Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

WA T C H TH E
I N ST RU CT I O N
M OV I ES
Blizzard
Smart mobile airconditioner
user manual | gebruikershandleiding | manuel d'utilisation
manual de usuario | Bedienungsanleitung
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Duux Blizzard

  • Seite 1 WA T C H TH E I N ST RU CT I O N M OV I ES Blizzard Smart mobile airconditioner user manual | gebruikershandleiding | manuel d’utilisation manual de usuario | Bedienungsanleitung...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1. Product overview Connector for exhaust pipe Blizzard: a mobile airco with front output for extra efficient cooling. Its unconventional design makes it a 2. Installation and use true eye catcher, and the wheels and handles on both sides allow you move it wherever you want. So you’ll 3.
  • Seite 3: Product Overview

    2. Installation and use 1. Product overview Remote control holder Read before installation when it has been tilted (e.g. during cleaning). Only use the device in the upright position on a • This appliance is filled with Propane gas R290. flat level surface (even during transport) and at •...
  • Seite 4 Do not pull the unit along by the cord. the point of purchase or to a certified electrician a refrigerant that complies with the relevant Blizzard is a portable air conditioner that may • Avoid over-twisting, -coiling, -pulling the power for inspection and/or repair.
  • Seite 5 Mounting of the exhaust pipe Installation of the carbon Installation of the remote control Use only the hose provided and clip exhaust hose • filter to the back of the air conditioner • Avoid kinks and bends in the exhaust hose as this Remove the lid.
  • Seite 6: Maintenance

    Tips and recommendations 3. Maintenance Neem voor het verkrijgen van het hoogste rendement van de airconditioner de volgende Always unplug the air conditioner from the mains Attention: never use the air conditioner without aanbevelingen in acht: before cleaning. To maximize the efficiency of the a filter.
  • Seite 7: Functions

    4. Functions Ventilation mode Power switch In ventilation mode, the air conditioner will only ventilate. It circulates the air in the room, which has Press the ON/OFF button and the unit will start. a cooling effect. The compressor will not switch on If the ambient temperature is: 12 13 14 Higher than 22⁰C, the unit will operate in...
  • Seite 8: Setting The Timer

    Adjusting the ventilation speed drain. Drainage The unit will shut down automatically when • The drain tube may be extended by adding an During the process of cooling, some water will be Press the SPEED button to choose the NIGHT mode is running for more than 12 extension tube and using a suitable connector.
  • Seite 9: Wifi Mode

    Connect to your preferred WiFi network and WiFi and APP operation enter the corresponding password Scan below QR code to download the Duux APP or Follow the instructions in the app to complete search DUUX APP in the App Store or Google Play the pairing process.
  • Seite 10: Technical Specifications

    5. Technical specifications Cooling capacity: 10.000/12.000btu/h Power consumption: 1-1150/1350W Noise level: 53-63dBa Cold arctic Air volume: 440/410m³/hr Effective area: 25/28m² air delivered 394 mm Operation modes: (auto, cooling, manual, dehumidifying, night mode) Refrigirant: through an R290 Display: Digital LED unconventional Control panel: Soft touch The appearance...
  • Seite 11: Faq

    Disposal 6. FAQ The European directive 2012 / 19 / CE on Waste The airconditioner does not turn on. What The unit makes a lot of noise. What is How can I extend the lifespan of the Electrical and Electronic Equipment (WEEE), should I do? wrong? compressor?
  • Seite 12: Inhoud Verpakking

    Onproductieve dagen, zweterige etentjes of slapeloze nachten: onze zomers worden elk jaar langer en heter. Tijd dus voor een nieuwe beste vriend die je dag een stuk aangenamer maakt. Dit is Blizzard: een 1. Productoverzicht Aansluitstuk voor uitlaatslang mobiele airco met front output voor extra efficiënte verkoeling.
  • Seite 13: Productoverzicht

