Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DWL 2500 10.8/18.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Flex DWL 2500 10.8

  • Seite 1 DWL 2500 10.8/18.0...
  • Seite 2 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 2 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 Originalbetriebsanleitung ......Original operating instructions ....10 Notice d’instructions d’origine .
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 3 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Inhalt Warnung - Brandgefahr! Mindestabstand zu beleuchteten Gegenständen 0,1 m Verwendete Symbole ....3 Symbole am Gerät .
  • Seite 4: Technische Daten

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 4 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B.  Decken Sie den Leuchtenkopf nicht ab, während die LED-Akku-Arbeitsleuchte in auch vor dauernder Sonneneinstrahlung, Betrieb ist. Der Leuchtenkopf erwärmt Feuer, Wasser und Feuchtigkeit.
  • Seite 5: Auf Einen Blick

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 5 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Auf einen Blick Stützgestell USB-Buchse LED-Einheit Bedienelement Einschubschacht für Akku Li-Ion-Akku (2,5 Ah oder 5,0 Ah) Griff Entriegelungstaste für Akku Befestigungsmöglichkeit für Stativ Akkuzustands-Anzeige...
  • Seite 6: Gebrauchsanweisung

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 6 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Gebrauchsanweisung Ladezustand des Akkus  Durch Drücken der Taste kann an den LED der Akkuzustands-Anzeige der WARNUNG! Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Ladezustand geprüft werden. Akku aus dem Gerät herausziehen.
  • Seite 7: Leuchtintensität Einstellen

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 7 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Leuchtintensität einstellen Durch Druck auf „+“ oder „-“ kann die Leuchtintensität der LED-Akku- Arbeitsleuchte geändert werden. Die LED-Anzeige auf der linken Seite zeigt die restliche Leuchtdauer an.
  • Seite 8: Wartung Und Pflege

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 8 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Wartung und Pflege Montage Die LED-Akku-Arbeitsleuchte kann mit Hilfe des Stützgestells in jeder Beliebigen Reinigung Position aufgestellt werden. WARNUNG! Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Akku aus dem Gerät herausziehen.
  • Seite 9: Haftungsausschluss

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 9 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 WARNUNG! Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll, ins Feuer oder ins Wasser werfen. Ausgediente Akkus nicht öffnen. Akkus/Batterien sollen gesammelt, recycelt oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt werden. Nur für EU-Länder: Gemäß...
  • Seite 10: Symbols Used In This Manual

    Intended use CAUTION! The LED rechargeable work lamp Denotes a possibly dangerous situation. DWL 2500 10.8/18.0 is designed for Non-observance of this warning may result – for commercial use in industry and trade, in slight injury or damage to property.
  • Seite 11: Technical Specifications

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 11 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  If the battery is damaged or used  The light source of this lamp cannot be replaced. You must replace the entire lamp improperly, fumes may be emitted.
  • Seite 12: Overview

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 12 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Overview Support frame USB port LED unit Control element Slot for battery Li-ion battery (2.5 Ah or 5.0 Ah) Handle Release button for battery Mounting option for a tripod...
  • Seite 13: Instructions For Use

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 13 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Instructions for use Battery state of charge  Press the button to check the state of WARNING! charge at the state of charge indicator Remove the battery before carrying out any LEDs.
  • Seite 14 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 14 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Adjusting light intensity The light intensity of the LED rechargeable work lamp can be adjusted by pressing "+" or "-". The LED display on the left indicates the remaining lighting duration.
  • Seite 15: Maintenance And Care

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 15 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Maintenance and care Assembly You can set up the LED rechargeable work Cleaning lamp in any position with the aid of a support stand. WARNING! Before performing any work, pull out the mains plug.
  • Seite 16: Exemption From Liability

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 16 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Accumulators/batteries should be collected, recycled or disposed of in an environ- mentally friendly manner. EU countries only: In accordance with Directive 2006/66/EC defective or used batteries must be recycled...
  • Seite 17: Symboles Utilisés

    – pour éclairer des locaux. Consignes pour la mise au rebut La lampe de travail LED rechargeable (voir page 23) ! DWL 2500 10.8/18.0 n'est pas adaptée Ne pas regarder la source – pour éclairer sur la voie publique. lumineuse ! Consigne de sécurité...
  • Seite 18 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 18 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 sécurité et instructions dans un endroit sûr  L'accu risque d'être endommagé par des pour pouvoir les reconsulter ultérieurement. objets pointus comme par exemple les clous, tournevis ou par la pénétration d'une ...
  • Seite 19: Données Techniques

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 19 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Données techniques DWL 2500 10.8/18.0 Type d’appareil Lampe de travail LED rechargeable 10.8/2,5 18.0/2,5 Accu lithium-ions V/Ah 10.8/4,0 18.0/5,0 10.8/6,0 Max. 30 Durée d'éclairage de l'accu Autonomie : 2h à 10%/300 lm Température de couleur...
  • Seite 20: Vue D'ensemble

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 20 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Vue d’ensemble Armature support Port USB Élément de commande Compartiment pour accumulateur Accumulateur Li-Ion (2,5 Ah ou 5,0 Ah) Touche de déverrouillage pour Poignée accumulateur Possibilités de fixation du pied...
  • Seite 21: Instructions D'utilisation

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 21 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Instructions d’utilisation Niveau de charge de la batterie  Appuyer sur la touche pour contrôler le niveau de charge sur les LED du voyant. AVERTISSEMENT ! Retirez l’accu de l’appareil avant toute intervention sur l’outil électroportatif.
  • Seite 22: Réglage De L'intensité Lumineuse

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 22 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Réglage de l'intensité lumineuse Fonctions  Allumage/extinction de la lampe Appuyer sur "+" ou "-" pour régler l'intensité  Réglage de l'intensité lumineuse lumineuse de la lampe.
  • Seite 23: Maintenance Et Nettoyage

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 23 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Montage Réparations La lampe de travail LED rechargeable peut Ne confiez les réparations qu’à un atelier de SAV agréé par le fabricant. être posée à l'aide de l'armature support dans la position de votre choix.
  • Seite 24: Exclusion De Responsabilité

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 24 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 REMARQUE Pour connaître les possibilités de mise au rebut, veuillez consulter votre revendeur spécialisé ! Exclusion de responsabilité Le fabricant et son représentant ne pourront être tenus responsables des dommages et du bénéfice perdu en raison d’une interruption du...
  • Seite 25 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 25 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Indice Pericolo di incendio Distanza minima dagli oggetti illuminati 0,1 m. Simboli utilizzati ....25 Simboli sull’apparecchio.
  • Seite 26: Dati Tecnici

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 26 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Non coprire il corpo della luce quando la  In caso di danno e di uso inappropriato luce di lavoro a LED a batteria è in dell’accumulatore possono svilupparsi...
  • Seite 27: Guida Rapida

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 27 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Guida rapida Telaio di sostegno Presa USB Unità LED Elemento di comando Vano d’inserimento batteria Batteria al litio (2,5 Ah o 5,0 Ah) Impugnatura Tasto di sbloccaggio per la batteria Possibilità...
  • Seite 28: Inserimento / Sostituzione Della Batteria

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 28 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Istruzioni per l’uso Condizioni di carica della batteria  Premendo il tasto, è possibile controllare AVVERTENZA! il livello di carica della batteria Per qualunque lavoro sull'elettroutensile sull’indicatore a LED.
  • Seite 29: Regolazione Dell'intensità Luminosa

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 29 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Regolazione dell’intensità luminosa Premendo su “+” o “-” è possibile regolare l’intensità luminosa della luce di lavoro a LED a batteria. L’indicatore a LED sul lato sinistro indica la durata d’illuminazione residua.
  • Seite 30 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 30 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Montaggio  Rimuovere lo sporco e la polvere con un pennello o con uno straccio asciutto. La luce di lavoro a LED a batteria può essere sistemata in qualunque posizione Riparazioni mediante il telaio di sostegno.
  • Seite 31: Esclusione Della Responsabilità

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 31 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 AVVISO Informarsi presso il rivenditore specializzato sulle possibilità di rottamazione. Esclusione della responsabilità Il produttore ed il suo rappresentante non rispondono di danni e lucro cessante derivanti da interruzione dell’esercizio dell’attività...
  • Seite 32: Para Su Seguridad

