Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AZZURRO 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS HP

  • Seite 2 Hybridinverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS HP Benutzerhandbuch...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsübersicht Einleitung ......................................7 Vorbereitende Sicherheitsmaßnahmen ........................... 8 2.1. Sicherheitshinweise ................................9 2.2. Montage- und Wartungsschema ............................10 2.3. Symbole am Inverter ................................11 Installation ......................................13 3.1. Präsentation des Produkts ..............................13 3.2. Inhalt der Verpackung ................................. 13 3.3. Installationsumgebung ................................
  • Seite 4 1.1. Anschließen einer Batterie AZZURRO 5000 ....................... 48 1.1.1. Anschließen einer einzelnen Batterie ........................48 1.1.2. Paralleler Anschluss von mehreren Batterien ....................50 1.2. Anschluss der Solaranlage ..............................52 1.3. Anschluss an das Netz ................................55 1.4. Anschließen eines kritischen Abnehmers (EPS-Funktion) .................. 57 1.5.
  • Seite 5 Anschluss des Einstrahlungs- und Temperatursensors der Zelle LM2-485 PRO an den Datenlogger ......................................167 8.4.8. Konfiguration des Datenloggers ........................... 168 8.4.8.1. Konfiguration des Datenloggers auf dem Portal ZCS Azzurro ..............170 8.4.8.2. Netzkonfiguration ..............................171 8.4.9. Lokale Überwachung ................................. 172...
  • Seite 6: Allgemeine Anweisungen

    8.4.9.1. Voraussetzungen für die Installation der lokalen Überwachung ............173 8.4.9.2. Funktionen der lokalen Überwachung ......................173 Garantiebedingungen .................................. 174 Allgemeine Anweisungen Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitsanleitungen, die bei der Installation und der Wartung der Apparatur befolgt werden müssen. Bewahren Sie diese Anleitungen auf! Dieses Handbuch muss als integraler Teil der Apparatur behandelt werden und jederzeit für jeden verfügbar sein, der mit einer solchen Apparatur interagiert.
  • Seite 7: Allgemeine Informationen

    Vorrede Allgemeine Informationen Lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor sie an die Installation, die Nutzung oder die Wartung der Apparatur gehen. Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitsanleitungen, die bei der Installation und der Wartung der Apparatur befolgt werden müssen. Anwendungsgebiet Dieses Handbuch beschreibt die Vorgänge von Montage, Installation, Stromanschluss, Inbetriebnahme und Wartung sowie die Lösung von Problemen des Hybridinverters 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP.
  • Seite 8: Einleitung

    Einleitung Der Hybridinverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP wird in Solaranlagen mit Batterie-Speichervorrichtungen eingesetzt. Das System kann mit den im Kit von ZCS Azzurro gelieferten AZZURRO-Batterien WeCo und Pylontech kombiniert werden. Der von der Solaranlage erzeugte Strom wird für den maximalen Eigenverbrauch optimiert.
  • Seite 9: Vorbereitende Sicherheitsmaßnahmen

    Abbildung 1- Schematisches Diagramm einer Anlage, an der ein Hybridinverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP installiert ist Vorbereitende Sicherheitsmaßnahmen Vor der Installation dieses Handbuch aufmerksam durchlesen und sich vergewissern, seinen Inhalt voll verstanden zu haben. Der Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP hält die Normen für Sicherheit, Planung und Abnahme, die von den nationalen Gesetzen vorgesehen sind, strikt ein.
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    der Apparatur notwendig sind. Das mit der Nutzung und der Wartung der Apparatur beauftragte Personal muss qualifiziert und imstande sein, die beschriebenen Tätigkeiten auszuführen, auch muss es angemessene Kenntnisse darüber haben, wie die Inhalte dieses Handbuchs richtig auszulegen sind. Der Inverter darf aus Sicherheitsgründen nur von einem qualifizierten Elektriker installiert werden, der die nötige Ausbildung und/oder die nötigen Kompetenzen und Kenntnisse besitzt.
  • Seite 11: Montage- Und Wartungsschema

     Schäden durch unsachgemäße Installation/unsachgemäßen Betrieb sind von der Produktgarantie NICHT abgedeckt. 2.2. Montage- und Wartungsschema  Die Batterie muss während des Transports und bei der Installation vor Kurzschlüssen geschützt werden.  Der Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP und die Batterien müssen in gut belüfteten Bereichen positioniert werden.
  • Seite 12: Symbole Am Inverter

    2.3. Symbole am Inverter Am Inverter sind einige Sicherheitssymbole angebracht. Den Inhalt der Symbole lesen und verstehen bevor der Inverter installiert wird. Dieses Symbol weist auf eine Gefahrensituation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Verletzungen führen kann. Stromschlaggefahr; Vor dem Ausschalten des Inverters 1PH HYD3000- HYD6000-ZSS-HP mindestens 5 Minuten warten.
  • Seite 13 Positive und negative Polarität der DC-Spannung (Solaranlage und Batterie). Diese Seite nach oben. Der Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP muss immer so transportiert, bewegt und gelagert werden, dass die Pfeile immer nach oben weisen. 12/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev.
  • Seite 14: Installation

    Installation 3.1. Präsentation des Produkts Der Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP wird vor dem Verpacken und vor der Auslieferung strengen Kontrollen und Inspektionen unterzogen. Den Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP bei der Auslieferung nicht auf den Kopf stellen. Vor der Installation die Verpackung und die Anschlüsse des Produkts eingehend überprüfen. Vorsicht Abbildung 2- Schematisches Diagramm einer Anlage, an der ein Hybridinverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP installiert ist Eingangsklemmen der Batterie...
  • Seite 15 1 Rückwärtige Platte 2 Eingangsklemmen PV+ 2 Eingangsklemmen PV- 1 Inverter 2 an den Stromkabeln am 1 Eingangsklemmen BAT- 2 an den Stromkabeln 1 Eingangsklemme BAT+ Eingang PV+ befestigte am Eingang PV- Metallklemmen befestigte Metallklemmen 4 Spreizschrauben M8x80 zum Befestigen des 3 Sechskantschrauben M6 Montagebügels an der 1 Ausgangsstecker des...
  • Seite 16: Installationsumgebung

    3.3. Installationsumgebung  Einen trockenen, sauberen und ordentlichen Ort auswählen, der für die Installation geeignet ist.  Umgebungstemperaturbereich: -25 ~ 60 °C.  Relative Luftfeuchtigkeit: 0~ 100 % (nicht kondensierend).  Den Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP in einem gut belüfteten Bereich installieren. ...
  • Seite 17: Position Für Wandanbringung