    2. Installatie en gebruik 1. Productoverzicht Lezen vóór installatie: aansluit. Zet het apparaat altijd rechtop op een vlak opper- • Houder voor Dit apparaat is gevuld met propaangas R290. Volg vlak (zelfs tijdens transport) en op ten minste 50 • afstandsbediening cm afstand van eventuele voorwerpen.
  • Seite 14 • • De Blizzard is een mobiele airco die van de ene naar de andere ruimte kan worden verplaatst. stopcontact wanneer u het niet gebruikt. als het apparaat niet correct werkt of een ander R290 is een koudemiddel dat voldoet aan de Houd altijd toezicht als het apparaat in gebruik is.
  • Seite 15: Installatie Van De Afstandsbediening

    Montage van de uitlaatslang Installatie van het Installatie van de afstandsbediening Gebruik uitsluitend de meegeleverde slang en actieve-koolfilter breng deze aan de achterzijde van de airco aan. Verwijder het deksel. Verwijder voorzichtig het bovenste rooster aan Plaats de batterij volgens de instructies op het •...
  • Seite 16: Onderhoud

    Tips en aanbevelingen 3. Onderhoud Neem voor het verkrijgen van het hoogste rendement van de airconditioner de volgende Trek altijd de stekker van de airco uit het Let op: Gebruik de airco nooit zonder filter. aanbevelingen in acht: stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. Hierdoor komen er stofdeeltjes op de ribben Maak het apparaat regelmatig schoon voor terecht welke je later niet meer kunt verwijderen.
  • Seite 17: Functies

    Aan-uitknop 4. Functies Ventilatiemodus In ventilatiemodus zal de airco enkel ventileren. Druk op de aan-uitknop en het apparaat start. Hij verplaatst hierbij de lucht in de ruimte wat een Als de omgevingstemperatuur: verkoelend effect heeft. De compressor zal in deze 12 13 14 hoger dan 22 °C is, werkt het apparaat in de •...
  • Seite 18: De Timer Instellen

    De timer instellen Legen Plaats de rubber stop terug en draai de Opmerking: In de nachtstand dimt het scherm Tijdens het koelproces condenseert het water uit na een aantal seconden automatisch. Druk op een afvoerknop stevig vast. Door op de TIMER-knop te drukken zonder de lucht gedeeltelijk in het apparaat.
  • Seite 19 Eenmaal verbonden, blijft de knop branden. voegen. Zoek naar ‘Blizzard’ en klik hierop om door te gaan. Maak verbinding met het gewenste wifi- Bediening van wifi en app netwerk en voer het bijbehorende wachtwoord...
  • Seite 20: Technische Specificaties

    5. Technische specificaties Koelcapaciteit: 10.000/12.000btu/h Energieverbruik: 1-1150/1350W Geluidsniveau: 53-63dBa Luchtvolume: 440/410m³/hr Effectieve ruimte: 25/28m² 394 mm Standen: (Auto, koelen, manueel, ontvochtigen, nachtmodus) Koudemiddel: Je koele smart R290 Display: Digital LED sidekick op hete Bedieningspaneel: Soft touch Het uiterlijk en de Timer: specificaties van dit 0-24h...
  • Seite 21: Veelgestelde Vragen Faq

    Verwijdering 6. Veelgestelde vragen (FAQ’s) De Europese richtlijn 2012 / 19 / EG inzake Afval De airco gaat niet aan. Wat moet ik doen? Het apparaat maakt veel geluid. Wat is er Hoe kan ik de levensduur van de van Elektrische en Elek-tronische Apparatuur - Controleer of de stekker van de airco in het mis? compressor verlengen?
  • Seite 22: Contenu De La Boîte

    Il est donc temps d’adopter votre nouveau partenaire qui rendra cette saison plus Pièce de raccordement pour tuyau 2. Installation et utilisation agréables. Blizzard est un climatiseur mobile à sortie frontale. Son design original le rend très attrayant. d’évacuation 3. Maintenance Les roues et les poignées de chaque côté...
  • Seite 23: Vue D'ensemble Du Produit