    – la iluminación de ambientes. NOTA La luz LED de trabajo con batería Indica consejos para el uso e informaciones DWL 2500 10.8/18.0 no es adecuada importantes. – la iluminación en el tránsito callejero. Indicaciones de seguridad para las Símbolos en el aparato luces LED de trabajo con batería...
  • Seite 33: Datos Técnicos

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 33 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  En caso de daños y uso inadecuado del  La fuente de luz de esta lámpara no se puede cambiar. Si la lámpara no acumulador, pueden emanar vapores.
  • Seite 34: De Un Vistazo

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 34 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 De un vistazo Bastidor de soporte Puerto USB Unidad LED Elemento de manejo Espacio para el acumulador Batería de litio (2,5 Ah o 5,0 Ah) Manija Pulsador de desbloqueo de la batería Posibilidades de fijación para trípode...
  • Seite 35: Indicaciones Para El Uso

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 35 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Indicaciones para el uso Estado de carga de la batería  Presionando el pulsador se puede ¡ADVERTENCIA! comprobar el estado de carga en los LED Extraer la batería antes de realizar cualquier de la indicación de estado de la batería.
  • Seite 36: Ajuste De La Intensidad De La Luz

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 36 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Ajuste de la intensidad de la luz La intensidad de la luz LED de trabajo con batería puede modificarse presionando «+» o «-». El indicador LED del lado izquierdo muestra la autonomía restante.
  • Seite 37: Mantenimiento Y Cuidado

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 37 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Mantenimiento y cuidado Montaje La luz LED de trabajo con batería puede Limpieza colocarse en cualquier posición con ayuda del bastidor de soporte. ¡ADVERTENCIA! Extraer la batería antes de realizar cualquier trabajo en la herramienta eléctrica.
  • Seite 38: Exclusión De La Garantía

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 38 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 ¡ADVERTENCIA! No eliminar las pilas y baterías junto con los residuos domésticos ni echarlos al agua o al fuego. No abrir las baterías en desuso. Los acumuladores / baterías deberían coleccionarse, reciclarse o eliminarse de modo adecuado al medio ambiente.
  • Seite 39 – iluminar compartimentos. Símbolos no aparelho A luz de trabalho de LEDs com acumulador DWL 2500 10.8/18.0 não é adequada – iluminação no trânsito rodoviário. Antes da colocação em Indicações de segurança para funcionamento, leia as Instruções luzes de trabalho de LEDs com de serviço!
  • Seite 40: Características Técnicas

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 40 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Proteja o acumulador contra calor, por  Não cubra a cabeça da lanterna enquanto a luz de trabalho de LEDs com exemplo, também contra radiação solar acumulador estiver em funcionamento.
  • Seite 41: Panorâmica Da Máquina

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 41 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Panorâmica da máquina Estrutura de suporte Tomada USB Unidade de LEDs Elemento de controlo Compartimento de inserção do Acumulador de iões de lítio acumulador (2,5 Ah ou 5,0 Ah)
  • Seite 42: Instruções De Utilização

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 42 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Instruções de utilização Estado de carga do acumulador  Premindo a tecla, pode verificar-se AVISO! o estado de carga no LED de indicação Antes de qualquer intervenção na ferramenta do estado do acumulador.
  • Seite 43 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 43 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Ajustar a intensidade luminosa Premindo "+" ou "-", é possível alterar a inten- sidade luminosa da luz de trabalho de LEDs com acumulador. A indicação LED do lado esquerdo indica a duração de iluminação restante.
  • Seite 44: Indicações Sobre Reciclagem

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 44 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Manutenção e tratamento Montagem A luz de trabalho de LEDs com acumulador pode ser ajustada a qualquer posição com Limpeza a ajuda da estrutura de suporte. AVISO! Antes de qualquer intervenção na...
  • Seite 45: Exclusão De Responsabilidades

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 45 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 AVISO! Não deitar acumuladores/baterias no lixo doméstico, para o fogo ou para a água. Não abrir acumuladores já inutilizados. Acumuladores/baterias devem ser juntos e reciclados de forma não poluente para o meio ambiente.
  • Seite 46: Gebruikte Symbolen

    Gebruik volgens bestemming VOORZICHTIG! De LED-accubouwlamp DWL 2500 10.8/ Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan. 18.0 is bedoeld Als de aanwijzing niet in acht wordt – voor professioneel gebruik in de industrie...
  • Seite 47: Technische Gegevens

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 47 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Bij beschadiging en onjuist gebruik van  Dek de lampkop niet af terwijl de LED- accubouwlamp in gebruik is. De lampkop de accu kunnen er dampen vrijkomen.
  • Seite 48: In Één Oogopslag

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 48 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 In één oogopslag Staander USB-bus LED-eenheid Bedieningselement Insteeksleuf voor accu Li-ion-accu (2,5 Ah of 5,0 Ah) Greep Ontgrendelknop voor accu Bevestigingsmogelijkheid voor statief Statusindicatie accu...
  • Seite 49: Gebruiksaanwijzing

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 49 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Gebruiksaanwijzing Oplaadstatus van de accu  De oplaadstatus van de accu is te WAARSCHUWING! controleren met de LED van de accustatus- Voor alle werkzaamheden aan het indicator.
  • Seite 50 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 50 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Verlichtingssterkte instellen Door een druk op „+“ of „-“ kan de verlich- tingssterkte van de LED-accubouwlamp worden veranderd. De LED-indicator aan de linkerzijde geeft de resterende verlichtingsduur aan.
  • Seite 51: Onderhoud En Verzorging

    Explosietekeningen en onderdelenlijsten vindt pervlak aangebracht worden. u op onze website: www.flex-tools.com Afvoeren van verpakking en machine WAARSCHUWING! Maak afgedankte elektrische gereedschappen onbruikbaar voordat deze worden afgevoerd: op het lichtnet aangesloten elektrisch –...
  • Seite 52: Uitsluiting Van Aansprakelijkheid

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 52 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Terugwinnen van grondstoffen in plaats van weggooien van afval. Gereedschap, toebehoren en verpakking dienen op een voor het milieu verantwoorde manier te worden hergebruikt. De kunststof delen zijn gekenmerkt om deze per soort te kunnen recyclen.
  • Seite 53: Anvendte Symboler

    Bestemmelsesmæssig brug livsfare eller fare for alvorlig tilskadekomst. Den batteridrevne LED-arbejdslampe FORSIGTIG! DWL 2500 10.8/18.0 er beregnet til Betegner en mulig farlig situation. Ved – til erhvervsmæssig brug inden for industri tilsidesættelse af henvisningen er der fare og håndværk, for tilskadekomst eller materielle skader.
  • Seite 54: Tekniske Data

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 54 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Der kan slippe dampe ud ved  Tildæk ikke lampehovedet, mens den bat- teridrevne LED-arbejdslampe er i brug. beskadigelse og usagkyndig brug Lampehovedet bliver varmt under drift og af akkumulatoren.
  • Seite 55: Oversigt

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 55 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Oversigt Støttestativ USB-port LED-enhed Betjeningselement Indskubningsåbning til akku Li-ion-akku (2,5 Ah eller 5,0 Ah) Greb Frigørelsesknap til akku Fastgørelsesmulighed for stativ Akku-tilstandsvisning...
  • Seite 56: Brugsanvisning

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 56 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Brugsanvisning Akkuens ladetilstand  Ved tryk på knappen kan man på ADVARSEL! lysdioden til akku-tilstandsvisning Tag altid akkuen ud, før du udfører arbejde kontrollere ladetilstanden. på el-værktøjet.
  • Seite 57: Indstilling Af Farvetemperatur

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 57 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Indstilling af lysintensitet Den batteridrevne LED-arbejdslampes lysintensitet kan ændres ved at trykke på "+" og "-". LED-visningen på venstre side viser den resterende lysvarighed. Funktioner  Tænd/sluk lampe ...
  • Seite 58: Vedligeholdelse Og Pleje

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 58 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Vedligeholdelse og pleje Montering Den batteridrevne LED-arbejdslampe kan opstilles i enhver vilkårlig position ved hjælp Rengøring af støttestativet. ADVARSEL! Tag altid akkuen ud, før du udfører arbejde på...
  • Seite 59: Ansvarsudelukkelse