    Crimpwerkzeug Zum Zusammenquetschen der Stromkabel Zum Überprüfen des Multimeter Erdungsanschlusses Markierstift Zum Anzeichnen der Bohrstellen Maßband Zum Messen der Abstände Zum Sicherstellen, dass die Wasserwaage hintere Platte richtig angebracht ESD-Handschuhe Müssen Arbeitern getragen werden Müssen von den Arbeitern getragen Schutzbrillen werden Staubmasken Müssen von den Arbeitern...
  • Seite 18: Montageanleitung

    Abbildung 4 – Anbringungsstelle des Inverters 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP 3.6. Montageanleitung Phase 1: Den Montagebügel an die Mauer anlegen, die Befestigungspunkte mit dem Markierstift markieren. Die Löcher in die Wand bohren (Bohrspitze zu 10 mm). Phase 2: Die Spreizschrauben vertikal in das Loch einschieben, sich vergewissern, dass die Einschiebetiefe weder unzureichend, noch zu tief ist.
  • Seite 19 Phase 4: Den Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP auf dem Montagebügel positionieren. Phase 5: Die Bohrung für die Erdung des Kühlkörpers benutzen, um den Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS- HP zu erden. Hinweis: Aus Sicherheitsgründen können ZCS Spa und/oder deren Partner keine technischen Reparatur- oder Wartungsarbeiten in einer Höhe von mehr als 180 cm vom Boden durchführen und auch nicht den Inverter oder die Batteriegruppen vom Boden in die Höhe oder von oben auf den Boden versetzen.
  • Seite 20: Stromanschlüsse

    Hinweis: Alle von ZCS gelieferten Batterien brauchen für den Anschluss an den Speicherinverter keine Trennvorrichtung. Das Kabelset, das die gecrimpten Stromkabel für den Anschluss der Pylontech und AZZURRO- Batterien an den Speicherinverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP enthält, wird separat geliefert. Vergewissern Sie sich, ob das Speicherset dieses Zubehörteil enthält.
  • Seite 21 dunklen Plane abdecken.. Beim 1PH HYD3000- HYD6000-ZSS-HP muss die Spannung mit offenem Stromkreis (Voc) der zu den in Serie geschalteten Modulen gehörigen Reihen ≤ 580 V betragen. Hinweis Die angeschlossen Solaranlagenmodule müssen eine Klassifizierung IEC 61730 Klasse A haben. Modell IscPV (absolut max) Max.
  • Seite 22: Anleitungen Zur Verkabelung

    Abbildung 6– Stromanschlüsse 4.1. Anleitungen zur Verkabelung Empfohlene Empfohlener Komponente Beschreibung Spezifikationen des Kabeltyp Kabels + : Die positive Elektrode der Lithiumbatterie anschließen Mehradriges Querschnitt des Leiters Kupferkabel für 16~20 mm Außenbereich - : Die negative Elektrode der Lithiumbatterie anschließen + : Die positive Elektrode der Gewöhnliches Solaranlagenzelle anschließen...
  • Seite 23: Anschließen Der Batterie

    Mehradriges Kupferkabel für Außenbereich Mehradriges Querschnitt des Leiters 5~8 Kupferkabel für Außenbereich 4.2. Anschließen der Batterie 22/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev. 1.1 vom 07.03.22 - Anwendung: GID...
  • Seite 24: Anschließen Einer Pylontech Batterie

    Abbildung 7 – Installation des Anschlusses der Batterie 4.3. Anschließen einer Pylontech Batterie 4.3.1. Anschließen einer einzelnen Batterie Dieses Kabel muss an die Batterie angeschlossen werden, indem der Stecker RJ45 (8 Pins) in den entsprechenden Steckplatz eingeschoben wird: 1. Im Fall von Pylontech-Batterien den Stecker in den Steckplatz BMS CAN der einzelnen Batterie einstecken. PIN Inverter Kommunikation Batterie Hinweise...
  • Seite 25 Abbildung 8 - Pylontech-Kommunikationskabel, das in den Kommunikationseingang der Batterie einzustecken ist 2. Sich vergewissern, dass die Stellung der DIP-Schalter auf Werkseinstellung bleibt (alle in Stellung OFF). 3. Das Erdungskabel durch die Gewindebohrung schieben und an die Batterie anschließen. HINWEIS: Beim Anschließen der Pylontech Batterien das im Set des Inverters enthaltene Kommunikationskabel wie auf der Abbildung gezeigt verwenden.
  • Seite 26: Paralleler Anschluss Von Mehreren Batterien

    Abbildung 9 - Anschließen des Kommunikationskabels an die Pylontech-Batterie 4.3.2. Paralleler Anschluss von mehreren Batterien Falls mehrere Batterien vorhanden sind, die Parallelverbindungen zwischen einer Batterie und der nächsten überprüfen. a. Im Fall von Pylontech-Batterien einen der beiden Leistungsdrähte (z.B. den positiven orangen) an die Master-Batterie anschließen, indem man den Schnellkontakt in die entsprechende Klemme einschiebt;...
  • Seite 27 Abbildung 10 – Anschließen von drei Pylontech-Batterien in Parallelschaltung Die Kommunikationskabel müssen angefangen von der Master-Batterie angeschlossen werden, indem man die (mit der Batterie mitgelieferte) Drahtbrücke, oder eine Drahtbrücke von 0,6 oder 1,5 m Länge (auf Anfrage verfügbar, Code ZST-CABLE-0.6M und ZST-CABLE-1.5M) in den Anschlussport LINK einschiebt; Dieses Kabel in den Anschlussport LINK 0 der zweiten Batterie einschieben, die als Slave 1 bezeichnet wird.
  • Seite 28: Anschließen Einer Batterie Weco 4K4

    HINWEIS: Die Position der DIP-Schalter (weiß auf rotem Grund, wie auf der nachstehenden Abbildung gezeigt) darf nicht geändert werden. Im Fall einer zufälligen Änderung wenden Sie sich über die gebührenfreie Nummer 800 72 74 64 (nur in Italien verfügbar) an das ZCS-Kundendienstzentrum, oder eröffnen Sie ein Ticket, indem unserer...
  • Seite 29 Abbildung 12 - Kommunikationskabel zwischen dem Inverter und der WeCo-Batterie 4K4 b. Sicherstellen, dass die DIP-Schalter wie in der Abbildung gezeigt eingestellt sind. c. Das Erdungskabel durch die Gewindebohrung schieben und an die Batterie anschließen. HINWEIS: Für das Anschließen der WeCo-Batterien das schwarze Kommunikationskabel mit der Aufschrift WECO verwenden, das im Kit des Inverters enthalten ist.
  • Seite 30: Paralleler Anschluss Von Mehreren Batterien

