Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ProFlex
800
Kurzanleitung
Rucksack-Konfiguration
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Spectra ProFlex 800

  • Seite 1 ProFlex ™ Kurzanleitung Rucksack-Konfiguration...
  • Seite 2 Markennamen sind Marken ihrer jeweiligen Inhaber. Bedingungen der beschränkten Garantie Beschränkte Produktgarantie. In Übereinstimmung mit den hier festgelegten Bestimmungen gewährt Trimble Navigation Limited („Trimble“) auf dieses Spectra- Precision-Produkt (das „Produkt“) eine Garantie von einem (1) Jahr ab Kaufdatum auf wesentliche Übereinstimmung mit den veröffentlichten...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Summer ................11 Akkumodell und Akkufach ............11 Spezielle Tastenkombinationen ..........12 Aufladen der Akkus vor dem Verwenden ........13 Entnehmen des Akkus aus dem ProFlex 800 ......13 Aufladen des Akkus .............13 Einlegen des Akkus in den ProFlex 800 .........14 Anzeigeseiten ................15 Startbildschirm ..............15 Allgemeine Statusseite............15...
  • Seite 5: Was Ist Der Proflex 800

    Arbeiten besitzen, sind Sie in der Branche wettbewerbsfähig. Wie Sie diese Werkzeuge richtig und schnell einsetzen, ist Thema der vorliegenden Anleitung. Der ProFlex 800 ist ein flexibler, robuster und leistungsstarker GNSS-Empfänger, der modernste Technologien wie die exklusiven Z-Blade™-Algorithmen und Unterstützung für mehrere Konstellationen (GPS + Glonass +Galileo+SBAS+QZSS) in einem Gerät vereint.
  • Seite 6: Umfang Dieser Anleitung

    FAST Survey und ein Rucksack verwendet werden) finden Sie im ProFlex 800 Reference Manual. Daher wird darin auch nur eine Auswahl der vielen Funktionen von ProFlex 800 und FAST Survey behandelt. Beispielsweise finden Sie im Abschnitt zum Einrichten von Vermessungen lediglich eine genaue Beschreibung für Funkverbindungen.
  • Seite 7: Systemkomponenten

    Hauptkomponenten des ProFlex 800. Die Stückliste ist bewusst eingeschränkt auf eine Nutzung als vorübergehende Basis sowie einem Rover in Rucksack-Konfiguration. Die komplette Stückliste befindet sich im ProFlex 800 Reference Manual. Je nach erworbenem Paket und geplantem Einsatzbereich besitzen Sie möglicherweise nur einen Teil der aufgeführten Komponenten.
  • Seite 8: Standardzubehör

    Standardzubehör (Alle Teile können separat als Ersatzteile mit den unten genannten Artikelnummern bestellt werden.) Komponente Artikelnum- Abbildung GSM-Antenne (Quadband) 111397 Bluetooth-Antenne 111403 Lithium-Ionen-Akku, 7,4 V, 4,6 Ah (wiederauflad- 111374 bar) USB-Kabel, Host-to-Device, 0,2 m 702104 für den Einsatz des ProFlex 800als USB-Gerät Ethernet-Adapterkabel 702426 Serielles Datenkabel...
  • Seite 9: Optionales Zubehör

    Optionales GNSS-Antennen Zubehör Komponente Artikelnummer Abbildung GNSS-Antenne ASH-661 für L1/L2/L5, 802135 Verstärkung: 38 dB GNSS-Antenne ASH-660 für L1, 802133 Verstärkung: 38 dB UHF-Antennen Komponente Artikelnummer Abbildung Peitschenantenne, TNC-Adapter, C3310190 410–430 MHz Peitschenantenne, TNC-Adapter, C3310196 430–450 MHz Peitschenantenne, TNC-Adapter, C3310188 450–470 MHz Senderpakete Komponente Artikelnummer...
  • Seite 10: Sonstiges Zubehör

    Sonstiges Zubehör Komponente Artikelnum- Abbildung Vermessungsrucksack, bestehend aus: • Rucksack • Lithium-Ionen-Akku, 7,4 V, 4,6 Ah (wieder- aufladbar) • GNSS-Kabel (Schnellverschlusssystemste- cker auf TNC-Stecker, 50 Ohm, Koaxialka- bel, 1,50 m) und Koaxialkabel 50 Ohm, 890309 Schnellverschluss auf TNC-Stecker, 0,75 m. •...
  • Seite 11: Gerätebeschreibung Und Grundfunktionen