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 59 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 ADVARSEL! Akkumulatorer/batterier er ikke normalt affald og må derfor ikke destrueres sammen med normalt husholdningsaffald, brændes eller kastes i vand. Udtjente akkumulatorer må ikke åbnes. Akkumulatorer/batterier skal indsamles, anvendes til genbrug eller bortskaffes miljøvenligt.
  • Seite 60: Anvendte Symboler

    Betegner tips om bruken og viktige – for punktvis belysning av arbeidsplassen; informasjoner. – for belysning av rom: Symbolene på apparatet Den batteridrevne LED-arbeidslampen DWL 2500 10.8/18.0 er ikke egnet – eller som lys i veitrafikken. Betjeningsveiledningen må leses Sikkerhetsanvisninger for før ibruktaking! batteridrevne LED-arbeidslamper...
  • Seite 61: Tekniske Data

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 61 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Ved skade og ikke sakkyndig bruk av  Ikke dekk til lampehodet når den batteri- drevne LED-arbeidslampen er i bruk . akkuet kan det tre ut damp. Sørg for at Lyspæren varmes opp under driften og...
  • Seite 62: Et Overblikk

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 62 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Et overblikk Støtte USB-kontakt LED-enhet Betjeningselement Innskyvingssjakt for batteri Li-Ion-batteri (2,5 Ah eller 5,0 Ah) Håndtak Løsningstast for batteri Festeanordning for stativ Batteritilstands-indikator...
  • Seite 63: Bruksanvisning

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 63 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Bruksanvisning Ladetilstand til batteriet  Ved å trykke på tasten kan man på LED-en til batteritilstands-indikatoren ADVARSEL! Batteriet må tas ut av verktøyet før alt arbeid kontrollere ladetilstanden.
  • Seite 64: Stille Inn Fargetemperatur

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 64 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Stille inn lysstyrke Ved å trykke på „+“ eller „-“ kan lysstyrken for den batteridrevne LED-arbeidslampen endres. LED-indikatoren på venstre side viser gjen- stående lystid. Funksjoner  Slå lampen på/av ...
  • Seite 65: Vedlikehold Og Pleie

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 65 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Vedlikehold og pleie Montere Den batteridrevne LED-arbeidslampen kan Rengjøring stilles opp i enhver ønsket posisjon ved hjelp av støtten. ADVARSEL! Batteriet må tas ut av verktøyet før alt arbeid på...
  • Seite 66: Utelukkelse Av Ansvar

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 66 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 ADVARSEL! Akkuer/batterier må ikke kastes i det vanlige bosset, de må ikke brennes eller kastes i vannet. Brukte akkuer må ikke åpnes. Batterier skal samles inn, resirkuleres eller deponeres på...
  • Seite 67: Använda Symboler

    – för utvald belysning på arbetsplatsen, Symboler på maskinen – belysning av rum och utrymmen. Den batteridrivna LED-arbetslampan DWL 2500 10.8/18.0 är inte lämplig för Läs bruksanvisningen före – för belysning i gatutrafik. idrifttagning! Säkerhetsföreskrifter för Skrotning och avfallshantering...
  • Seite 68: Tekniska Data

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 68 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Om batteriet skadas eller används  Täck inte över lamphuvudet när den batteridrivna LED-arbetslampan används. på olämpligt sätt, kan ånga frisläppas. Ljushuvudet värms upp under drift och Tillför frisk luft och sök vid besvär...
  • Seite 69: Översikt

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 69 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Översikt Ställning USB-kontakt LED-enhet Manöverelement Plats för batteri Litiumjonbatteri (2,5 Ah eller 5,0 Ah) Handtag Frigöringsknapp för batteri Fästmöjligheter för stativ Batteriets laddningsindikering...
  • Seite 70: Bruksanvisning

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 70 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Bruksanvisning Batteriets laddningsnivå  Genom att trycka på knappen kan man VARNING! med hjälp av lysdioderna för batteriets Ta ur batteriet ur maskinen innan du utför laddningsindikering kontrollera arbeten på...
  • Seite 71: Ställa In Ljusintensitet

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 71 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Ställa in ljusintensitet Genom att trycka på ”+” eller ”-” kan du ändra ljusintensiteten hos den batteridrivna LED-arbetslampan. LED-indikeringen på vänster sida visar den återstående lystiden. Funktioner ...
  • Seite 72: Underhåll Och Skötsel

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 72 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Underhåll och skötsel Montering Den batteridrivna LED-arbetslampan Rengöring kan placeras i valfri position med hjälp av ställningen. VARNING! Ta ur batteriet ur maskinen innan du utför arbeten på elverktyget..
  • Seite 73: Uteslutning Av Ansvar

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 73 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Endast för EU-stater: Enligt direktivet 2006/66/EG måste defekta eller förbrukade ackumulatorer/ batterier lämnas in för återvinning. Fråga fackhandlaren rörande avfallshanteringsmöjligheterna! Uteslutning av ansvar Tillverkaren och hans representant ikläder sig inget ansvar för skador och förlorad vinst...
  • Seite 74: Käytetyt Symbolit

    – VAROITUS! ja työsuojelumääräykset. Viittaa välittömästi uhkaavaan vaaraan. Ohjeen noudattamatta jättäminen Määräystenmukainen käyttö saattaa johtaa kuolemaan tai vakaviin LED-akkutyövalaisin DWL 2500 10.8/18.0 loukkantumisiin. on tarkoitettu VARO! – ammattikäyttöön teollisuudessa Viittaa mahdollisesti vaaralliseen ja työpajoissa, tilanteeseen. – isojen pintojen tarkastukseen kiillotus-, Ohjeen noudattamatta jättäminen saattaa...
  • Seite 75: Tekniset Tiedot

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 75 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Älä peitä lampun päätä LED- akkutyövalaisimen ollessa käytössä.  Jos akku vaurioituu tai sitä käytetään Lampun pää lämpenee käytössä ja ohjeiden vastaisesti, siitä saattaa saattaa aiheuttaa palovam-moja, jos siitä...
  • Seite 76: Kuva Laitteesta

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 76 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Kuva laitteesta Teline USB-liitäntä LED-yksikkö Käyttöelementti Akkulokero Litiumioniakku (2,5 Ah tai 5,0 Ah) Kahva Akun lukituksen vapautuspainike Jalustan kiinnitysmahdollisuus Akun tilanäyttö...
  • Seite 77: Käyttöohjeet

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 77 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Käyttöohjeet Akun varaustila  Painiketta painamalla voi tarkastaa akun VAROITUS! varaustilan sitä ilmaisevista LED- Irrota akku laitteesta ennen kaikkia valoista. sähkötyökaluun kohdistuvia töitä. Ennen käyttöönottoa Ota sähkötyökalu ja tarvikkeet pois pak- kauksesta ja tarkista, ettei toimituksesta puutu mitään ja ettei ole kuljetusvaurioita.
  • Seite 78 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 78 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Valaisutehon säätö Voit muuttaa LED-akkutyövalaisimen valaisutehon voimakkuutta painamalla "+" tai "-". Vasemmalla sijaitseva LED-merkkivalo näyttää jäljellä olevan valaisuajan. Toiminnot  Valon kytkeminen päälle ja pois päältä  Valaisutehon säätö...
  • Seite 79: Huolto Ja Hoito

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 79 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Huolto ja hoito Kiinnitys Voit asettaa LED-akkutyövalaisimen mihin tahansa asentoon käyttämällä telinettä. Puhdistus VAROITUS! Irrota akku laitteesta ennen kaikkia sähkötyökaluun kohdistuvia töitä. Älä käytä vettä tai nestemäisiä puhdistu- saineita.
  • Seite 80: Vastuun Poissulkeminen

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 80 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 VAROITUS! Älä heitä akkuja/paristoja talousjätteisiin, tuleen tai veteen. Älä avaa käytöstä poistettuja akkuja. Akut/paristot tulee kerätä, kierrättää tai hävittää ympäristöystävällisellä tavalla. Vain EU-maat: Vialliset tai loppuunkäytetyt akut/ paristot tulee toimittaa kierrätykseen...
  • Seite 81: Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα

    εργασίας, – για τον φωτισμό κλειστών χώρων. Πριν τη θέση σε λειτουργία διαβάστε τις οδηγίες χειρισμού! Το φως εργασίας επαναφορτιζόμενης μπαταρίας LED DWL 2500 10.8/18.0 δεν Υποδείξεις απόσυρσης ενδείκνυται (βλ. στη σελίδα 87). – για τον φωτισμό στην οδική κυκλοφορία.
  • Seite 82 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 82 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Μην κατευθύνετε την ακτίνα φωτός σε  Από μυτερά αντικείμενα όπως π.χ. πρόσωπα ή ζώα και μην κοιτάζετε οι ίδιοι καρφιά ή κατσαβίδια ή από εξωτερική...
  • Seite 83: Τεχνικά Χαρακτηριστικά

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 83 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Τεχνικά χαρακτηριστικά DWL 2500 10.8/18.0 Τύπος συσκευή Φως εργασίας επαναφορτιζόμενης μπαταρίας LED 10.8/2,5 18.0/2,5 Επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων V/Ah 10.8/4,0 λιθίου 18.0/5,0 10.8/6,0 Max. 30 Διάρκεια φωτισμού Αυτονομία: 2 ώρες σε 10%/300 lm Θερμοκρασία...
  • Seite 84: Με Μια Ματιά

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 84 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Με μια ματιά Σκελετός στήριξης Υποδοχή USB Μονάδα LED Χειριστήριο Μπαταρία ιόντων λιθίου Υποδοχή μπαταρίας (2,5 Ah ή 5,0 Ah) Λαβή Πλήκτρο απομανδάλωσης μπαταρίας Δυνατότητα στερέωσης για τρίποδο...
  • Seite 85: Οδηγίες Χρήσης

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 85 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Οδηγίες χρήσης Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας  Πατώντας το πλήκτρο μπορείτε να ελέγξετε την κατάσταση φόρτισης της ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! μπαταρίας μέσω των λυχνιών LED. Πριν από κάθε εργασία στο ηλεκτρικό...
  • Seite 86 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 86 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Ρύθμιση έντασης φωτισμού Πιέζοντας το "+" ή το "-" μπορεί να αλλάξει η ένταση φωτισμού του φωτός εργασίας επα- ναφορτιζόμενης μπαταρίας LED. Η ένδειξη LED στην αριστερή πλευρά υποδεικνύει...
  • Seite 87: Συντήρηση Και Φροντίδα

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 87 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Τάση/ρεύμα φόρτισης: 5V / 1A Συντήρηση και φροντίδα Τοποθέτηση Το φως εργασίας επαναφορτιζόμενης Καθαρισμός μπαταρίας LED μπορεί να τοποθετείται με τον σκελετό στήριξης σε οποιαδήποτε θέση. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν...
  • Seite 88: Αποκλεισμός Ευθύνης

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 88 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Αποκλεισμός ευθύνης Μόνο για χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης: Μην πετάτε ηλεκτρικά εργαλεία στα Ο κατασκευαστής και ο αντιπρόσωπός του οικιακά απορρίμματα! Σύμφωνα με την δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για ζημιές...
  • Seite 89: Kullanılan Semboller

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 89 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 İçindekiler Yangın tehlikesi Işıklı nesnelere minimum mesafe 0,1 m. Kullanılan semboller ....89 Cihaz üzerindeki semboller .
  • Seite 90: Teknik Özellikler

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 90 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Akülü LED çalışma lambası  Hasar gördüklerinde veya usulüne uygun kullanımdayken lambanın başlığını kullanılmadıklarında aküler buhar örtmeyin. Lamba kafası çalışma sırasında çıkarabilir. Çalıştığınız yeri havalandırın ve ısınır ve bu ısı...
  • Seite 91: Genel Bakış

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 91 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Genel bakış Destek standı USB soketi LED ünitesi Çalıştırma ünitesi Akü için sürgülü yerleştirme yuvası Lityum İyon akü (2,5 Ah veya 5,0 Ah) Tutamak Akü için kilit açma tuşu Tripoda sabitleme olanağı...
  • Seite 92: Kullanma Kılavuzu

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 92 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Kullanma kılavuzu Akünün şarj durumu  Akü durumu göstergesi LED'inin UYARI! yanındaki düğmeye basarak şarj Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan durumunu kontrol edebilirsiniz. önce aletin aküsü çıkarılmalıdır.
  • Seite 93 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 93 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Işık yoğunluğunun ayarlanması Akülü LED çalışma lambasının ışık yoğunluğu "+" veya "-" tuşuna basarak değiştirilebilir. Sol yandaki LED göstergesi kalan aydınlatma süresini gösterir. Fonksiyonlar  Lambanın açılması / kapatılması...
  • Seite 94: Bakım Ve Muhafaza

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 94 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Bakım ve muhafaza Montaj Akülü LED çalışma lambası, destek Temizleme standının yardımıyla herhangi bir konumda yerleştirilebilir. UYARI! Elektrikli el aletindeki tüm çalışmalardan önce aletin aküsü çıkarılmalıdır. Su veya sıvı temizlik maddeleri kullanmayın.
  • Seite 95: Mesuliyet Kabul Edilmemesi Durumları

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 95 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 UYARI! Aküler/bataryalar evsel atıklarla birlikte atılamaz, ateşe veya suya atılmamalıdır. Kullanım ömrü dolmuş aküleri açmayın. Aküler/bataryalar toplanmalı, geri dönüşüme tabi tutulmalı veya çevre dostu bir biçimde imha edilmelidir.
  • Seite 96: Zastosowane Symbole

    OSTROŻNIE! Oznacza możliwość wystąpienia z przeznaczeniem niebezpiecznej sytuacji. Nieprzestrzeganie Akumulatorowa diodowa lampa robocza tej wskazówki może doprowadzić do DWL 2500 10.8/18.0 przeznaczona jest skaleczeń lub szkód materialnych. – do profesjonalnego zastosowania WSKAZÓWKA w przemyśle i rzemiośle, Oznacza wskazówki dla użytkownika –...
  • Seite 97: Dane Techniczne

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 97 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Nie wolno pracować z użyciem akumulato-  Akumulator należy chronić przed rowych diodowych lamp roboczych w oto- ciepłem, np. przed ciągłym działaniem promieni słonecznych, przed ogniem, czeniu zagrożonym wybuchem.
  • Seite 98: Opis Urządzenia

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 98 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Opis urządzenia Stojak Gniazdo USB Jednostka diodowa Element sterowniczy Gniazdo na akumulator Akumulator litowo-jonowy (2,5 Ah lub 5,0 Ah) Uchwyt Przycisk odblokowania akumulatora Możliwość zamocowania na statywie...
  • Seite 99: Instrukcja Obsługi

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 99 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Instrukcja obsługi Stan naładowania akumulatora  Naciśnięcie przycisku umożliwia sprawdzenie stanu naładowania OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek akumulatora na diodowym wskaźniku stanu naładowania. prac przy elektronarzędziu należy wyjąć...
  • Seite 100 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 100 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Ustawianie intensywności światła Naciskając na „+“ lub „-“ można ustawić intensywność światła akumulatorowej diodowej lampy roboczej. Wskaźnik diodowy z lewej strony wskazuje pozostały czas świecenia. Funkcje  Włączanie/wyłączanie lampy ...
  • Seite 101: Przegląd, Konserwacja I Pielęgnacja

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 101 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Przegląd, konserwacja Montaż i pielęgnacja Akumulatorowa diodowa lampa robocza może zostać ustawiona za pomocą stojaka w dowolnej pozycji. Czyszczenie OSTRZEŻENIE! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć...
  • Seite 102: Wyłączenie Z Odpowiedzialności

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 102 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Odzyskiwanie surowców zamiast utylizacji odpadów. Zużyte urządzenie, wyposażenie i opakowanie należy oddać w punkcie zbioru surowców wtórnych, aby umożliwić utylizację zgodnie z przepisami o ochronie środowiska. Wszystkie elementy z tworzywa sztucznego są...
  • Seite 103: Használt Szimbólumok

    és előírásokat. Közvetlenül fenyegető veszélyt jelent. Az itteni megjegyzések figyelmen kívül Rendeltetésszerű használat hagyása halálos vagy súlyos sérüléseket A DWL 2500 10.8/18.0 LED-es, okozhat. akkumulátoros munkalámpa VIGYÁZAT! – iparszerű felhasználás az iparban Veszélyes helyzetekre hívja fel a figyelmet.
  • Seite 104: Műszaki Adatok