    4.4.2. Paralleler Anschluss von mehreren Batterien Wenn mehrere Batterien vorhanden sind: a. Überprüfen, ob die Batterien das gleiche Spannungsniveau haben, indem man sie einschaltet und nacheinander einzeln abklemmt und mit dem Tester die + und - Klemmen misst. Sich vergewissern, dass der Spannungsunterschied zwischen allen Batterien unter 2 Volt liegt.
  • Seite 31 Abbildung 15 – Anschließen von zwei WeCO-Batterien 4K4 in Parallelverbindung Abbildung 16– Anschließen von drei WeCo-Batterien 4K4 in Parallelverbindung Abbildung 17 – Anschließen von vier WeCo-Batterien 4K4 in Parallelverbindung 30/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev. 1.1 vom 07.03.22 - Anwendung: GID...
  • Seite 32: Anschließen Einer Batterie Weco 4K4 Pro

    Abbildung 18 – Anschließen von fünf WeCO-Batterien 4K4 in Parallelverbindung 4.5. Anschließen einer Batterie WeCo 4k4 PRO 4.5.1. Anschließen einer einzelnen Batterie Das gleiche Kabel muss an die Batterie angeschlossen werden, indem der Stecker RJ45 (8 Pins) in den entsprechenden Steckplatz eingeschoben wird: a.
  • Seite 33 Abbildung 19 - Kommunikationskabel zwischen dem Inverter und der WeCo-Batterie 4K4 PRO b. Sicherstellen, dass die DIP-Schalter wie in der Abbildung gezeigt eingestellt sind. c. Das Erdungskabel durch die Gewindebohrung schieben und an die Batterie anschließen. HINWEIS: Für das Anschließen der WeCo-Batterien das schwarze Kommunikationskabel mit der Aufschrift WECO verwenden, das im Kit des Inverters enthalten ist.
  • Seite 34: Paralleler Anschluss Von Mehreren Batterien

    4.5.2. Paralleler Anschluss von mehreren Batterien Wenn mehrere Batterien vorhanden sind: a. Überprüfen, ob die Batterien das gleiche Spannungsniveau haben, indem man sie einschaltet und nacheinander einzeln abklemmt und mit dem Tester die + und - Klemmen misst. Sich vergewissern, dass der Spannungsunterschied zwischen allen Batterien unter 2 Volt liegt.
  • Seite 35 Abbildung 23– Anschließen von drei WeCo-Batterien 4K4 PRO in Parallelverbindung Abbildung 24 – Anschließen von vier WeCo-Batterien 4K4 PRO in Parallelverbindung Abbildung 25 – Anschließen von fünf WeCO-Batterien 4K4 PRO in Parallelverbindung 34/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev.
  • Seite 36: Anschließen Einer Batterie Weco 5K3

    4.6. Anschließen einer Batterie WeCo 5k3 4.6.1. Anschließen einer einzelnen Batterie HINWEIS: Für das Anschließen der WeCo-Batterien das schwarze Kommunikationskabel mit der Aufschrift WECO verwenden, das im Kit des Inverters enthalten ist. Das gleiche Kabel muss an die Batterie angeschlossen werden, indem der Stecker RJ45 (8 Pins) in den entsprechenden Steckplatz eingeschoben wird: a.
  • Seite 37 Abbildung 26 - Kommunikationskabel zwischen dem Inverter und der WeCo-Batterie 5k3 b. Sicherstellen, dass die DIP-Schalter wie in der Abbildung gezeigt eingestellt sind. c. Das Erdungskabel durch die Gewindebohrung schieben und an die Batterie anschließen. Hinweis: Die Batterien jedes Mal ausschalten, wenn die Stellung der DIP-Schalter geändert wird. Für den Zugang zum Anschluss der Batterie die Abdeckung des BT-Abschnitts an der linken Seite durch Abschrauben der Kreuzschlitzschrauben entfernen.
  • Seite 38 4. Das Erdungskabel durch die Gewindebohrung schieben und an die Batterie anschließen. Kommunikationskabel Inv-Batt Positives Stromkabel Negatives Stromkabel Erdungskabel (PE) Abbildung 27 – Anschluss der WeCo Batterie 5k3 37/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev. 1.1 vom 07.03.22 - Anwendung: GID...
  • Seite 39: Paralleler Anschluss Von Mehreren Batterien

    4.6.2. Paralleler Anschluss von mehreren Batterien Wenn mehrere Batterien vorhanden sind: a. Überprüfen, ob die Batterien das gleiche Spannungsniveau haben, indem man sie einschaltet und nacheinander einzeln abklemmt und mit dem Tester die + und - Klemmen misst. Sich vergewissern, dass der Spannungsunterschied zwischen allen Batterien unter 2 Volt liegt.
  • Seite 40 Abbildung 29 – Anschließen von zwei-Batterien WeCo 5k3 in Parallelverbindung Abbildung 30 – Anschließen von drei Batterien WeCo 5k3 in Parallelverbindung Abbildung 31 – Anschließen von vier Batterien WeCO 5k3 in Parallelverbindung 39/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev.
  • Seite 41 Abbildung 32 – Anschließen von fünf-Batterien WeCO 5k3 in Parallelverbindung 40/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev. 1.1 vom 07.03.22 - Anwendung: GID...
  • Seite 42: Anschließen Einer Batterie Weco 5K3Xp

    4.7. Anschließen einer Batterie WeCo 5K3XP 4.7.1. Anschließen einer einzelnen Batterie HINWEIS: Für das Anschließen der WeCo-Batterien das schwarze Kommunikationskabel mit der Aufschrift WECO verwenden, das im Kit des Inverters enthalten ist. Das gleiche Kabel muss an die Batterie angeschlossen werden, indem der Stecker RJ45 (8 Pins) in den entsprechenden Steckplatz eingeschoben wird: d.
  • Seite 43 Abbildung 23 - Kommunikationskabel zwischen dem Inverter und der WeCo-Batterie 5K3XP e. Sicherstellen, dass die DIP-Schalter wie in der Abbildung gezeigt eingestellt sind. Das Erdungskabel durch die Gewindebohrung schieben und an die Batterie anschließen. Hinweis: Die Batterien jedes Mal ausschalten, wenn die Stellung der DIP-Schalter geändert wird. Für den Zugang zum Anschluss der Batterie die Abdeckung des BT-Abschnitts an der linken Seite durch Abschrauben der Kreuzschlitzschrauben entfernen.
  • Seite 44 8. Das Erdungskabel durch die Gewindebohrung schieben und an die Batterie anschließen. Kommunikationskabel Inv-Batt Positives Stromkabel Negatives Stromkabel Erdungskabel (PE) Abbildung 34 – Anschluss der WeCo Batterie 5K3XP 43/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev. 1.1 vom 07.03.22 - Anwendung: GID...
  • Seite 45: Paralleler Anschluss Von Mehreren Batterien

