Sicherheit und der Garantie für dieses Produkt. Bei Änderungen an diesem Gerät besteht eine Stromschlaggefahr für Patienten und es kann zu einer Fehlfunktion der Hardware kommen. ® Wenden Sie sich an den TRACKMASTER -Kundendienst, wenn Sie Fragen zu Reparaturteilen haben. 317-160-417 Rev. 6...
TRACKMASTER Informationen zur Publikation Die Informationen in diesem Handbuch gelten nur für das TMX428-Laufband und das TMX428CP- Laufband. Sie gelten nicht für frühere Versionen. Aufgrund von ständigen Produktinnovationen und dem Design nach neuestem Stand der Technik können sich die Spezifikationen in diesem Handbuch ohne vorherige Ankündigung ändern.
Tabelle 4: Leitlinien und Herstellererklärung – Störfestigkeit von ME-Geräten und ME-Systemen, die NICHT lebenserhaltend sind .............. 15 Tabelle 6: Empfohlene Abstände zwischen tragbaren und mobilen HF- Kommunikationsgeräten und ME-Geräten und ME-Systemen der TMX428-Serie, die NICHT lebenserhaltend sind ..................15 Verantwortung des Herstellers ..................16 Verantwortung des Kunden ....................
Seite 6
TRAININGSGRAFIK ...................... 45 MANUELLER BETRIEB: ....................45 VERWENDUNG INTEGRIERTER PROGRAMME ............. 47 Daten der vorprogrammierten Protokoll-Workouts ............48 Daten der vorprogrammierten Fitness-Workouts ............. 50 Benutzerdefinierte Programmierung ................. 53 Kapitel 7 Präventive Wartung ....................55 TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Seite 7
Laufband startet nicht ....................... 77 Lauffläche verrutscht bei Verwendung ................78 Die Lauffläche ist nicht mittig ausgerichtet..............78 Position und Zurücksetzen des internen Leistungsschalters ..........78 Anhang A Wartungsprotokoll ....................79 Anhang B Aufbereitungsanweisungen ..................81 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 8
Inhalt TRACKMASTER TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
® Welt für ein TRACKMASTER -Laufband entschieden haben. In diesem Dokument werden die Laufbändermodelle TMX428 und TMX428CP beschrieben, die auch als „System“, „Gerät“ oder „Produkt“ bezeichnet werden. Das Dokument ist für die Verwendung durch klinische Fachkräfte bestimmt. Dieses Kapitel enthält allgemeine Informationen über die ordnungsgemäße Verwendung des Systems und dieses Handbuchs.
Der Käufer ist allein verantwortlich für die Schulung, Unterweisung, Überwachung und Sicherheit aller Benutzer des TRACKMASTER®-Laufbandes sowie für dessen laut Hersteller vorgesehene Verwendung. Dieses Gerät soll als Bewegungsgerät verwendet werden, um die medizinische Beurteilung des Herzens oder des VO -Werts zu erleichtern.
Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. Beispiel: ® WARNUNG: Niemals die Haube des TRACKMASTER Laufbandes öffnen, während es an eine Steckdose angeschlossen ist. Die Netzspannung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Einführung Kap. 1 TRACKMASTER Sicherheitsrisiken WARNUNG Gehen Sie wie folgt vor, bevor Sie jemandem erlauben, die Modelle TMX428 oder TMX428CP zu verwenden: Warnen Sie jeden Benutzer vor der Gefahr eines Sturzes, während das Band in Bewegung ist. Betonen Sie, dass Vorsicht geboten ist.