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 104 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Ne irányítsa a fénysugarat emberekre  Védje az akkut a melegtől, pl. tartós vagy állatokra és ne nézzen a fénysu- napsugárzástól is, tűztől, víztől és gárba még nagyobb távolságról se.
  • Seite 105: Az Első Pillantásra

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 105 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Az első pillantásra Tartóállvány USB-aljzat LED-egység Kezelőelem Nyílás az akkumulátor behelyezéséhez Li-ion akku (2,5 Ah vagy 5,0 Ah) Fogantyú Az akku kioldógombja Az állvány rögzítési lehetősége Az akku állapotjelzője...
  • Seite 106: Használati Útmutató

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 106 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Használati útmutató Az akku töltési állapota  A gomb megnyomásával az akku LED- FIGYELMEZTETÉS! es állapotkijelzőjén ellenőrizhető az akku Az elektromos kéziszerszámon végzett töltési állapota. munkák előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből.
  • Seite 107 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 107 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Fényintenzitás beállítása A „+“ vagy „-“ megnyomásával megváltoztatható a LED-es, akkumulátoros munkalámpa fényintenzitása. A bal oldalon elhelyezkedő LED-kijelző mutatja a világítás hátralévő időtartamát. Funkciók  A lámpa be- és kikapcsolása ...
  • Seite 108: Karbantartás És Ápolás

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 108 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Karbantartás és ápolás Felszerelés A LED-es, akkumulátoros munkalámpa a tartóállvány segítségével bármilyen Tisztítás pozícióban felállítható. FIGYELMEZTETÉS! Az elektromos kéziszerszámon végzett munkák előtt az akkumulátort ki kell venni a készülékből.
  • Seite 109: Felelősség Kizárása

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 109 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Nyersanyag visszanyerése a hulladék ártalmatlanítása helyett. A készüléket, a tartozékokat és a csomagolást környezetvédelmi szempontból megfelelő újrafelhasználásra kell eljuttatni. A szelektív újrahasznosításhoz a műanyag alkatrészek jelöléssel rendelkeznek.
  • Seite 110: Použité Symboly

    Stanovené použití POZOR! Označuje nějakou možnou nebezpečnou Akumulátorová pracovní svítilna LED situaci. Při nedodržení upozornění hrozí DWL 2500 10.8/18.0 je určená poranění nebo věcné škody. – pro živnostenské použití v průmyslu a řemesle, UPOZORNĚNÍ – ke kontrole velkých ploch při leštění, Označuje aplikační...
  • Seite 111: Technické Údaje

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 111 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Chraňte akumulátor před horkem, např.  Nesměrujte světelný paprsek na osoby nebo zvířata a sami se do paprsku také před stálým slunečním zářením, nedívejte, ani z větší vzdálenosti.
  • Seite 112: Na První Pohled

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 112 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Na první pohled Opěrný rám USB zásuvka LED jednotka Ovládací prvek Otvor pro vložení akumulátoru Akumulátor Li-Ion (2,5 Ah nebo 5,0 Ah) Rukojeť Odjišťovací tlačítko akumulátoru Možnost pro upevnění stativu...
  • Seite 113: Návod K Použití

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 113 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Návod k použití Stav nabití akumulátoru  Stisknutím tlačítka lze pomocí LED AROVÁNÍ! ukazatele stavu akumulátoru Před prováděním veškerých prací na elek- zkontrolovat stav nabití. trickém nářadí vyjměte z nářadí akumulátor.
  • Seite 114 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 114 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Nastavení intenzity svícení Stisknutím tlačítka „+“ nebo „-“ lze změnit intenzitu svícení akumulátorové pracovní svítilny LED. Ukazatel LED na levé straně zobrazuje zbývající dobu svícení. Funkce  Zapnutí/vypnutí svítilny ...
  • Seite 115: Údržba A Ošetřování

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 115 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Údržba a ošetřování Montáž Akumulátorovou pracovní LED svítilnu Čistění lze nastavit pomocí opěrného stojanu do libovolné polohy. VAROVÁNÍ! Před prováděním veškerých prací na elek- trickém nářadí vyjměte z nářadí akumulátor.
  • Seite 116: Vyloučení Odpovědnosti

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 116 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 VAROVÁNÍ! Nevyhazujte akumulátory/baterie do domovního odpadu, do ohně nebo do vody. Vysloužilé akumulátory neotevírejte. Akumulátory/baterie je třeba shromažďovat, recyklovat nebo ekologicky zlikvidovat. Pouze pro země EU: Podle směrnice 2006/66/ES se musí...
  • Seite 117: Použité Symboly

    – pre cielené osvetlenie pracoviska, Symboly na náradí – na osvetlenie miestností. Pracovné akumulátorové LED svietidlo DWL 2500 10.8/18.0 nie je vhodné Pred uvedením do prevádzky – na osvetlenie cestnej premávky. si prečítajte návod na obsluhu! Bezpečnostné pokyny pre pracovné...
  • Seite 118: Technické Údaje

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 118 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Pri poškodení a nesprávnom použití  Nezakrývajte hlavu svietidla, keď je LED svietidlo v prevádzke. Počas prevádzky akumulátora môžu unikať pary. sa hlava svietidla ohrieva Zaistite prívod čerstvého vzduchu a pri a nahromadením tepla môže spôsobiť...
  • Seite 119: Na Prvý Pohl'ad

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 119 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Na prvý pohl’ad Oporný rám USB zásuvka Jednotka LED Ovládací prvok Nabíjacia šachta pre akumulátor Lítium-iónový akumulátor (2,5 Ah alebo 5,0 Ah) Rúčka Odisťovacie tlačidlo pre akumulátor Možnosť...
  • Seite 120: Návod Na Použitie

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 120 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Návod na použitie Stav nabitia akumulátora  Stlačením tlačidla sa môže na LED VAROVANIE! indikácii stavu nabitia akumulátora Pred všetkými prácami na elektrickom skontrolovať stav nabitia. náradí vyberte akumulátor z náradia.
  • Seite 121 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 121 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Nastavenie intenzity svetla Intenzitu svietenia pracovného akumulátorového LED svietidla možno meniť stlačením „+“ alebo „ − “ . LED ukazovateľ na ľavej strane ukazuje zostávajúci čas svietenia.
  • Seite 122: Údržba A Ošetrovanie

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 122 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Údržba a ošetrovanie Montáž Pracovné akumulátorové LED svietidlo Čistenie možno pomocou oporného rámu nainštalovať do ľubovoľnej polohy. VAROVANIE! Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vyberte akumulátor z náradia.
  • Seite 123: Vylúčenie Zodpovednosti

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 123 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 VAROVANIE! Nevyhadzujte akumulátory/batérie do domového odpadu, do ohňa alebo do vody. Akumulátory, ktoré už doslúžili, neotvárajte. Akumulátory/batérie sa majú zbierať, recyklovať alebo likvidovať spôsobom, ktorý zohľadňuje ochranu životného prostredia.
  • Seite 124: Korišteni Simboli

    Uporaba sukladno odredbama OPREZ! LED akumulatorska radna svjetiljka Označava moguće opasnu situaciju. DWL 2500 10.8/18.0 je namijenjena Kod nepridržavanja naputka prijete ozljede – za profesionalnu uporabu u industriji ili materijalna šteta. i obrtu, – za kontrolu velikih površina pri poliranju, NAPUTAK lakiranju i čišćenju te za prilagođavanje...
  • Seite 125: Tehnički Podaci

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 125 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Kod oštećenja i nestručne uporabe aku-  Ne prekrivajte kućište svjetiljke za vrijeme rada LED akumulatorske radne svjetiljke. baterije mogu se pojaviti pare. Dovedite Kućište svjetiljke zagrijava se za vrijeme svježi zrak i u slučaju poteškoća zatražite...
  • Seite 126: Na Jedan Pogled

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 126 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Na jedan pogled Potporno postolje USB utičnica LED jedinica Upravljački element Otvor za umetanje akumulatora Litij ionski akumulator (2,5 Ah ili 5,0 Ah) Ručka Tipka za deblokadu akumulatora Mogućnost pričvršćivanja stativa...
  • Seite 127: Upute Za Uporabu