    Gerätebeschreibung und Grundfunktionen Vorderansicht Von links nach rechts: Bluetooth-Antenne Koaxanschluss (Reverse SMA) zum Anschließen einer Bluetooth-Antenne für die drahtlose Anbindung von Feldrechners, GSM-Telefon oder anderen Geräten. GSM-Antenne Ein Koaxanschluss (SMA) zum Anschließen einer GSM- Antenne. Die GSM-Antenne wird benötigt, wenn der ProFlex 800 RTK- oder differenzielle Korrekturen über das interne GSM-Modem empfangen oder senden soll.
  • Seite 12: Einschalttaste

    • Sie leuchtet rot, wenn eine externe Stromquelle am Gleichstromeingang angeschlossen und der ProFlex 800 ausgeschaltet ist. • Sie leuchtet grün, wenn der ProFlex 800 eingeschaltet ist und vom internen Akku oder einer externen Stromquelle versorgt wird. • It is blinking red when the sleep mode has been enabled and the receiver is currently running a session.
  • Seite 13: Aufzeichnungstaste

    [10] Gleichstromversorgung Über eine dreipolige Fischer-Buchse [1] können Sie den ProFlex 800 aus dem mitgelieferten Netzteil – schließen Sie das Verlängerungskabel zwischen ProFlex 800 und dem Ende des Netzteilkabels an – oder einer externen Batterie mit 9 bis 36 Volt Gleichstrom (über das Kabel mit der Art.-Nr.
  • Seite 14: Serielle Schnittstellen

    Satelliten empfangen werden). Ethernet-Anschluss Eine Fischer-Buchse mit sieben Kontakten [7] zum Einbinden des ProFlex 800 in ein LAN. Über diesen Anschluss können Sie den ProFlex 800 von einem beliebigen, mit dem Internet verbundenen Computer fernsteuern und überwachen. Außerdem können über diesen Anschluss Daten wie über eine serielle Schnittstelle geleitet...
  • Seite 15: Summer

    CAN-2.0-Bus Eine Fischer-Buchse mit fünf Kontakten [9] zum Verbinden des ProFlex 800 mit einem externen NMEA2000-Gerät über den CAN-Bus. (Zurzeit ohne Verwendung.) Masseanschluss Anschluss [10] zum Erden des Empfängergehäuses. Elektrische Trennung Alle Signale auf folgenden Anschlüssen sind optisch von den internen Schaltkreisen des Empfängers und der...
  • Seite 16: Spezielle Tastenkombinationen

    Das Akkufach befindet sich oben am ProFlex 800. Der Fachdeckel kann durch Anheben und Drehen der Fingerschraube gegen den Uhrzeigersinn geöffnet werden. Der Akku dient automatisch als USV, falls die externe Spannungsquelle versagt oder vom Empfänger getrennt wird. Über einen Schiebeschalter unten im Akkufach bestimmen...
  • Seite 17: Aufladen Der Akkus Vor Dem Verwenden

    Aufladen der Akkus vor dem Verwenden Stellen Sie sicher, dass der Akku des ProFlex 800 vor dem Außendiensteinsatz aufgeladen wurde. Befolgen Sie die Anleitungen unten zum Laden des Akkus. Entnehmen des So entnehmen Sie den Akku (falls noch nicht geschehen): Akkus aus dem •...
  • Seite 18: Einlegen Des Akkus In Den Proflex 800

    • Schließen Sie die Fachabdeckung. Drücken Sie die Fingerschraube hinein, bis der Fachdeckel dicht anliegt, und drehen Sie die Fingerschraube im Uhrzeigersinn. Sobald der Fachdeckel fest verschlossen ist, drückt er den Akku gegen die Kontakte im Fach, um die elektrische Verbindung zwischen Akku und ProFlex 800 sicherzustellen.
  • Seite 19: Anzeigeseiten

    Anzeigeseiten Wenn Sie die Navigationstaste mehrmals drücken, werden nacheinander folgende Anzeigen aufgerufen. Startbildschirm Beim Einschalten des Empfängers erscheint das Ashtech- Logo. Es wird während des Empfängerselbsttests etwa 30 Sekunden lang angezeigt. Anschließend erscheint die allgemeine Statusseite. Allgemeine Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel für die allgemeine Statusseite: Statusseite [10]...
  • Seite 20 • Anzahl der verwendeten Satelliten [4] zeigt die Anzahl der für die Positionsbestimmung verwendeten Satelliten (unabhängig vom aktuellen Status der Positionsbestimmung). • : Kommunikationssymbol [5]. Dieses Symbol wird nur angezeigt, wenn Korrekturen empfangen werden und mindestens eine Float-Lösung berechnet wurde. •...
  • Seite 21: Speicherseiten