    1. Vue d’ensemble du produit 2. Installation et utilisation Lire avant l’installation Laissez l’appareil reposer 12 heures avant de le • Support de Cet appareil est rempli de gaz propane R290. brancher au réseau après le transport ou lorsqu’il • télécommande Suivez scrupuleusement les instructions a été...
  • Seite 24 Gardez les rideaux ou les stores fermés pendant Blizzard est un climatiseur mobile qui peut être • Lisez attentivement ces avertissements. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. les heures les plus ensoleillées de la journée.
  • Seite 25: Installation Du Filtre À Charbon

    Montage du tuyau d’échappement Installation du filtre à charbon Remarque: La longueur du tuyau Utilisez uniquement le tuyau fourni et attachez le Retirez délicatement la grille supérieure à • d’échappement est spécialement conçue en fonction tuyau d’échappement à l’arrière du climatiseur l’arrière du climatiseur.
  • Seite 26: Conseils Et Recommandations

    Conseils et recommandations 3. Maintenance Remarque: Lorsque la température extérieure Astuce: nettoyez le filtre toutes les 2 semaines. Pour obtenir le meilleur rendement du climatiseur, est chaude pendant une période prolongée, cette Un filtre propre améliore le fonctionnement du respectez les recommandations suivantes: chaleur sera également perceptible dans la Débranchez toujours le climatiseur du secteur climatiseur ! Vous pouvez retirer délicatement...
  • Seite 27 Interrupteur d’alimentation 4. Fonctions Mode ventilation En mode ventilation, la climatisation ventilera Appuyez sur le bouton ON/OFF et l’appareil seulement. Il déplace l’air dans la pièce, ce qui a un démarre. Si la température ambiante est : effet rafraîchissant. Le compresseur ne s’allume 12 13 14 Supérieure à...
  • Seite 28: Réglage De La Vitesse De Ventilation

    Réglage de la vitesse de Vidange ventilation vitesse. En appuyant à nouveau sur la touche Pendant le processus de refroidissement, une Remarque : mode NIGHT, la température et la vitesse partie de l’eau sera extraite de l’air dans l’appareil. • Pour prolonger la durée de vie de la Appuyez sur le bouton SPEED pour choisir Si le réservoir est plein, le compresseur et le compression, veuillez attendre au moins 3...
  • Seite 29: Mode Wifi

    Duux ou recherchez l’application caoutchouc pour utilisation ultérieure. Suivez les instructions dans l’appli pour DUUX dans l’App Store ou le Google Play Store. Raccordez le tube de vidange fourni à la sortie • compléter le processus de couplage.
  • Seite 30: Caractéristiques Techniques

    5. Caractéristiques techniques Capacité de refroidissement: 10.000/12.000btu/h Consommation électrique: 1-1150/1350W Niveau sonore: 53-63dBa Volume d’air: 440/410m³/hr Surface utile: 25/28m² 394 mm Modes de fonctionnement: (auto, refroidissement, manuel, déshumidifiant, mode nuit) Votre partenaire Réfrigirant: R290 Ecran: Digital LED fraîcheur et Panneau de commande: Soft touch Minuterie: smart en été.
  • Seite 31 Elimination 6. FAQ - Veuillez vérifier si la température ambiante Conformément à la directive européenne 2012 Comment puis-je prolonger la durée de Le climatiseur ne s’allume pas. Que dois-je / 19 / EC sur la mise au rebut des déchets est inférieure à...
  • Seite 32: Contenido De La Caja

    Jornadas de trabajo improductivas, cenas incómodas o noches sin dormir. Los veranos cada vez son más 1. Vista general del producto largos y calurosos, necesitas un aliado que te haga los días más llevaderos. Te presentamos a Blizzard: un Pieza conectora para 2.
  • Seite 33: Vista General Del Producto

    1. Vista general del producto 2. Instalación y uso Léase previamente a su Deje que el dispositivo repose durante 12 horas • Soporte del instalación antes de conectarlo a la red después de haberlo mando a distancia Este electrodoméstico contiene gas propano transportado o haberlo inclinado (por ejemplo, Panel de •...
  • Seite 34 Para obtener la máxima eficiencia, no exceda el • entraña. tamaño recomendado de la habitación. Blizzard es un acondicionador de aire portátil que Evite que los niños jueguen con el dispositivo. Cierre las puertas y ventanas para una óptima • Este dispositivo contiene refrigerante R290. El puede llevarse de un cuarto a otro.
  • Seite 35: Instalación Del Mando A Distancia