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 127 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Upute za uporabu Stanje napunjenosti akumulatora  Pritiskom na tipku može se provjeriti napunjenost na LED indikatoru stanja POZOR! Prije svih radova na električnom alatu napunjenosti akumulatora.
  • Seite 128 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 128 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Namještanje intenziteta svjetla Pritiskom na tipku „+“ ili „-“ možete promijeniti intenzitet svjetla LED akumulatorske radne svjetiljke. LED indikator na lijevoj strani prikazuje preostalo trajanje osvjetljenja. Funkcije ...
  • Seite 129: Održavanje I Njega

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 129 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Održavanje i njega Montaža LED akumulatorska radna svjetiljka može se postaviti u bilo koji položaj pomoću Čišćenje potpornog postolja. UPOZORENJE! Prije svih radova na električnom alatu izvadite akumulator iz alata.
  • Seite 130: Isključenje Iz Jamstva

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 130 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Akumulatore/baterije treba sakupiti, reciklirati ili zbrinuti na ekološki prihvatljiv način. Samo za EU-zemlje: Sukladno europskoj smjernici 2006/66/EZ neispravne ili istrošene aku- baterije moraju se odvojeno sakupljati i dovesti na ekološki prihvatljivo recikliranje.
  • Seite 131: Simboli, Ki Se Uporabljajo V Teh Navodilih . 131 Simboli Na Električnem Orodju

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 131 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Vsebina Nevarnost požara Najmanjša razdalja do osvetljenih predmetov: 0,1 m. Simboli, ki se uporabljajo v teh navodilih . 131 Simboli na električnem orodju ..131 Za vašo varnost...
  • Seite 132: Tehnične Specifikacije

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 132 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Akumulatorske baterije polnite samo  Vira svetlobe v tem svetilu ni mogoče zamenjati. Če svetilo zaradi okvare ali v polnilnikih, ki jih priporoča proizvajalec. izteka življenjske dobe ne deluje več, je Polnilnik, ki je namenjen določeni vrsti...
  • Seite 133: Pregled

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 133 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Pregled Podporni okvir Vtičnica USB Enota LED Upravljalni element Litij-ionska akumulatorska baterija Reža za vstavljanje akumulatorske (2,5 Ah ali 5,0 Ah) baterije Gumb za deblokado akumulatorske Ročaj baterije Možnost pritrditve za stativ...
  • Seite 134: Navodila Za Uporabo

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 134 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Navodila za uporabo Stanje napolnjenosti akumulatorske baterije OPOZORILO!  S pritiskom na tipko lahko z LED-diod Pred vsemi deli na električnem orodju odčitate stanje napolnjenosti akumulatorskih baterij.
  • Seite 135 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 135 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Nastavitev svetlosti S pritiskom na „+“ ali „-“ lahko spremenite svetlost akumulatorske delovne luči LED. Prikaz LED na levi strani prikazuje preostali čas delovanja. Funkcije  Vklop/izklop luči ...
  • Seite 136: Vzdrževanje In Nega

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 136 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Vzdrževanje in nega Montaža Akumulatorsko delovno luč LED lahko s pomočjo podpornega okvira namestite Čiščenje v poljubni položaj. OPOZORILO! Pred vsemi deli na električnem orodju odstranite akumulatorsko baterijo.
  • Seite 137: Izjava O Omejitvi Odgovornosti

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 137 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Akumulatorske baterije/baterije je treba zbirati, reciklirati in odstraniti na okolju prijazen način. Samo za drzave EU: V skladu z Direktivo 2006/66/ES morate okvarjene ali obrabljene akumulatorske baterije/baterije zbirati ločeno in jih okolju prijazno reciklirati.
  • Seite 138: Simboluri Folosite

    – iluminării precise a spaţiilor de lucru, – iluminării încăperilor. Lampa de lucru cu acumulator şi LED-uri Înainte de punerea în funcţiune DWL 2500 10.8/18.0 nu este adecvată citiţi Instrucţiunea de utilizare! – iluminarea traficului. Indicaţie de salubrizare pentru Instrucţiuni privind siguranţa pentru aparatul vechi (vezi pagina 143)! lămpile de lucru cu acumulator şi...
  • Seite 139: Date Tehnice

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 139 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Feriţi acumulatorul de căldură, de asemeni  Nu orientaţi fasciculul luminos spre persoane sau animale şi nu priviţi spre deex. de radiaţii solare continue, foc, apă şi fasciculul luminos nici chiar la distanţe.
  • Seite 140: Dintr-O Singură Privire

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 140 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Dintr-o singură privire Cadru de sprijin Bucşă USB Unitate LED-uri Element de operare Locaşul de inserare pentru acumulator Acumulator litiu-ion (2,5 Ah sau 5,0 Ah) Mâner Tastă de deblocare a acumulatorului...
  • Seite 141: Instrucţiune De Utilizare

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 141 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Instrucţiune de utilizare Starea de încărcare a acumulatorului  Prin apăsarea tastei, cu ajutorul LED- AVERTIZARE! urilor de la indicatorul pentru starea Scoateţi acumulatorul din aparat înainte de acumulatorului se poate verifica starea efectuarea de lucrări asupra sculei electrice.
  • Seite 142 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 142 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Reglarea intensităţii luminii Apăsând pe „+” sau „-”, intensitatea luminii lămpii de lucru cu acumulator şi LED-uri poate fi modificată. Afişajul cu LED-uri de pe partea stângă...
  • Seite 143: Întreţinere Şi Îngrijire

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 143 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Întreţinere şi îngrijire Montarea Lampa de lucru cu acumulator şi LED-uri poate fi amplasată cu ajutorul cadrului de Curăţare sprijin în orice poziţie. AVERTIZARE! Scoateţi acumulatorul din aparat înainte de efectuarea de lucrări asupra sculei electrice.
  • Seite 144: Excluderea Răspunderii

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 144 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Acumulatoarele/bateriile trebuie să fie colectate, reciclate sau eliminate ca deşeu separat întrun mediu ambiant nepoluant. Numai pentru ţările EU: Conform Directivei Europene 2006/66/CE, acumulatorii/bateriile defecte sau consumate trebuie colectate separat şi direcţionate către...
  • Seite 145 – за целенасочено осветление на Символи на уреда работното място, – за осветяване на помщения. Светодиодната акумулаторна работна Преди пускане в експлоатация светлина DWL 2500 10.8/18.0 не е прочетете упътването за подходяща експлоатация! – за осветление в уличното движение. Указания за изхвърляне на стари...
  • Seite 146 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 146 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Не работете със светодиодната  При повреждане и неправилна акумулаторна работна светлина експлоатация от акумулаторната в експлозивоопасна среда. батерия могат да се отделят пари.  Не насочвайте светлинния лъч към...
  • Seite 147: Технически Данни

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 147 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Технически данни DWL 2500 10.8/18.0 Тип на уреда Светодиодна акумулаторна работна светлина 10.8/2,5 18.0/2,5 Li-Ion-акумулаторна батерия В/Aч 10.8/4,0 18.0/5,0 10.8/6,0 Max. 30 Продължителност на осветяване ч Резерва: 2h при 10%/300 lm Цветова...
  • Seite 148: С Един Поглед

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 148 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 С един поглед Опорна рамка USB букса Светодиоден модул Елемент за управление Отвор за вкарване на Li-Ion-акумулаторна батерия акумулаторната батери (2,5 Aч или 5,0 Aч) Дръжка Бутон за деблокиране на...
  • Seite 149: Упътване За Експлоатация

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 149 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Упътване за експлоатация Състояние на зареждане на акумулатора  Чрез натискане на бутона по свето- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди всякакви дейности по електроуреда диодите на индикатора за изтегляйте акумулатора от уреда.
  • Seite 150 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 150 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Настройка на светлинната контрол. Чрез натискане върху ® „Bluetooth бутона“ това се активира и се интензивност свързва с приложението. Чрез натискане върху „+“ или „-“ светлинната интензивност на...
  • Seite 151: Обслужване И Поддръжка

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 151 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Напрежение/ток на зареждане: 5V / 1A Обслужване и поддръжка Монтаж Светодиодната акумулаторна работна Почистване светлина може да се поставя с помощта на опорната рамка във всяка произволна...
  • Seite 152: Изключване На Отговорност

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 152 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Изключване на отговорност Само за държави – членки на ЕС: Не изхвърляйте електрическите Производителят и неговите предста- уреди в общия боклук! вители не отговарят за нанесени щети...
  • Seite 153: Используемые Символы