    • Alarmstatus [11]. Symbol Definition Alarmzustand. Drücken Sie die Navigationstaste, um den Typ an- zuzeigen. Drücken Sie die Taste erneut, um den Alarm zu bestäti- gen. Der Alarmhinweis wird gelöscht. Sind noch andere Alarmhinweise vorhanden, müssen Sie auch diese bestätigen. Nach dem Bestätigen der letzten Meldung wird die Speicheranzei- ge aufgerufen.
  • Seite 22: Empfänger-Informationen

    Linke Abbildung: • Erste Zeile: Freier Speicherplatz im internen Speicher (in Prozent) • Zweite Zeile: Anzahl der Dateien im internen Speicher • Dritte Zeile: Freier Speicherplatz auf dem USB- Massenspeicher (in Prozent) • Vierte Zeile: Anzahl der Dateien auf dem USB- Massenspeicher Rechte Abbildung: •...
  • Seite 23 • als lokale Koordinaten (die letzte Zeile beginnt mit „LOC“; Anzeige von Rechtswert, Hochwert, Höhe oder geografischer Breite, Länge und Ellipsoidhöhe – je nach dem, ob eine Abbildung im verwendeten lokalen Koordinatensystem definiert ist) Falls es sich beim Empfänger um einen Rover handelt, wird die zuletzt berechnete Position angezeigt.
  • Seite 24: Atl-Aufzeichnungsseite

    Zweite Zeile: Kanalnummer, Trägerfrequenz • Dritte Zeile: Verwendetes Protokoll (Transparent, Trimtalk, DSNP), Baudrate (Luft) • Third line: Protocol used (Transparent, Trimtalk, DSNP), airlink speed • Vierte Zeile: Squelch-Einstellung (mittel, niedrig, hoch). Zusatzparameter für „Rx“ (nur Pacific Crest): „FEC“ bei aktivierter Forward Error Correction, „SCR“ bei aktiviertem Zerhacker.
  • Seite 25: Seite „Speichermanagement

    • Beenden Sie die ATL-Datenaufzeichnung auf der ATL- Aufzeichnungsseite mit einem weiteren Druck auf die Aufzeichnungstaste. Der Kundendienst nennt Ihnen die erforderliche Aufzeichnungsdauer. HINWEIS 1: Die ATL-Datenaufzeichnung erfolgt unabhängig von der Rohdatenaufzeichnung. Die ATL-Aufzeichnung wird ausschließlich über die ATL-Aufzeichnungsseite gesteuert. Die Rohdatenaufzeichnung kann über jede andere Seite gesteuert werden.
  • Seite 26: Display-Beleuchtung

    Display- Die Displaybeleuchtung wird automatisch ausgeschaltet, wenn 1 Minute lang keine Taste gedrückt wurde. Sie können beleuchtung die Beleuchtung durch kurzes Drücken der Navigationstaste einschalten. Anschließend funktioniert die Navigationstaste wieder wie gewohnt. Datenüber- Einzelheiten zur Bildschirmanzeige während der Datenübertragung finden Sie unter Übertragen von tragungsseite Rohdaten auf Seite 30.
  • Seite 27: Befestigungsmöglichkeiten

    Befestigungsmöglichkeiten Rucksack- konfiguration Der ProFlex 800 wird als Rover in Vermessungsanwendungen sicher in einem Rucksack untergebracht. Stativbefestigung In Vermessungsanwendungen kann der ProFlex 500 als transportable Basis an einem Stativbein befestigt werden. Dazu verfügt er über eine Lasche an der Geräteunterseite.
  • Seite 28: Vorübergehendes Aufbauen Einer Rtk-Basis

    1. Die Betriebsdauer wird deutlich verlängert. 2. Die externe Batterie dient gleichzeitig als Erhaltungslader für den Akku im ProFlex 800. • Bei einem ProFlex 800 mit internem Transceiver richtet sich die Sendeleistung der UHF-Antenne nach der verwendeten Spannungsquelle: – Bei Verwendung des internen Akkus ist die Sendeleistung auf 100 mW beschränkt, unabhängig...
  • Seite 29: Adl Vantage (Pro) Als Funkverbindung