Seite 13
OFF (AUS) und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, ist die grüne Leuchte am Netzschalter dunkel. Betreiben Sie das Gerät niemals mit einem beschädigten Netzkabel oder Stecker. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 14
Das Risiko einer Fußquetschverletzung besteht an der hinteren Seitenschiene, der Rückseite der Seitenschiene und der hinteren Rolle, wenn sich das Laufband der vollen Höhe nähert. Halten Sie Füße und Hände immer von diesem Bereich fern. TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Systemintegrators, wenn das Laufband mit anderen Geräten kombiniert wird. Darüber hinaus sind alle motorisierten Geräte bei unsachgemäßer Verwendung möglicherweise gefährlich. Befolgen Sie vor der Verwendung von TMX428 und TMX428CP alle in diesem Kapitel aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen und lesen Sie sich das gesamte Benutzerhandbuch aufmerksam durch.
Seite 16
Tabelle 1: Leitlinien und Herstellererklärung – Emissionen Die TMX428-Serie ist für die Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer der TMX428-Serie sollte sicherstellen, dass das entsprechende Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. Elektromagnetische Umgebung – Leitlinien Emissionsprüfung...
Tabelle 4: Leitlinien und Herstellererklärung – Störfestigkeit von ME-Geräten und ME- Systemen, die NICHT lebenserhaltend sind Die TMX428-Serie ist für die Verwendung in der unten beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen. Der Kunde oder Benutzer der TMX428-Serie sollte sicherstellen, dass das entsprechende Gerät in einer solchen Umgebung verwendet wird. Elektromagnetische Umgebung –...
Verwendung laut Hersteller. Dieses Gerät dient als Bewegungsgerät zur medizinischen Beurteilung des Herzens oder des VO -Werts. Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch, bevor Sie TMX428 und TMX428CP in Betrieb nehmen. Helfen Sie dem Patienten beim Absteigen im Falle eines fehlerhaften oder unerwarteten Betriebs des Laufbandes.
Seite 19
Versuchen Sie niemals, das Motorgehäuse abzunehmen oder elektrische Reparaturen selbst durchzuführen. Reparaturen sollten nur von einem vom Werk autorisierten Reparaturdienstleister durchgeführt werden. Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie TMX428 und TMX428CP warten, inspizieren oder reinigen. Überprüfen Sie das Laufband regelmäßig auf lose Teile.
Stromkreise oder die Gefahr eines Stromschlags. Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, dürfen Sie dieses Gehäuse nicht öffnen. Wenden Sie sich an qualifiziertes Personal. Das Lesen des Benutzerhandbuchs ist obligatorisch. Aufwärts-/Abwärtseinstellungen der Höhe, nur TMX428CP TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Seite 21
Richtlinien (Europäische Union) entspricht. Electrical Testing Laboratories (Laboratorien für elektrische Prüfungen) Gibt an, dass das Gerät oder Produkt von einem akkreditierten Drittanbieter-Prüflabor getestet wurde und die geltenden Sicherheitsstandards für den Verkauf und Vertrieb in Nordamerika erfüllt. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 22
Das Gerät ist für die externe Anwendung der Anwendungsteile vom Typ B geeignet. Die eindeutige Geräteidentifikation ist eine eindeutige Kennzeichnung des Medizinprodukts Befolgen Sie die Bedienungsanleitung Medizinprodukt Autorisierter Vertreter in der Europäischen Union (nur regulatorische Angelegenheiten) TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
TRACKMASTER Kap. 1 Einführung Produkt- und Verpackungsinformationen In diesem Abschnitt werden die Etiketten und ihre Positionen auf dem Produkt und der Verpackung beschrieben. TMX428 und TMX428CP Versandverpackung des TMX428 und TMX428CP 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 24
Einführung Kap. 1 TRACKMASTER DETAILLIERTE ANGABE 1 Etikett Position Beschreibung TMX428: mittig Weist darauf hin, dass das am Handlauf Benutzerhandbuch gelesen TMX428CP: mittig werden muss. an der Konsole Stopp an der Verweist auf die Notstopp- rechten oder linken Endkappe am Taste.