    4.7.2. Paralleler Anschluss von mehreren Batterien Wenn mehrere Batterien vorhanden sind: g. Überprüfen, ob die Batterien das gleiche Spannungsniveau haben, indem man sie einschaltet und nacheinander einzeln abklemmt und mit dem Tester die + und - Klemmen misst. Sich vergewissern, dass der Spannungsunterschied zwischen allen Batterien unter 2 Volt liegt.
  • Seite 46 Abbildung 36 – Anschließen von zwei-Batterien WeCo 5K3XP in Parallelverbindung Abbildung 37 – Anschließen von drei Batterien WeCo 5K3XP in Parallelverbindung Abbildung 38 – Anschließen von vier Batterien WeCO 5K3XP in Parallelverbindung 45/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev.
  • Seite 47: Batteria 5K3Xp Weco E Batterie 5K3 In Parallelo

    Abbildung 39 – Anschließen von fünf-Batterien WeCO 5K3XP in Parallelverbindung 4.7.3. Batteria 5K3XP Weco e batterie 5K3 in parallelo Abbildung 40 – Kundenbewertungen für WeCo 5K3XP e WeCo 5K3XP 46/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev. 1.1 vom 07.03.22 - Anwendung: GID...
  • Seite 48 Abbildung 41 – Anschließen von fünf-Batterien WeCO 5K3XP und 5K3 Slave Abbildung 42 – Anschließen von fünf-Batterien WeCO 5K3XP und 5K3 Slave Abbildung 43 – Anschließen von fünf-Batterien WeCO 5K3XP und 5K3 Slave 47/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev.
  • Seite 49: Anschließen Einer Batterie Azzurro 5000

    CAN H (blauer Draht) Batterie, das CAN des Inverters passt sich an das BMS der CAN L (weiß-blauer Draht) Lithiumbatterie an. Abbildung 44 - Kommunikationskabel zwischen Inverter und Batterie AZZURRO 5000 48/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo)
  • Seite 50 Positives Stromkabel Negatives Stromkabel Erdungskabel (PE) Abbildung 45 – Anschluss der Batterie AZZURRO 5000 Im Fall einer einzelnen Batterie: 1. Den Eingang CAN für die Kommunikation zwischen Inverter und Batterie anschließen. 2. Die Stromanschlüsse müssen ausgeführt werden, indem die entsprechenden Steckverbinder P+ und P- an den zugehörigen Eingang angeschlossen werden (wie auf der Abbildung gezeigt).
  • Seite 51: Paralleler Anschluss Von Mehreren Batterien

    3. Das Erdungskabel mittels der Gewindebohrung, die mit dem Erdungssymbol gekennzeichnet ist, an die Batterie anschließen. 4. Die Taste an der Vorderseite der Batterie drücken, um sie einzuschalten. Abbildung 47 – Die Einschalttaste der Batterie AZZURRO 5000 1.1.2. Paralleler Anschluss von mehreren Batterien Wenn mehrere Batterien vorhanden sind: a.
  • Seite 52 Klemme angeschlossen werden, das „POSITIVE“ Stromkabel wird dagegen an die letzte Batterie SLAVE N an die POSITIVE Klemme angeschlossen. Abbildung 49 – Anschließen von zwei-Batterien AZZURRO 5000 in Parallelverbindung Abbildung 50 – Anschließen von drei Batterien AZZURRO 5000 in Parallelverbindung 51/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev.
  • Seite 53: Anschluss Der Solaranlage

    Abbildung 51 – Anschließen von vier Batterien AZZURRO 5000 in Parallelverbindung 1.2. Anschluss der Solaranlage Empfohlen Spezifikationen für die DC-Eingangskabel Querschnitt (mm / AWG) Außendurchmesser des Kabels (mm Abstand Empfohlener Wert 4,0-6,0/ 11-9 4,0 / 11 4,5~7,8 Vorgangsweise: Phase 1: Die positiven und negativen Solaranlagenkabel vorbereiten.
  • Seite 54 Abbildung 53 – Vorbereitung der positiven und negativen Solaranlagen-Steckverbinder Phase 3: Sich vergewissern, dass die DC-Spannung jeder Solaranlagenreihe weniger als 600 V DC beträgt und dass die Polarität der Solaranlagenkabel korrekt ist. Den positiven und den negativen Steckverbinder in den Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP einschieben, bis er hörbar einrastet.
  • Seite 55: Vorgangsweise Zum Entfernen

    Vorgangsweise zum Entfernen Einen Schlüssel MC4 benutzen, um die Solaranlagen-Steckverbinder zu trennen. Abbildung 54 – Trennen der Solaranlagen-Steckverbinder Den Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP mittels der Stromkabel am DC-Eingang an die Solaranlagenreihen anschließen. Den Eingangsmodus auswählen: Der Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP hat zwei MPPT, die entweder unabhängig oder parallel funktionieren können.
  • Seite 56: Anschluss An Das Netz

    1.3. Anschluss an das Netz Der Inverter hat eine eingebaute Reststrom-Überwachungsvorrichtung. Erfasst der Inverter einen Reststrom von über 300 mA, wird die Verbindung zum Stromnetz rasch getrennt. Wenn der externe AC-Trennschalter eine Schutzfunktion vor Streustrom vorsieht, muss der Streustrom zu seiner Betätigung einen Nennwert von ≥...
  • Seite 57 Phase 4: Die Klemme nach vorne schieben, bis sie hörbar einrastet. Phase 5: Die an den Lastport des Inverters angeschlossene Klemme anschließen und die Klemme nach vorne schieben, bis sie hörbar einrastet, damit ist der Anschluss der Klemme abgeschlossen. Die Phasen 1, 2 und 3 geben die Schritte für das Einschieben des Steckverbinders auf der AC-Klemmenleiste an. Die Phasen 4, 5 und 6 geben die Schritte für das Trennen des Steckverbinders von der AC-Klemmenleiste an.
  • Seite 58: Anschließen Eines Kritischen Abnehmers (Eps-Funktion)