    Montaje del tubo de descarga Instalación del filtro de carbón activo ¡Cuidado! La longitud de la manguera de descarga está especialmente diseñada de Emplee únicamente la manguera Retire con cuidado la rejilla superior en la parte • conformidad con las especificaciones de este proporcionada y sujete la manguera trasera del aire acondicionado.
  • Seite 36 Consejos y recomendaciones 3. Mantenimiento Consejo: impie el filtro cada 2 semanas. ¡El aire Atención: en caso de que la temperatura Para obtener el máximo rendimiento del acondicionado funcionará mejor si el filtro está exterior sea elevada durante un período de tiempo aire acondicionado, considere las siguientes limpio! Puede retirar el polvo del filtro usando un prolongado, el calor se acabará...
  • Seite 37 Interruptor de encendido 4. Funciones se alcance la temperatura deseada, el aire acondicionado pasará al modo ventilación. Pulse el botón ON/OFF y el aparato se pondrá en funcionamiento. Si la temperatura ambiente 12 13 14 Modo ventilación • Mayor que 22 ⁰C, el aparato se pondrá en El modo ventilación quiere decir que el aire acondicionado únicamente ventila el aire.
  • Seite 38: Configuración Del Temporizador

    Autodiagnóstico Regulación de la velocidad de Modo nocturno Desagüe La máquina está equipada con un software de ventilación Durante el proceso de enfriamiento, el aparato autodiagnóstico. Si el dispositivo no funciona, en Al pulsar el botón de modo NOCTURNO en extrae agua del aire.
  • Seite 39 Duux o • suministrado a la salida del agua y coloque el busque DUUX APP en App Store o en Google Play Nota: si experimenta problemas al conectarse Store. Una vez instalada, introduzca su dirección otro extremo en un desagüe.
  • Seite 40: Datos Técnicos

    5. Datos técnicos Capacidad de enfriamiento: 10.000/12.000btu/h Consumo de energía: 1-1150/1350W Nivel de ruido: 53-63dBa Volumen de aire: 440/410m³/hr Área efectiva: Tu refrescante 25/28m² 394 mm Modos de operación: (auto, enfriamiento, manual, compañero para deshumidificante, modo nocturno) Refrigerante: R290 Refrigerante: Digital LED esos calurosos Panel de control:...
  • Seite 41 Eliminacíon 6. Preguntas frecuentas - Compruebe si la temperatura ambiente es La directiva europea 2012 / 19 / CE sobre residuos El acondicionador de aire no se enciende. ¿Cómo puedo alargar la vida útil del de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE), exige inferior a la temperatura configurada.
  • Seite 42 Vielen Dank, dass Verpackungsinhalt Sie sich für Duux entschieden haben. Super, dass Sie sich Zeit zum Lesen der Bedienungsanleitung Ihres Duux mobiles Klimageräte nehmen. Viele Menschen verzichten auf das Lesen der Bedienungsanleitung und versuchen sich alleine mit einem Aktivkohlefilter Blizzard...
  • Seite 43: Produktübersicht

    2. Installation 1. Produktübersicht Bitte vor der Installation Schwimmbädern, Waschräumen oder ähnlichen durchlesen Feuchträumen.. Fernbedienungs- Dieses Gerät ist mit Propangas R290 gefüllt. Lassen Sie das Gerät 12 Stunden lang stehen, halter • • Bedienfeld bevor Sie es nach dem Transport an das Befolgen Sie genau die Anweisungen des Stromnetz anschließen oder wenn es (z.
  • Seite 44 Gerät verwendet wird. Der Benutzer/Betreiber, nicht der Hersteller, Gefahren zu vermeiden. eingehalten werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren Die Stromversorgung muss die Spezifikation auf Sorgen Sie dafür, dass die Belüftungsöffnungen • • übernimmt die Haftung füralle Sach- bzw. •...
  • Seite 45: Montage Des Auslassrohrs