Seite 25
(21) Seriennummer Auf der Gibt die folgenden Versandverpackung Informationen für den Versand an: Kunde Modellnummer Seriennummer Lagerungsbedingungen Einhaltung gesetzlicher Vorschriften Herkunftsland Informationen zu Vertretern in der EG 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Dieses Handbuch ist als Ergänzung und nicht als Ersatz für eine umfassende Produktschulung gedacht. Wenn Sie keine Schulung zur Verwendung des Systems erhalten haben, sollten Sie Ihren TRACKMASTER®-Händler um Schulungsunterstützung bitten. Wenn Sie weitere Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte unter (316)-283-3344 an den TRACKMASTER®-Kundendienst.
Laufband (TMX-428) stehen bzw. der Steuerkonsole (TMX-428CP) zugewandt sind. Alle unten aufgeführten Teile gelten als Patienten-Anwendungsteile, sofern nicht anders angegeben. Beschreibung Handläufe für den Patienten Notstopp-Taste Sicherheitsschlüssel-Haltegurt Seitenschiene Lauffläche Höhenfahrwerk (kein Anwendungsteil) Hinterer Fuß (kein Anwendungsteil) 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Betriebstemperaturbereich: 4,5 C bis +38 C Lagertemperaturbereich: -40 C bis +70 C Bereich der relativen Luftfeuchtigkeit für Betrieb und Lagerung: 10 % bis 90 %, nicht kondensierend Höhe: -15 bis 1600 m TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Strombedarf Strombedarf Die Modelle TMX428 und TMX428CP wurden für den Betrieb mit einem ausgewiesenen 20-Ampere- Netzteil mit 110 – 120 V AC oder optional mit einem 15-Ampere-Netzteil mit 220/240 V AC entwickelt. Stellen Sie sicher, dass das Laufband an eine Steckdose angeschlossen ist, die der folgenden Abbildung entspricht.
Seite 30
Gerät unerwartet abschaltet, was möglicherweise zu Verletzungen des Patienten führt. Stellen Sie sicher, dass der Hauptschalter ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät anschließen. Ein Stromstoß kann das komplexe elektronische System des Laufbandes beschädigen. TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
1,75 kV Gleichstrom testen. Dies entspricht 1240 V AC. 4. Für 220-V-Modelle: 60 Sekunden bei 2,10 kV Gleichstrom testen. Dies entspricht 1488 V AC. Das Prüfgerät sollte für jede Prüfung das Ergebnis BESTANDEN registrieren. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 32
Hochspannungsprüfung Kap. 4 TRACKMASTER TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Laufband kann von der Gabel rutschen, was die Handläufe und Seitenkanäle beschädigen würde. Warnung: Das Gerät wiegt 193 kg. Es erfordert 2 Personen, um es sicher von der Palette zu nehmen und am gewünschten Ort in der Einrichtung aufzustellen. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 34
Durchgang oder eine enge Türöffnung geschoben werden. Das Laufband kann mit zusammengeklappten Handläufen seitlich gekippt werden. Dadurch ist ein Abstand von mindestens 711 mm (28”) gegeben, um sicher durch die Öffnung zu gelangen. TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Betriebsposition Versandposition Drehpunkt Auf jeder Seite (2) Unterlegscheiben und Schrauben einsetzen Auf jeder Seite (2) Kappen aufsetzen Beim Zusammenklappen der Handläufe Pappe zwischen Rahmen und Handlauf legen, um Beschädigungen des Handlaufs zu vermeiden 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
4. Positionieren Sie die schwarze Abdeckung und richten Sie die Löcher an der Seite der Halterung an denen in der Abdeckung aus. Befestigen Sie die Abdeckung mit (4) Schrauben Nr. 10-32. TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Stellen Sie das Laufband auf einer festen und ebenen, harten Oberfläche auf, die frei von Fugenlinien ist. Die folgende Abbildung zeigt die empfohlenen Mindestabstände von den Laufbandkanten zu Hindernissen zum Zwecke des Absteigens und der Sicherheit. Beachten Sie, dass der Bediener an der Notstopp-Taste stehen sollte. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Kap. 5 TRACKMASTER WARNUNG Die Modelle TMX428 und TMX428CP entsprechen der FCC-Klasse B für elektromagnetische Emissionen. Es wird empfohlen, das Laufband nicht näher als 1,5 m zu empfindlichen elektronischen Geräten im Raum oder in einem angrenzenden Raum aufzustellen. Wenn ein Interferenzproblem auftritt, bewegen Sie das Laufband weiter vom empfindlichen Gerät weg oder stellen Sie eines der Geräte in einen...