    Phase 1: Phase 3: Phase 2: Phase 6: Phase 4: Phase 5: 1.4. Anschließen eines kritischen Abnehmers (EPS-Funktion) Kritischer Abnehmer (LOAD): Im Fall einer Netzunterbrechung (oder bei Betrieb im Modus Off grid) funktioniert der Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP, wenn die EPS-Funktion aktiviert ist, im von-Modus Notstromversorgung (EPS), indem er in der Batterie gespeicherten Strom nutzt, um den kritischen Abnehmer mittels des Anschlussports LOAD mit Strom zu versorgen.
  • Seite 59 Phase 3: Das Ausgangskabel des Abnehmers in Einhaltung der folgenden Voraussetzungen anschließen: Den gelb-grünen Draht an der mit „PE“ gekennzeichneten Öffnung anschließen, den Draht mit einem Kreuzschraubenzieher befestigen Den braunen Draht an der mit „L“ gekennzeichneten Öffnung anschließen, den Draht mit einem Kreuzschraubenzieher befestigen Den blauen Draht an der mit „N“...
  • Seite 60 Phase 5: Den an den Last-Steckverbinder des Inverters angeschlossenen Last-Steckverbinder anschließen. Den Drehknopf des AC-Steckverbinders drehen, um ihn fest zu ziehen, bis er hörbar einrastet und bis der Verschluss in Position ist. Entfernen des Last-Steckverbinders Den Knopf drücken, um ihn freizugeben, und den Drehknopf gegen den Uhrzeigersinn aufdrehen, dann den Last-Steckverbinder herausziehen.
  • Seite 61 Steckverbinders vergewissern, dass das Stromnetz getrennt worden ist. Zwischen dem EPS-Ausgang des Inverters und den kritischen Abnehmern muss ein Umschalter eingebaut werden. Zum Entriegeln den Knopf gedrückt halten Umschaltstellungen Der Umschalter ist notwendig. Bei Kontroll-/Reparaturarbeiten an kritischen Abnehmern muss man sich vergewissern, dass der Umschalter auf Stellung 0 ist.
  • Seite 62: Anschluss Der Erdungskabel

    Abbildung 46 - Anschluss des Umschalters 1.5. Anschluss der Erdungskabel Den Inverter an die Erdungselektrode mittels Erdungsschutzkabeln (PGND) für die Erdung anschließen. Der Inverter enthält keinen Transformator, daher ist es erforderlich, dass der positive Pol und der negative Pol der Solaranlagenreihe NICHT geerdet sind. Sonst würde das einen Defekt am Inverter verursachen.
  • Seite 63 Phase 2: Die freigelegten Drähte in die OT-Klemme einschieben und sie mit einem geeigneten Werkzeug zusammen quetschen. Phase 3: Die gequetschte OT-Klemme und die flache Unterlegscheibe mittels der M5-Schraube installieren und die Schraube mit einem Inbusschlüssel auf ein Anzugsmoment von 3 Nm festziehen. 1. Schraube; 2. OT- Klemme;...
  • Seite 64: Externe Kommunikationsschnittstelle

    1.6. Externe Kommunikationsschnittstelle 1.6.1. Kommunikationsschnittstelle USB/WLAN Kommunikationsschnittstelle USB/WLAN Phase 1: Phase 3: Phase 2: Beschreibung der Schnittstelle Definition Funktion Hinweis Stromversor GND.S gung USB - Die Stromversorgung des USB Daten USB + beträgt 5 V / 1 A; Sie kann nicht zum Laden von externen Daten USB - Vorrichtungen benutzt werden.
  • Seite 65: Multifunktions-Kommunikationsschnittstelle (Com)

    Die Betriebsdaten (erzeugter Strom, Meldungen, Betriebsstatus) des Inverters können zu einem PC übertragen oder mittels WLAN/GPRS/Ethernet auf einen Server geladen werden. Die Benutzer können wählen zwischen der Benutzung des Internets oder der App für die Überwachung und der Anzeige entsprechend ihren Bedürfnissen.
  • Seite 66 Phase 3: Phase 2: Phase 1: Phase 4: Phase 5: 1. RS485 (Verkabelte Überwachung oder Kaskadenüberwachung des Inverters) Auf die nachstehende Abbildung Bezug nehmen: RS485+ und RS485- des Inverters an TX+ und TX- des RS485-Adapters USB anschließen und dann den USB-Port des Adapters an den Computer anschließen. (HINWEIS: Die Länge des RS485-Kommunikationskabels muss weniger als 1000 m betragen).
  • Seite 67 2. Logikschnittstelle Diese Funktion muss deaktiviert sein. 3. Zähler/CT PIN15 und PIN16 dienen zur Kommunikation mit dem Zähler; Der Stromzähler ist in der „Phase 1“ gezeigt, PIN15 und PIN16 entsprechen jeweils den Punkten 7 und 8 auf dem Stromzähler wie in der „Phase 3“ gezeigt. Die Anschlussmodalität ist in der „Phase 2“...
  • Seite 68: Messung Des Austauschs Mittels Eines Messgeräts

    1.6.3. Messung des Austauschs mittels eines Messgeräts Anschlüsse Messgerät: 1. Messgerät und Inverter über den seriellen Port RS485 verbinden. Auf der Seite des Messgeräts ist dieser Port durch die PINs 24 und 25 gekennzeichnet. Auf der Inverterseite wird der als „COM“ gekennzeichnete Anschlussport verwendet, dieser verbindet die PINs 16 und 15 2.
  • Seite 69: Einstellung Des Messgeräts Am Austausch

    HINWEIS: Bei Entfernungen zwischen Messgerät und Hybridinverter von mehr als 100 Metern wird angeraten; entlang der Verkettung 485 zwei Widerstände zu 120 Ohm anzuschließen, den ersten am Inverter (zwischen den PINs 15 und 16 der COM Inverter), den zweiten direkt am Messgerät (PIN 24 und 25). Einstellung des Messgeräts am Austausch 1.
  • Seite 70: Messung Der Externen Produktion Mittels Eines Messgeräts

    1.6.4. Messung der externen Produktion mittels eines Messgeräts 69/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev. 1.1 vom 07.03.22 - Anwendung: GID...
  • Seite 71 Anschlüsse Messgerät: 3. Messgerät und Inverter über den seriellen Port RS485 verbinden. Auf der Seite des Messgeräts ist dieser Port durch die PINs 24 und 25 gekennzeichnet. Auf der Inverterseite wird der als „COM“ gekennzeichnete Anschlussport verwendet, dieser verbindet die PINs 16 und 15. 4.
  • Seite 72: Einstellung Des Messgeräts Auf Externe Produktion

    Einstellung des Messgeräts auf externe Produktion 3. Durch Drücken des Schalters kontrollieren, ob die Adresse des Messgeräts auf 002 eingestellt ist. Auf dem Display können neben dem oben Beschriebenen folgende Werte angezeigt werden:  Strom;  Spannung;  Leistungsfaktor;  Leistung Zum Ändern der Parameter des Messgeräts und zum Einstellen auf externe Produktion: 5 Sek.
  • Seite 73: Konfiguration Von Austauschmessgerät Und Produktionsmessgerät