    указания может повлечь за собой эксплуатации электроинструмента. телесные повреждения или Использование по назначению материальный ущерб. Светодиодная аккумуляторная лампа ПРИМЕЧАНИЕ рабочего освещения DWL 2500 10.8/18.0 Обозначает советы по использованию предназначена и важную информацию. – для промышленного использования Символы на приборе на производстве и в ремесленных...
  • Seite 154 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 154 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ!  Защищайте аккумулятор от воздействия Прочитайте все указания по технике тепла, в т.ч. вследствие длительного безопасности и инструкции. Упущения воздействия солнечных лучей, а также при соблюдении указаний по технике...
  • Seite 155: Технические Данные

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 155 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Технические данные DWL 2500 10.8/18.0 Светодиодная аккумуляторная лампа Тип мaшинки рабочего освещения 10.8/2,5 18.0/2,5 Литий-ионный аккумулятор В/Ач 10.8/4,0 18.0/5,0 10.8/6,0 Max. 30 Длительность освещения ч Резерв: 2 ч при 10 %/300 лм...
  • Seite 156: Краткий Обзор

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 156 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Краткий обзор Опорный каркас USB-разъем Светодиодный блок Элемент управления Литий-ионный аккумулятор Гнездо для установки аккумулятора (2,5 Ач или 5,0 Ач) Ручка Кнопка разблокировки Место крепления штатива аккумулятора...
  • Seite 157: Инструкция По Эксплуатации

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 157 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Инструкция по эксплуатации Уровень заряда аккумулятора  При нажатии кнопки на светодиодном индикаторе можно ПPEДУПPEЖДEHИE! посмотреть уровень заряда. Перед проведением любых работ на электроинструменте извлекайте из него...
  • Seite 158 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 158 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Настройка интенсивности свечения Активируйте его нажатием кнопки ® Bluetooth и выполните синхронизацию Нажатием кнопки «+» или «-» можно устройства с мобильным приложением. регулировать интенсивность свечения светодиодной аккумуляторной лампы...
  • Seite 159: Техобслуживание И Уход

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 159 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Зарядное напряжение/ток: 5 В/1 A Техобслуживание и уход Установка С помощью опорного каркаса светодиодную аккумуляторную лампу Чистка рабочего освещения можно устанавливать в любом положении. ПРЕДУПРЕЖДЕHИЕ! Перед проведением любых работ на...
  • Seite 160: Исключение Ответственности

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 160 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Исключение ответственности у электроинструментов с акку- – муляторным питанием следует извлечь аккумулятор. Изготовитель и его представитель не несут ответственности за ущерб и потер- янную прибыль, возникшие в результате...
  • Seite 161: Kasutatud Sümbolid

    – Tähistab otsest ähvardavat ohtu. ärahoidmise eeskirjad. Juhise eiramine võib lõppeda surmavalt Otstarbekohane kasutamine või tekitada raskeid vigastusi. LED-aku-tööstusvalgusti DWL 2500 10.8/ ETTEVAATUST! 18.0 on ette nähtud Tähistab ohtlikku olukorda. – professionaalseks kasutamiseks Juhise eiramine võib põhjustada vigastusi tööstuses ja käsitöösektoris, või tekitada materiaalset kahju.
  • Seite 162: Tehnilised Andmed

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 162 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Äre katke valgustuspead kinni, kui LED-  Aku kahjustamisel või asjatundmatul aku-tööstusvalgusti töötab. Valgusallikas käsitsemisel võib akust eralduda läheb töötades kuumaks ja võib süttida, aurusid. Minge värske õhu kätte, kui soojus koguneb katte alla.
  • Seite 163: Ülevaade

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 163 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Ülevaade Tugiraam USB-pesa LED-sõlm Juhtimiselement Aku pesa Liitiumioonaku (2,5 Ah või 5,0 Ah) Käepide Aku lukustusest vabastamise nupp Kinnitamisvõimalus statiivile Aku olekunäidik...
  • Seite 164: Kasutusjuhend

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 164 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Kasutusjuhend Aku laetuse aste  Nupule vajutamisega saab aku laetuse HOIATUS! astme näidu LEDide abil laetuse astet Enne kõiki elektritööriista juures tehtavaid kontrollida. töid eemaldage sellest aku.
  • Seite 165 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 165 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Valgustuse intensiivsuse seadmine Vajutades „+“ või „-“, saab muuta LED-aku- tööstusvalgusti valgustuse intensiivsust. LED-näidik vasakul küljel näitab järelejäänud valgustamiskestust. Funktsioonid  Valgusti sisse-/väljalülitamine  Valgustuse intensiivsuse seadmine ...
  • Seite 166: Hooldus Ja Korrashoid

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 166 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Hooldus ja korrashoid Paigaldamine LED-aku-tööstusvalgusti saab tugiraami Puhastamine abil seada üles suvalises asendis. HOIATUS! Enne kõiki elektritööriista juures tehtavaid töid eemaldage sellest aku. Mitte kasutada vett ja vedelaid pesuvahendeid.
  • Seite 167: Vastutuse Välistamine

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 167 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Akusid/patareisid tuleb korjata ning suunata ümbertöötlusse või hävitada keskkonnasäästlikult. Ainult EL riikidele: Direktiivi 2006/66/EÜ järgi kuuluvad defektsed või kasutatud akud/patareid ümbertöötlusele. MÄRKUS Teavet jäätmekäitluse võimaluste kohta saate müüja käest! Vastutuse välistamine...
  • Seite 168: Naudojami Simboliai

    Nesilaikant nurodymų, gresia žūtis arba sunkūs sužalojimai. Naudojimas pagal paskirtį ATSARGIAI! Šviesos diodų akumuliatorinis darbo Nurodo potencialiai pavojingą situaciją. žibintas DWL 2500 10.8/18.0 skirtas Nesilaikant nurodymų, gresia susižeidimo – profesionaliam naudojimui pramonės arba materialinių nuostolių pavojus. ir smulkaus verslo įmonėse, NURODYMAS –...
  • Seite 169: Techniniai Duomenys

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 169 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Jeigu akumuliatorius bus pažeistas arba  Neuždenkite žibinto galvutės, kai šviesos diodų akumuliatorinis darbo žibintas netinkamai naudojamas, gali išsiskirti veikia. Veikdama lempos galvutė įkaista garai. Pasirūpinkite šviežiu oru ir, jei ir, jei šiluma kaupiasi, gali nudeginti.
  • Seite 170: Bendras Įrankio Vaizdas

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 170 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Bendras įrankio vaizdas Atraminis rėmas USB lizdas Šviesos diodų blokas Valdymo elementas Akumuliatoriaus įstatymo skyrius Ličio jonų akumuliatorius (2,5 Ah arba 5,0 Ah) Rankena Stovo tvirtinimo galimybės Akumuliatoriaus atfiksavimo mygtukas Akumuliatoriaus įkrovimo būklės...
  • Seite 171: Nurodymai Dirbant

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 171 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Nurodymai dirbant Akumuliatoriaus įkrovimo būklė  Paspaudus mygtuką, galima pagal akumuliatoriaus įkrovimo būklės ĮSPĖJIMAS! indikatorių šviesos diodus patikrinti Prieš pradėdami bet kokius darbus su įkrovimo būklę. elektriniu įrankiu, išimkite akumuliatorių iš...
  • Seite 172 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 172 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Švietimo intensyvumo nustatymas Spaudžiant „+“ arba „-“ galima pakeisti šviesos diodų akumuliatorinio darbo žibinto švietimo intensyvumą. Šviesos diodų indikatorius kairėje pusėje rodo likusią švietimo trukmę. Funkcijos  Žibinto įjungimas / išjungimas ...
  • Seite 173: Techninis Aptarnavimas Ir Priežiūra

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 173 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Techninis aptarnavimas Montavimas ir priežiūra Šviesos diodų akumuliatorinį darbo žibintą galima sumontuoti bet kokioje norimoje padėtyje, naudojant atraminį rėmą. Valymas įSPĒJIMAS! Prieš pradėdami bet kokius darbus su elektriniu įrankiu, išimkite akumuliatorių...
  • Seite 174: Atsakomybės Pašalinimas