Seite 39
Kap. 5 Montage und Einrichtung Endgültige Einrichtung – Prüfstecker-Verfahren ® Jedes Laufband der Serie TRACKMASTER TMX428 enthält einen RS-232-Prüfstecker, mit dem Sie den Betrieb des Laufbandes ohne angeschlossene EKG-Einheit testen können. Der Stecker befindet sich auf der linken Seite des Laufbandes und ist mit einem Klettverschluss am Rahmen befestigt.
Seite 40
„weibliche“ RS232-Anschluss und ein neuer USB-Anschluss „B“ bieten eine Diversifizierung der Konnektivität. Sie müssen die entsprechende USB-Treibersoftware ® installieren, um die Kommunikation mit dem TRACKMASTER -Laufband zu ermöglichen. Sie können den entsprechenden Treiber abhängig von Ihrem Computer-Betriebssystem unter http://www.ftdichip.com/Drivers/VCP.htm herunterladen.
TRACKMASTER Kap. 6 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Machen Sie sich vor dem Betrieb des TMX428 und TMX428CP mit den folgenden Sicherheitskontrollfunktionen der Laufbänder vertraut. Elektrische Sicherheitstests Die elektrische Sicherheit dieser Installation liegt in der Verantwortung des Kunden, nicht von ® Full Vision, Inc. (TRACKMASTER ).
Befestigen Sie den Clip in der ursprünglichen Position an der Taste, um den Sicherheitsschlüssel wieder anzubringen. Das Laufband kehrt auf die Höhe von 0,0 % zurück. Verwenden Sie die Bedienelemente, um die Trainingseinheit zu beenden und das Laufband auszuschalten. TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
TRACKMASTER Kap. 6 Bedienungsanleitung Anweisungen für die programmierbare Steuerung des Modells TMX428CP ® Das Modell TRACKMASTER TMX428CP mit programmierbarer Steuerung ist ein Laufband doppeltem Verwendungszweck, für Herzbelastungstests oder Lungenuntersuchungen eingesetzt werden kann. Die Anzeige wechselt automatisch von einem blauen Vollbildschirm mit Informationen (wie üblich bei Fitness-Laufbändern) zu einem schwarzen Bildschirm mit kontrollierter Kommunikation.
Pace (Tempo): Zeigt die Anzahl der Minuten an, die für eine Meile oder einen Kilometer benötigt werden. METS (Metabolische Äquivalente): Zeigt den MET-Grad an. HINWEIS: Sie müssen den Sicherheitsschlüssel-Haltegurt an Ihrem Handgelenk ® befestigen, bevor Sie andere Schaltflächen an der TRACKMASTER Steuerung drücken. TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6...
Dieses muss eingesteckt sein, um das Gerät zu betreiben. Setzen Sie einfach den Clip auf den ® Schaft direkt hinter der roten Kappe des Schalters. Das TRACKMASTER -Laufband wurde so entwickelt, dass bei der Aktivierung des Stopp-Sicherheitsschlüssels alle Funktionen gestoppt werden.