    1.6.5. Konfiguration von Austauschmessgerät und Produktionsmessgerät 1.6.6. Überprüfung der korrekten Ablesung des Messgeräts Zum Überprüfen der korrekten Ablesung des Messgeräts am Austausch muss sichergestellt werden, dass der Hybridinverter und jedwede andere Quelle einer Solarstromerzeugung ausgeschaltet sind. Abnehmer mit einer Leistung über 1kW einschalten. Sich vor das Messgerät begeben und die Taste benutzen, um die Punkte zu durchlaufen.
  • Seite 74: Anschlussport 0 Und 1-Kommunikationsschnittstelle In Kaskade

    Inverters angezeigt wird. 1.6.7. Anschlussport 0 und 1-Kommunikationsschnittstelle in Kaskade Phase 2: Phase 3: Phase 1: Wenn das System in Parallelschaltung benutzt wird, nehmen Sie für die Einstellungen und die Hinweise des Inverters Bezug auf den Abschnitt dieses Handbuchs „Konfiguration in Parallelschaltung“. Hinweis (AC LOAD ist auch für parallele Maschinen parallel): 1.
  • Seite 75: Schaltflächen Und Leuchtanzeigen

    Schaltflächen und Leuchtanzeigen Abbildung 56 – Schaltflächen und Leuchtanzeigen 2.1. Schaltflächen:  „Zurück“ drücken, um zur vorhergehenden Ansicht zu gelangen oder zur Hauptansicht zu gelangen.  „Nach oben“ drücken, um in das obere Menü zu gehen, oder um den Wert um 1 zu erhöhen. ...
  • Seite 76: Leuchtanzeigen Und Betriebsstatus

    2.2. Leuchtanzeigen und Betriebsstatus Aktives Netz Außerhalb des Netzes Alarm Status Grünes Lämpchen Grünes Lämpchen Rotes Lämpchen Aktives Netz Aktiv Standby (aktives Netz) Blinkend Außerhalb des Netzes Aktiv Standby (außerhalb des Netzes) Blinkend Alarm Aktiv Funktion 3.1. Vorbereitende Kontrollen Vor dem Starten des Systems Folgendes prüfen: Ob der Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP stabil am Montagebügel befestigt ist Ob die Kabel PV+/PV- fest angeschlossen und ihre Polarität und Spannung korrekt sind Ob die Kabel BAT+/BAT- fest angeschlossen und ihre Polarität und Spannung korrekt sind...
  • Seite 77 Abbildung 58 – Status der Batterie, nachdem der Schalter POWER auf AN geschaltet und die SW-Taste gedrückt wurde Im Fall von WeCo und AZZURRO Batterien die Taste etwa eine Sekunde lang gedrückt halten und nach dem Loslassen auf das Geräusch in der Batterie warten, welches das Schließen des Relais anzeigt. Den Vorgang an alle weiteren Batterien wiederholen, die an der Anlage vorhanden sind.
  • Seite 78: Die Ac-Stromversorgung Mittels Des Dafür Vorgesehenen Schutzschalters Am Speicherinverter

    Abbildung 59 - Ansicht des Einschalters der WeCo-Batterie 5. Die AC-Stromversorgung mittels des dafür vorgesehenen Schutzschalters am Speicherinverter einschalten. Wenn mehr als ein Schutzschalter des Inverters vorhanden ist (z.B. Ein automatischer und ein Differenzialschalter), müssen alle auf AN gestellt werden, um die Verbindung des Inverters zum Netz zu ermöglichen.
  • Seite 79: Einstellen Der Systemuhrzeit

    Folgende Parameter müssen vor der Inbetriebnahme des Inverters 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP konfiguriert werden. Parameter Hinweis 1. Sprachenoptionen der Die voreingestellte Spracheneinstellung ist Englisch. Benutzeroberfläche Bei Verbindung zum Host-Computer wie der App des Kollektors, oder bei 2. Einstellung und Bestätigung der mobilen Geräten sollte die Uhrzeit auf die lokale Uhrzeit kalibriert worden Systemuhrzeit sein.
  • Seite 80 3) Sicherheitsparameter Code Country (Land) Code Country (Land) VDE4105 EN50438 BDEW EN50549 Deutschland VDE0126 EN61727 CEI 0-021 Intern Korea CEI-016 Italien Schweden Italien Europa CEI-021 Extern allgemein CEI0-021 In Areti 24 Zypern Indien AU-WA Philippinen AU-SA Neuseeland AU-VIC Australien AU-QLD Brasilien AU-VAR AUSGRID...
  • Seite 81: Batterietyp

    4) Den Batterietyp auswählen Batterietyp Typ des Band- Blei-Säure oder kein Kommunikationsprotokolls Protokolltyp 1. Batterie-Adresse 1. Batteriekapazität 2. Ladestromgrenze der 2. Nennspannung der Batterie Batterie 3. Entladestromgrenze der 3. Typ der Batteriezelle Batterie 4. Ladestromgrenze 4. Batterie DOD(EOD) der Batterie 5.
  • Seite 82: Inbetriebnahme

    3.3. Inbetriebnahme Hauptansicht: Abbildung 61– Hauptansicht In der Voreinstellung ist der Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP im „Automatikmodus“ konfiguriert, daher ist der Betriebsmodus, wenn die Einstellung nicht geändert wurde, wie folgt:  Wenn „Solarstromerzeugung“ > „Eigenverbrauch“ Wenn die Batterie nicht aufgeladen ist, lädt der Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP die Batterie auf. ...
  • Seite 83: Grundeinstellungen

    8. Zyklen der Batterie Lebensdauer Batterie In der Hauptansicht die Schaltfläche „Nach unten“ , drücken, um zur Seite mit den Einstellungen der Solaranlage zu gelangen: Hauptansicht „OK“ drücken 1. Spannung PV1 2. Strom PV1 3. Leistung PV1 4. Spannung PV2 5.
  • Seite 84: Spracheinstellung