    Sie können aber auch eine der anderen seriellen Schnittstellen nutzen. Funkverbindung Funkantenne GNSS- Antenne ADL Vantage oder ADL Vantage Pro ProFlex 800 (Basis) Kabel (Art.-Nr. 802143) Sicherung (4 A) Externe Stromquelle (9-30 V Gleichstrom) Daten / Stromkabel, Pacific Crest (A00630)
  • Seite 30: Interner Transceiver (Adl Foundation)

    Interner Transceiver (ADL Foundation) Funkt- antenne (Keine Leistungs- GNSS- beschränkung) Antenne ProFlex-800- Basis Kabel, Artikelnr. 802143 Sicherung (4 A) Externe Gleichstrom- quelle mit 9 bis 36 V Funkt- antenne (Sendeleistung auf 100 mW beschränkt) GNSS- Antenne ProFlex-800- Basis...
  • Seite 31: Aufbauen Eines Rtk-Rovers

    Aufbauen eines RTK-Rovers Voraussetzungen • Legen Sie einen frisch geladenen Akku in den ProFlex 800. • Verwenden Sie einen Prismenstab mit 5/8-Zoll- Außengewinde (nicht im Lieferumfang). • Befestigen Sie die GNSS-Antenne oben auf dem Stab. • Schließen Sie das Koaxkabel (Artikelnummer P076510A) an der GNSS-Antenne an.
  • Seite 32 3. Sichern Sie alle Kabel im Fachinnern mit den kurzen Klettverschlussriemen [3]. 4. Setzen Sie den ProFlex 800 so in das Fach ein, dass die Rückseite zur Fachunterseite weist [4]. 5. Schließen Sie alle dort liegenden Kabel an die Empfängerrückseite an.
  • Seite 33 Klettriemenpaaren [5]. Wenn Antennen angeschlossen werden, müssen Sie die Riemen so führen, dass die Antennen durch die dafür vorgesehenen Schlitze passen. 8. Schalten Sie den ProFlex 800 ein und ziehen Sie den Reißverschluss zu. 9. Setzen Sie den Rucksack auf.
  • Seite 34: Aufzeichnen Von Rohdaten

    Statusseite, sobald eine Rohdatendatei zum Schreiben geöffnet ist. Übertragen von Verwenden Sie einen USB-Massenspeicher, um Rohdaten aus dem internen Speicher des ProFlex 800 auf einen Rohdaten Computer zu übertragen. WICHTIG! Während der Übertragung werden Dateien nicht vom Empfänger gelöscht, sondern nur auf den USB- Massenspeicher kopiert.
  • Seite 35 Verwenden Sie dazu das mitgelieferte USB-Kabel • Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel (Art.-Nr. 702103) mit dem Computer und dem USB-Anschluss des ProFlex 800. Der Empfänger wird als USB-Gerät erkannt. • Suchen Sie mit Windows-Explorer auf dem Computer nach den Rohdatendateien im internen Speicher des ProFlex 800.
  • Seite 36 Index GLONASS GNSS-Anschluss Akku (einlegen) GNSS-Anschluss 2 Akku (entnehmen) GNSS-Antenne Akkuladegerät GPRS Akkumodell GSM-Antenne Akkusymbol GSM-Status Alarme Alarmstatus Allgemeine Statusseite Hostkabel (USB) Anzeigeseiten) Aufbaumontage Klettverschluss Aufladen des Akkus Kommunikationssymbol Aufzeichnungstaste AUTO LED-Status (Akkuladegerät) Autonom (Rohdatenaufzeichnung) Lithium-Ionen-Akku Backupbatterie Masseanschluss BASE Mobiltelefon Batterie oder Akku (extern) Beleuchtung Navigationstaste...
  • Seite 37 Status (Position) Summer Tastenkombinationen UHF-Anschluss UHF-Funkantennenstab USB-Anschluss USB-Status Verwendete Satelliten Weitbereichsfunkverbindung Wiederherstellen der Werkseinstellungen...
  • Seite 38 44474 Carquefou Cedex, FRANCE www.spectraprecision.com © 2012-2013 Trimble Navigation Limited. All rights reserved. Spectra Precision is a Division of Trimble Navigation Limited. Spectra Precision and the Spectra Precision logo are trademarks of Trimble Navigation Limited or its subsidiaries. P/N 631671-03B...

Inhaltsverzeichnis