Seite 46
Informationsbildschirm angezeigt wird, nachdem die Schaltfläche losgelassen wurde. Quick Incline (Schnelle Steigung): Mit den (5) Schnellsteigungs-Schaltflächen wird die Laufbandoberfläche schnell auf die ausgewählte Steigung im Bereich von 3 % bis 15 % gebracht. TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
2. Drücken Sie optional die Schaltfläche START, um das Laufband in einem nicht definierten Laufmodus zu starten, ODER 3. Drücken Sie die Schaltfläche PROGRAM SELECT (PROGRAMMAUSWAHL), um eine integrierte Routine anzuzeigen und auszuwählen. Fahren Sie mit Schritt 15 fort. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 48
Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, weitere Maßnahmen zu ergreifen. 12. Wenn Sie in Schritt 11 die Schaltfläche START drücken, wird auf dem Bildschirm angezeigt, dass die Lauffläche nach einem 3-sekündigen Countdown startet (siehe Abbildung rechts). TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Protokoll ausgewählt ist. Wenn das gewünschte Programm markiert ist, drücken Sie die grüne Schaltfläche Start, um die Routine zu starten. Eine detaillierte Beschreibung für jedes vorprogrammierte Protokoll finden Sie unten. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
1,5 min. Stufe 4 1,5 min. Stufe 5 1,5 min. Stufe 6 1,5 min. Stufe 7 1,5 min. 12 % Stufe 8 1,5 min. Stufe 9 1,5 min. 12 % Abkühlen 3,0 min. TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Seite 53
1,5 min. Stufe 8 0,5 min. Stufe 9 1,5 min. Stufe 10 0,5 min. Stufe 11 1,5 min. Stufe 12 0,5 min. Stufe 13 1,5 min. Stufe 14 1,0 min. Abkühlen 3,0 min. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 54
Stufe 9 1,5 min. Stufe 10 0,5 min. Stufe 11 1,5 min. 12 % Stufe 12 0,5 min. 10 % Stufe 13 1,5 min. 12 % Stufe 14 1,0 min. Abkühlen 3,0 min. TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Select“ (Programmauswahl) drücken. Durch Drücken dieser Schaltfläche springt der Cursor zum nächsten Variablenfeld. Wiederholen Sie die obigen Schritte für alle 3 Felder. Drücken Sie die grüne Schaltfläche Start, um das Programm zu speichern. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 56
Bedienungsanleitung Kap. 6 TRACKMASTER TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Kap. 7 Präventive Wartung Präventive Wartung ® Die regelmäßige Reinigung und Wartung sind wichtig, damit Ihr TRACKMASTER -Laufband viele Jahre zuverlässig seinen Dienst leistet. Wir empfehlen, dass Sie sämtliche Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten in einem Protokoll festhalten (siehe Anhang A). Stellen Sie vor dem Reinigen des Geräts den Hauptschalter auf OFF (AUS) und trennen Sie das Laufband von der Steckdose.
Überprüfen Sie die Einstellung der Antriebsriemenspannung. Reinigen und schmieren Sie die Höhenschraube des Laufbandes. ® HINWEIS: Verwenden Sie nur TRACKMASTER -Ersatzteile. Die Verwendung anderer Teile kann zum Erlöschen Ihrer Garantie und zu Fehlfunktionen Ihres Laufbands führen. Reinigung und Inspektion der Lauffläche 1.
5. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4, bis die Lauffläche nicht mehr rutscht. HINWEIS: Wenn die Lauffläche zu sehr gespannt ist, kräuselt sich die Kante, was ein vorzeitiges Versagen der Lauffläche verursacht. Beschreibung Spannschrauben 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Spannung des Antriebsriemens lösen. 6. Wenn das Laufband richtig eingestellt ist, bringen Sie die Haube mit (5) Schrauben Nr. 8- 32 wieder an. Beschreibung 1/4 bis 3/8 Ablenkung 2,25 KG Spannungseinstellungs-Kontermutter TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Oberflächenveränderungen hervorrufen, die zu einem stockenden Betrieb oder einem übermäßigen Schlupf der Lauffläche führen können. Wenn sich in der Oberfläche des Laufdecks aufgrund von Verschleiß Rillen bilden, kann sie erneuert werden, indem das Deck auf die gegenüberliegende Seite gedreht wird. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 62
Präventive Wartung Kap. 7 TRACKMASTER TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Teileliste mit Artikelnummern Kap. 8 TRACKMASTER Motorwannenbaugruppe BEFESTIGUNGSBAUGRUPPE FÜR DC-MOTOR SCHALTPLATTE BEFESTIGUNGSBAUGRUPPE GEWINDE FÜR 10-32 LOCH UND SANDPULVERBESCHICHTUNGSMATERIAL FÜR EINEN RICHTIGEN ERDUNGSANSCHLUSS TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Seite 67
317-160-220 Trennschalter ¼ Ampere 317-160-024 HHWHTS Nr. 8-32 x 0,375” Lg 001-1744 Schalter TA35-C324-L200C0 317-160-256 RHMS Nr. 6-32 x 0,50” Lg 001-1851 K-Feststellmutter Nr. 6-32 001-1858 STROMKABELEINGANG C-20 317-160-257 4793.4000 PLATTENSCHALTER TMX428 317-718-001 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 69
FILTER CORCOM F4635 BLAU (STEIGUNG UNTER SPANNUNG) ABSTANDSBOLZEN BRAUN (AC UNTER SPANNUNG) STROMSCHALTER- BAUGRUPPE KABELBAUM- BRÜCKE (BRAUN) KABELBAUM-BRÜCKE ERDUNGS-KABELBAUM (GRÜN/GELB) (SCHWARZ) HAUPT-KABELBAUM (BRAUN) HAUPT-KABELBAUM (SCHWARZ) HAUPT-KABELBAUM (GRÜN/GELB) KABELBINDER USB- KABEL ZU NYLON- ABSTANDHALTER 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 70
Kabelbinder 8” Lg 317-160-280 Kabelbinder 4” Lg 317-160-075 RMHS Nr. 4-40 x 0,375 Lg 001-2360 110 V RELAIS 317-160-386 220 V RELAIS 317-160-387 KLETTHAKEN 5/8 X 1” LANG 317-160-056 KLETTHAKENSCHLAUFE 5/8 X 1” 317-160-057 LANG TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
TRACKMASTER Kap. 8 Teileliste mit Artikelnummern Rahmenkonstruktion MOLY-BASIERTES SCHMIERMITTEL 2X ANWENDEN 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 72
NACH AUSSEN PLUS JEGLICHEN ZUSÄTZLICHEN UMLAUF ZUM ZWECK DER SCHRAUBENAUSRICHTUNG. BEIM ANZIEHEN VON HEBESCHRAUBEN UND MUTTER MÜSSEN SICH DIE UNTERLEGSCHEIBEN FREI BEWEGEN. Beschreibung Artikelnummer Menge Motorwannenbaugruppe TMX428 317-XXX-XXX (verschiedene) Seitenkanal links Schweißkonstruktion 317-704-001 Seitenkanal rechts Schweißkonstruktion 317-705-001 Hinterer Fuß 317-706-001 Vorbau Stoßstange...
RIEMEN ENTFERNT WIRD. NICHT ZU FEST ANZIEHEN, DA DER RIEMEN SONST GEDEHNT WERDEN KANN. BEWEGEN SIE DIE HINTERE RIEMENSCHEIBE IN DEN KANÄLEN VON SEITE ZU SEITE, UM DIE AUSRICHTUNG UND DIE SPURFÜHRUNG DES HINTEREN RIEMENS ZU ERREICHEN. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 74
Teileliste mit Artikelnummern Kap. 8 TRACKMASTER Deckmontage Beschreibung Artikelnummer Menge Rahmenbaugruppe TMX428 317-XXX-XXX (verschiedene) Riemenlauf mit V-Guide 317-160-002 Schraube HHCS 5/16-18 x 0,75” Lg 001-1167 Sicherungsscheibe 5/16” Durchm. 001-1451 Unterlegscheibe 5/16” Durchm. 001-1440 Schweißkonstruktion für Deckhaltekanal 317-379-001 Deck-Isolator 1,75” Durchmesser mit...