    Installation des Kohlefilters Warnung! Die Länge des Auslassrohrs Fensterdichtungsset entspricht speziell den Spezifikationen dieses Blizzard ist eine mobile Klimaanlage, die zwischen Entfernen Sie das oberste Gitter an der Produkts. Ersetzen oder verlängern Sie es nicht Räumen bewegt werden kann. Rückseite der Klimaanlage.
  • Seite 46: Wartung

    Tipps und Hinweise 3. Wartung Achtung: Wenn die Außentemperatur über Tipp: Reinigen Sie den Filter alle 2 Wochen. Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise, damit einen längeren Zeitraum hoch ist, ist diese Wärme Eine Klimaanlage mit sauberem Filter funktioniert die Klimaanlage ihre höchste Leistung erreichen auch im Haus spürbar.
  • Seite 47: Funktionen

    4. Funktionen Stromschalter den Ventilatormodus über. Drücken Sie die ON/OFF-Taste und das Gerät wird gestartet. Wenn die Ventilatormodus 12 13 14 Umgebungstemperatur: Im Ventilatormodus funktioniert die Klimaanlage höher als 22⁰C ist, arbeitet das Gerät im Kühl- • lediglich als Ventilator. Sie bewegt die Luft im modus Raum, was eine kühlende Wirkung hat.
  • Seite 48: Einstellung Der Belüftungsgeschwindigkeit

    Einstellung der Entwässerung auf dieser Temperatur. Hinweis: Belüftungsgeschwindigkeit Im Nacht-Modus bleibt die Belüftung auf Während des Kühlvorgangs wird in das Gerät aus • Um die Lebensdauer des Kompressors zu niedriger Geschwindigkeit. Durch erneutes der Luft eine bestimmte Menge Wasser extrahiert. verlängern, warten Sie bitte mindestens 3 Minuten, Drücken Sie die Taste SPEED, um die Drücken der Nacht-Modus-Taste wird die...
  • Seite 49: Wlan- Und App-Betrieb

    App herunterzuladen, bzw. im AppStore oder bei Den Anweisungen in der App folgen, um den Schließen Sie den mitgelieferten Ablassschlauch • Google Play nach der Duux App suchen. Nach der Verbindungsvorgang abzuschließen. wie gezeigt an den Wasserauslass an und Installation deine E-Mail-Adresse eingeben und die platzieren Sie das andere Ende in einem Abfluss.
  • Seite 50: Technische Daten

    5. Technische Daten Kühlleistung: 10.000/12.000btu/h Energieverbrauch: 1-1150/1350W Geräuschpegel: 53-63dBa Luftvolumen: 440/410m³/hr Effektive Fläche: Dein cooler 25/28m² 394 mm Betriebsarten: (Kühlen, manuell, entfeuchtung, Nachtmodus) Begleiter Kältemittel: R290 Display: für heiße Digital LED Schalttafel: Änderungen am Gerät in Aussehen Soft touch und Funktion sind Timer: dem Hersteller Sommertage.
  • Seite 51: Entsorgung

    Entsorgung 6. FAQ Die europäische Richtlinie 2012 / 19 / CE über - Bitte überprüfen Sie, ob der Filter staubig Wie kann ich die Lebensdauer des Die Klimaanlage geht nicht an. Was soll ich Elektro- und Elektronik-Alt-geräte (WEEE) verlangt, Kompressors verlängern? machen? oder verschmutzt ist Um die Lebensdauer des Kompressors zu...
  • Seite 52 à l’adresse Internet suivante: www.duux.com/doc Declaración de conformidad de la UE simplificada Por la presente, Duux declara que este equipo de radio de control ambiental cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está...
  • Seite 53 Designed in The Netherlands by Duux BV. Made in P.R.C. Duux BV, P.O. Box 145, 5400 AC Uden Netherlands, www.duux.com © 2021 Duux. All rights reserved. DUUX® is a trademark of Duux BV, registered in the EU and other countries.

Inhaltsverzeichnis