα μέρη 5. Το παιδί πρέπει να ενημερωθεί για τον σωστό που δεν παρέχονται από τον κατασκευαστή. Ο...
Seite 10
КАК СЕ СГЛОБЯВА? Материали: алуминий + пластмаса + PP Колело: 120 мм PU предно колело и 80 мм PU задно колело. Поставете Т-образния кормилен прът в отвора ВНИМАНИЕ 1. Преди употреба внимателно прочетете 12. Не поставяйте предмети или багаж на инструкциите за сглобяване на тротинетката. кормилото, за да избегнете риска от нарушаване на равновесието. 2. Сглобяването на тротинетката трябва да се извършва само от възрастен. 13. Да се използва далеч от реки, басейни, стълби или препятствия. 3. Тротинетката трябва да бъде тествана от възрастен. 14. Не правете промени или модификации по конструкцията на тротинетката. При 4. При употреба на тротинетката се препоръчва необходимост се свържете с търговеца или с да се използва защитна екипировка – каска оторизиран сервиз за консултация и ремонт. за глава, протектори за колена и лакти, подходящи обувки. 15. Не използвайте резервни или други части, които не са доставени от производителя.
Seite 12
ZIZITO SA, Rue Du Centre 8 Villars-Sur-Glâne, Fribourg, 1752 Switzerland www.zizito.com info@zizito.com...