SIEHE DETAILLIERTE ANGABE 1 Anschluss der Schaltplatte für die Endmontage DAS KABEL DES SICHERHEITSSCHLÜSSELS AN J7 UND J6 ANSCHLIESSEN. STEUERUNGSOPTION ANSCHLUSS DER KONSOLE KOMMUNIKATIONSKABEL AN J12 ANSCHLUSS DES NOTSTOPPKABELS AN J4 UND J5 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 76
Teileliste mit Artikelnummern Kap. 8 TRACKMASTER Endmontage Beschreibung Artikelnummer Menge Laufdeck-Baugruppe TMX428 317-XXX-XXX (verschiedene) Handlauf rechts TMX428 317-712-001 Handlauf links TMX428 317-713-001 Unterlegscheibe Nylon 317-160-086 Sicherungsscheibe 3/8” 001-1452 Schraube HSHCS 3/8”-16 x 1” Lg PLTD 001-1859 Kuppelstecker 317-180-008 Handlauf Mitte TMX428 317-711-001 Schraube HSBHCS ¼”-20 x ¾”...
TRACKMASTER Kap. 8 Teileliste mit Artikelnummern TMX428CP-Steuerung ANSCHLUSS AN J10 AUF DEM LCD- BILDSCHIRM 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Überprüfen Sie den J12-Anschluss auf der unteren Smart-Netzteil-Platine und den J8-Anschluss auf der oberen LCD-Platine in der Steuerkonsole. Dies ist das Hauptkommunikationskabel und es ist wichtig, dass der Stecker richtig auf dem Gegenstück sitzt. 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
2 Stück Anhebungsmotor (2 Ampere [220 V]; 3 Ampere [110 V]) 2. Drücken Sie die Taste, um einen Leistungsschalter zurückzusetzen. HINWEIS: Wenden Sie sich an Ihren Händler, um Informationen zu möglichen Ursachen für ausgelöste Leistungsschalter zu erhalten. TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
(nicht nass) ist, um alle Laufbandoberflächen abzuwischen und Schmutzrückstände, Feuchtigkeit und Schweiß zu entfernen. Vorbereitung vor der Alle Reinigungslösungen sollten mit der vom Hersteller empfohlenen Reinigung Verdünnung und Temperatur hergestellt werden. Reinigung: Nicht anwendbar automatisiert 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 84
Leitungswasser angefeuchtet ist, ab. Die Wassertemperatur sollte zwischen 27 °C und 44 °C liegen und die Behandlung sollte mindestens 30 Sekunden lang dauern. Schritt 6 – Entsorgen Sie alle Reinigungsmaterialien gemäß dem von TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...
Seite 85
Prüfung Verschmutzungen zurückbleiben, wiederholen Sie den Reinigungsvorgang, bis das Gerät gründlich gereinigt ist. Verpackung Nicht anwendbar Sterilisation Nicht anwendbar Lagerung Weitere Keine zusätzlichen Anforderungen Informationen Kontaktinformationen Full Vision Inc. des Herstellers E-Mail: tmservice@full-vision.com 317-160-417 Rev. 6 TMX428 Benutzerhandbuch Februar 2021...
Seite 86
Aufbereiters sicherzustellen, dass die Aufbereitung, wie sie tatsächlich mithilfe von Gerätschaften, Materialien und Personal in der Aufbereitungsanlage durchgeführt wird, das gewünschte Ergebnis erzielt. Dies erfordert eine Überprüfung und/oder Validierung und routinemäßige Überwachung des Prozesses. TMX428 Benutzerhandbuch 317-160-417 Rev. 6 Februar 2021...