    6. EPS-Modus 7. Kommunikationsadresse 1. Spracheinstellung Zum Einstellen der Menüsprache 1.中文 Spracheinstellungen 2.English 3.Italiano ..2. Einstellen des Zeitplans „2. Zeitplan“ wählen, „OK“ drücken, um zur Oberfläche Zeitplankonfiguration zu gelangen. Das Format ist Jahr- Monat-Tag-Stunden:Minuten:Sekunden. 2.Time Uhrzeit (Uhrzeit) 2020-05-13 17:07:0 3.
  • Seite 85 2. Modus Nutzungszeit 3. Modus Timer 3. Modus passiv 1) Den Automatikmodus wählen „1. Modus Selbständige Nutzung“ wählen, dann „OK“ drücken Im Automatikmodus lädt und entlädt der Inverter die Batterie automatisch. 1) Wenn die Solarstromerzeugung = Verbrauch 2) Wenn die Solarstromerzeugung > Verbrauch des des ABNEHMERS (ΔP <...
  • Seite 86 3) Wenn die Batterie vollkommen aufgeladen 4) Wenn die Solarstromerzeugung < Verbrauch des (oder bereits an der maximalen Ladeleistung) ist, ABNEHMERS ist, wird die Batterie entleert, um wird der überschüssige Strom in das Stromnetz Strom an den Abnehmer zu liefern. eingespeist.
  • Seite 87 Wochenenden gespeichert zu werden. Das ist möglich, indem man den Modus Nutzungszeit verwendet. Im Sommer, wenn die Solaranlage mehr Strom erzeugen kann, als in Ihrem Haus verbraucht wird, ist es nicht notwendig, eine Ladezeitraum ohne Spitzentarif einzustellen, um die Batterie im Sommer wieder aufzuladen. In diesem Fall ist es möglich, einen effektiven Zeitraum (üblicherweise Winter) für den Modus Nutzungszeit auszuwählen.
  • Seite 88: Automatischer Test (Nur Für Italien)

    4) Modus passiv Für detailliertere Informationen fordern Sie beim technischen Kundendienst von Zucchetti Centro Sistemi S.p.A. eine Kopie des Kommunikationsprotokolls im passiven Modus an. 5. Automatischer Test (NUR für Italien) Schneller Automatischer Selbsttest Test Autotest (Standardselbsttest) 1) Schneller Selbsttest 1. Schneller Autotest starten Zum Starten „OK“...
  • Seite 89 drücken Schwelle 59.S1 253 V 900 ↓ „Nach unten“ drücken 59.S1: 228V 902ms ↓ „Nach unten“ drücken Schwelle 59. S2 264,5 V 200 ↓ „Nach unten“ drücken 59. 229V 204ms ↓ „Nach unten“ drücken Schwelle 27.S1 195,5 V 1500 ms ↓...
  • Seite 90 Autotest Zum Starten „OK“ drücken (Standardselbsttest) Die Vorgangsweise bei den Tests ist gleich wie beim Schnellselbsttest, aber dauert viel länger. Einstellen der PF-Zeit „PF-Zeiteinstellung“ wählen und dann „OK“ drücken. Auf dem Bildschirm erscheint Folgendes: Einstellen: *. ***s Auf „Nach oben“ oder „Nach unten“ drücken, um die erste Ziffer zu ändern, dann „OK“ drücken, um zur nächsten Ziffer zu gehen.
  • Seite 91: Erweiterte Einstellungen

    Wenn die Solarstromerzeugung > Verbrauch Wenn Solarstromerzeugung Verbrauch ABNEHMER (ΔP> 100W), lädt der Inverter die Batterie. ABNEHMER, lädt oder entlädt der Inverter die Batterie nicht. 4) Wenn die Solarstromerzeugung normal ist, aber Wenn die Solarstromerzeugung < Verbrauch der Verbrauch des ABNEHMERS ist=0, wird der ABNEHMER (ΔP >...
  • Seite 92: Parameter Der Batterie

    1. Parameter der Batterie 2. Rückflussschutz 3. Scan Kurve IV 4. Logikschnittstelle Werkseinstellungen rücksetzen 6. Parallele Konfiguration 7. Rücksetzung von Bluetooth 8. CT-Kalibrierung „Erweiterte Einstellungen“ wählen und „OK“ drücken, es erscheint „Passwort eingeben“. Das Passwort „0715“ eingeben, auf „nach oben“ oder „nach unten“ drücken, um die erste Ziffer ändern, „OK“ drücken, um zur nächsten Ziffer zu gelangen;...
  • Seite 93: Rückflussschutz

    7. Entladetiefe Entladetiefe 50 % EPS-Entladetiefe 80 % EPS-Entladetiefe 20 % 2) Rückflussschutz Der Benutzer kann die „Steuerung Rückflussschutz“ aktivieren, um die maximale Strommenge, die ins Netz eingespeist wird, zu begrenzen. Die eingestellte Rückflussleistung entspricht der maximale Stromleistung, die ins Netz exportiert werden soll.
  • Seite 94: Auf Werkseinstellungen Rücksetzen

    Kontrolle Aktiv Logikschnittstelle Inaktiv 5) Auf Werkseinstellungen rücksetzen Energiedaten Werkseinstellu löschen ngen rücksetzen Clear Events (Vorfälle löschen) Die gesamte Stromerzeugung des Inverters löschen. 1. Energiedaten Passworteingabe 0001 löschen eingeben Löscht den im Inverter aufgezeichneten Verlauf der Vorfälle. 2. Vorfälle löschen Vorfälle löschen? 6) Parallele Konfiguration...
  • Seite 95: Rücksetzung Von Bluetooth

    Wiederholung/Primärer parallel: Den Primären und die Wiederholung konfigurieren. Einen Inverter als primären auswählen und die anderen auf Wiederholung einstellen. Parallele Adresse: die parallele Adresse einstellen. Jeder Inverter muss eine parallele Adresse einstellen und die parallele Adresse in einem parallelen System kann nicht wiederholt werden. (HINWEIS: Die parallele Adresse ist von der Kommunikationsadresse verschieden, die für die Überwachung verwendet wird).
  • Seite 96: Systeminformationen

    SA ......***KWH Abnehmer ......***KWH Exportiert ......***KWH Importiert .......***KWH Laden .......***KWH Entladen ....***KWH Nach Jahr unten ↓ SA ......***KWH Abnehmer ......***KWH Exportiert ......***KWH Importiert .......***KWH Laden .......***KWH Entladen ....***KWH Nach Summen unten ↓ SA ......***KWH Abnehmer ......***KWH Exportiert ......***KWH Importiert .......***KWH Laden .......***KWH Entladen ....***KWH 3.4.4.
  • Seite 97 Inverterinformationen (1) Inverterinform ationen Seriennummer des Produkts Softwareversion Softwareversion DSP1 Softwareversion DSP2 Nach Inverterinformationen (2) unten ↓ Hardwareversion Leistungsniveau Land Nach Inverterinformationen (3) unten ↓ FV-Eingangsmodus Stromspeichermodalität Adresse RS485 EPS-Modus Nach Inverterinformationen (4) unten ↓ Scan Kurve IV Kontrolle Logikschnittstelle Einstellen der PF-Zeit Einstellen der QV-Zeit Nach...
  • Seite 98: Vorfall-Liste