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 174 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 SPĖJIMAS! Nemeskite akumuliatorių į buitines atliekas, ugnį arba vandenį. Atitarnavusių akumuliatorių neatidarykite. Akumuliatorius reikia rinkti, pakartotinai panaudoti arba ekologiškai utilizuoti. Tik ES šalyse: Pagal 2006/66/EB direktyvą sugadintus arba sunaudotus akumuliatorius reikia pakartotinai panaudoti.
  • Seite 175: Izmantotie Simboli

    Noteikumiem atbilstoša UZMANĪBU! izmantošana Apzīmē iespējamu bīstamu situāciju. Ar akumulatora LED darbavietas lukturiem Šī norādījuma neievērošanas gadījumā DWL 2500 10.8/18.0 ir paredzēts draud traumas vai materiāli zaudējumi. – profesionālai izmantošanai rūpniecībā NORĀDĪJUMS un amatniecībā, Apzīmē izmantošanas ieteikumus – nodrošināt, ka pulēšanas, krāsošanas un un svarīgu informāciju.
  • Seite 176: Tehniskā Informācija

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 176 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0  Akumulatoru bojājumu vai neprasmīgas  Nenosedziet akumulatora LED darbavietas luktura korpusu, kamēr tas izmantošanas gadījumā var izdalīties darbojas Luktura galva ekspluatācijas tvaiki. Nodrošiniet svaigu gaisu un laikā...
  • Seite 177: Īss Apskats

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 177 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Īss apskats Balsta statīvs USB ligzda LED vienība Vadības elements Akumulatora nodalījums Litija jonu akumulators (2,5 Ah vai 5,0 Ah) Rokturis Akumulatora atbloķēšanas taustiņš Statīva piestiprināšanas vieta...
  • Seite 178: Lietošanas Noteikumi

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 178 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Lietošanas noteikumi Akumulatora uzlādes līmenis  Nospiežot taustiņu, akumulatora uzlādes BRĪDINĀJUMS! indikatorā ar LED diodēm var pārbaudīt Pirms sākat jebkādu darbu pie elektroinstru- uzlādes līmeni. menta, izņemiet no ierīces akumulatoru.
  • Seite 179 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 179 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Gaismas spilgtuma iestatīšana Akumulatora LED darbavietas luktura gaismas spilgtumu var mainīt, spiežot “+” un “–”. LED indikators kreisajā pusē uzrāda atlikušo luktura darbības laiku. Funkcijas  Luktura ieslēgšana/izslēgšana ...
  • Seite 180: Tehniskā Apkope Un Kopšana

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 180 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 Tehniskā apkope un kopšana Montāža Ar balsta statīvu akumulatora LED darbavietas lukturi var uzstādīt jebkādā pozīcijā. Tīrīšana BRĪDINĀJUMS! Pirms sākat jebkādu darbu pie elektroinstru- menta, izņemiet no ierīces akumulatoru.
  • Seite 181: Atbildības Izslēgšana

    491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 181 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 BRĪDINĀJUMS! Nemetiet akumulatorus/baterijas mājsaimniecības atkritumos, ugunī vai ūdenī. Neatveriet nolietotus akumulatorus. Akumulatori/baterijas ir jāsavāc, jāpārstrādā vai jāutilizē videi nekaitīgā veidā. Tikai ES valstīm: Saskaņā ar 2006/66/EK direktīvu bojātus vai nolietotus akumulatorus/...
  • Seite 182 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 182 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 ‫اﻷﻣﺮ ﺑﺄدوات ﻋﻤﻞ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ ﺑﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ‬ .‫ﻟﻠﺸﺤﻦ‬ ‫إﻋﺎدة اﻛﺘﺴﺎب اﳌﻮاد اﳋﺎم ﺑﺪﻻ ﻣﻦ اﻟﺘﺨﻠﺺ‬ .‫ﻣﻦ اﻟﻨﻔﺎﻳﺎت‬ ‫اﳉﻬﺎز واﳌﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ وﻣﻮاد اﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻳﻨﺒﻐﻲ أن ﻳﺘﻢ إﻋﺎدة‬...
  • Seite 183 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 183 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 ‫ﺟﻬﺪ/ﺗﻴﺎر اﻟﺸﺤﻦ: 5 ﻓﻠﻂ / 1 أﻣﺒﻴﺮ‬ ‫اﻟﺘﺮﻛﻴﺐ‬ ‫اﻟﺼﻴﺎﻧﺔ واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ! ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ ‫اﺣﺮص ﻋﻠﻰ إﺧﺮاج اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز ﻗﺒﻞ إﺟﺮاء أﻳﺔ أﻋﻤﺎل ﻋﻠﯽ‬ .‫اﻷداة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ .‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﳌﺎء أو اﳌﻨﻈﻔﺎت اﻟﺴﺎﺋﻠﺔ‬...
  • Seite 184 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 184 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 ‫اﻟﺘﺤﻜﻢ ﺑﻮاﺳﻄﺔ اﻟﺒﻠﻮﺗﻮث‬ ‫ﺿﺒﻂ ﺷﺪة اﻟﻀﻮء‬ ® ‫اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ‬ :‫ ﻛﻤﺎ ﻳﻠﻲ‬PIN ‫ﻗﻢ ﲟﺤﻮ رﻣﺰ‬ (‫وﻇﻴﻔﺔ ﻣﺨﺰن اﻟﻄﺎﻗﺔ )ﺑﺎور ﺑﺎﻧﻚ‬ ‫ﺿﺒﻂ درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻠﻮن‬...
  • Seite 185 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 185 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 ‫ﺣﺎﻟﺔ ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ‬ ‫إرﺷﺎدات اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل‬ ! ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ ‫اﺣﺮص ﻋﻠﻰ إﺧﺮاج اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ اﳉﻬﺎز ﻗﺒﻞ إﺟﺮاء أﻳﺔ أﻋﻤﺎل ﻋﻠﯽ‬ .‫اﻷداة اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء ﻓﻲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻷول ﻣﺮة‬...
  • Seite 186 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 186 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 ‫ﻧﻈﺮة ﻋﺎﻣﺔ‬ ‫اﻹﻃﺎر اﻟﺪاﻋﻢ‬ USB ‫ﻣﻘﺒﺲ‬ LED ‫وﺣﺪة‬ ‫ﻋﻨﺼﺮ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل‬ ‫ﲡﻮﻳﻒ إدﺧﺎل ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ‬ (‫ﺑﻄﺎرﻳﺔ ﻟﻴﺜﻴﻮم أﻳﻮن ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ )5,2 أو 0,5 أﻣﺒﻴﺮ ﺳﺎﻋﺔ‬ ‫اﳌﻘﺒﺾ‬ ‫زر ﲢﺮﻳﺮ ﻟﻠﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﺸﺤﻦ‬...
  • Seite 187 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 187 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 ‫ اﻟﻌﺎﻣﻞ ﺑﺒﻄﺎرﻳﺔ‬LED ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺼﺒﺎح اﻟﻌﻤﻞ‬ ،‫ﻳﺠﺐ ﻋﺪم اﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز اﻟﺸﺤﻦ إﻻ ﻓﻲ ﻏﺮف ﺟﺎﻓﺔ‬ .‫ﻋﻠﻰ اﻟﻄﺮﻳﻖ‬ .‫وﻳﺠﺐ ﲡﻨﺐ ﺣﺪوث اﺗﺼﺎل ﺑﺴﻮاﺋﻞ وﻣﻄﺮ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺄي إﺟﺮاء ﻋﻠﻰ ﻣﺼﺒﺎح اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻌﺎﻣﻞ‬...
  • Seite 188 491.012_CL 2000_10.8_18.0.book Seite 188 Donnerstag, 17. Oktober 2019 10:34 10 DWL 2500 10.8/18.0 ‫اﶈﺘﻮﻳﺎت‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ أﻣﺎﻧﻜﻢ وﺳﻼﻣﺘﻜﻢ‬ ! ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﺒﺪء ﻓﻲ اﺳﺘﺨﺪام أداة اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ ﻳﺠﺐ ﻗﺮاءة‬ :‫واﻟﺘﺼﺮف وﻓﻘﺎ ﻟﻠﺘﻨﺒﻴﻬﺎت واﻹرﺷﺎدات اﳌﻨﺼﻮص ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻓﻲ‬ ،‫– إرﺷﺎدات اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬه‬...

Diese Anleitung auch für:

Dwl 2500 18.0

Inhaltsverzeichnis