    Nach Inverter-Info 1/2 (3) unten ↓ Schutz vor Unterspannung Sicherheitsparam. (1) Sicherheitspara OVP 1 OVP 2 UVP 1 UVP 2 Nach Sicherheitsparam. (2) unten ↓ OFP 1 OFP 2 UFP 1 UFP 2 Nach Sicherheitsparam. (3) unten ↓ OVP 10 Min. 3.4.5.
  • Seite 99: Software-Aktualisierung

    3.4.6. Software-Aktualisierung Die Inverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP bieten die Aktualisierung der Software mittels eines USB-Sticks, um die Leistungen des Inverters zu maximieren und Betriebsstörungen des Inverters durch Software-Bugs zu vermeiden. Der Name des Ordners der Aktualisierungsdatei lautet firmwareHYD-EP. Die Aktualisierungsdateien tragen die Namen HYD-EP_ARM.bin, HYD-EP_DSPM.bin und HYD-EP_DSPS.bin.
  • Seite 100: Prüfung Des Korrekten Funktionierens

    Prüfung des korrekten Funktionierens Zum Prüfen des korrekten Funktionierens des Inverters folgende Schritte befolgen: Jede Quelle der Solarstromerzeugung ausschalten, indem Sie den Trennschalter auf OFF stellen. Den Schutzschalter des Inverters 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP nach unten kippen. Der Inverter bleibt eingeschaltet, aber geht wegen fehlender AC-Stromversorgung in den Fehlerstatus (wenn die EPS-Funktion aktiviert ist, speist er die prioritären Abnehmer).
  • Seite 101 Nachdem der AC-Trennschalter nach oben gekippt wurde, beginnt die Zählung umgekehrt auf Grundlage des eingestellten internationalen Präfixes (für CEI021 also bei 300 Sek.), um sich wieder mit dem Netz zu verbinden. Während dieses Zeitraums überprüfen, ob die häuslichen Abnehmer nur aus dem Netz gespeist werden und ob es keine anderen Stromflüsse gibt, weder von der Solaranlage, noch von der Batterie.
  • Seite 102 7. Sobald die Solaranlage aktiviert ist, Folgendes überprüfen: a. Ob der auf dem Bildschirm angezeigte Verbrauchswert konstant bleibt, wenn die Solarstromzufuhr ansteigt b. Ob das System je nach der Solarstromerzeugung gemäß dem betreffenden Betriebsmodus funktioniert c. Ob der auf dem Display angezeigte Wert der Solarstromerzeugung der tatsächlichen Solarstromerzeugung entspricht, die auf dem Solaranlageninverter zu sehen ist 8.
  • Seite 103: Kontrolle Der Einstellungen

    4.1. Kontrolle der Einstellungen 1. Nachstehend finden Sie eine Zusammenfassung aller Einstellungen an der Vorrichtungen, die im Menü der Systeminformationen verfügbar sind. Insbesondere muss überprüft werden, ob die rot umrandeten Parameter korrekt sind. Für den Zugang zu diesem Menü von Hauptansicht aus Folgendes durchführen: 1.1.
  • Seite 104 1 AZZURRO → 100 Ah  2 AZZURRO → 200 Ah  n AZZURRO → n x 100 Ah Entladetiefe: Die Werte der Entladetiefe, die je nach dem Status On Grid und EPS eingestellt sind, überprüfen. 103/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev.
  • Seite 105: Technische Daten

    Technische Daten...
  • Seite 106: Problemlösung

    Problemlösung Code Name Beschreibung Lösung ID001 GridOVP Die Netzspannung ist zu hoch Wenn der Alarm nur gelegentlich auftritt, liegt die mögliche Ursache in gelegentlichen Anomalien des Stromnetzes. Der Inverter kehrt automatisch in den Status Normalbetrieb zurück, sobald das Stromnetz wieder normal ist.
  • Seite 107: Überspannung Inverter

    ID007 LVRT-Fehler Die LVRT-Funktion ist defekt ID008 IslandFault Fehler bei Schutzisolierung Transitorische Überspannung ID009 GridOVPInstant1 der Netzspannung 1 Transitorische Überspannung ID010 GridOVPInstant2 der Netzspannung 2 Fehler Spannung der Leitung ID011 VGridLineFault des Stromnetzes ID012 InvOVP Überspannung Inverter Abtastfehler der Stromstärke ID017 HwADFaultIGrid des Stromnetzes...
  • Seite 108 Abtastfehler der DC- ID018 HwADFaultDCI Komponente des Stromnetzes Fehler bei Abtastung der ID019 HwADFaultVGrid(DC) Netzspannung (DC) Fehler bei Abtastung der ID020 HwADFaultVGrid(AC) Netzspannung (AC) Fehler bei Abtastung des ID021 GFCIDeviceFault(DC) Streustroms (DC) Fehler bei Abtastung des ID022 GFCIDeviceFault(AC) Streustroms (AC) Fehler bei der Abtastung der ID023 HwADFaultDCV...
  • Seite 109 Kohärenzfehler des ID029 ConsistentFault_GFCI Streustroms Kohärenzfehler der ID030 ConsistentFault_Vgrid Netzspannung Kommunikationsfehler SPI ID033 SpiCommFault(DC) (DC) Kommunikationsfehler SPI ID034 SpiCommFault(AC) (AC) ID035 SChip_Fault Chip-Fehler (CC) ID036 MChip_Fault Chip-Fehler (CA) ID037 HwAuxPowerFault Fehler Hilfsstromversorgung 108/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev.
  • Seite 110 ID041 RelayFail Erfassungsanomalie des Relais Den Isolationswiderstand zwischen der Solaranlage und der Erdung (Masse) kontrollieren; Im Fall eines ID042 IsoFault Niedrige Isolierungsimpedanz Kurzschlusses sollte der Defekt rechtzeitig behoben werden. Das Erdungskabels am AC-Ausgang für die Erdung ID043 PEConnectFault Defekte Masse kontrollieren Die Einstellungen des Solaranlagen-Eingangsmodus (paralleler/unabhängiger Modus)
  • Seite 111 Temperaturschutz des Kühlers ID050 TempFault_HeatSink1 Temperaturschutz des Kühlers ID051 TempFault_HeatSink2 Temperaturschutz des Kühlers ID052 TempFault_HeatSin3 Temperaturschutz des Kühlers ID053 TempFault_HeatSink4 Temperaturschutz des Kühlers ID054 TempFault_HeatSin5 Temperaturschutz des Kühlers ID055 TempFault_HeatSin6 Umgebungstemperaturschutz ID057 TempFault_Env1 110/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev.
  • Seite 112 Umgebungstemperaturschutz ID058 TempFault_Env2 Temperaturschutz des Moduls ID059 TempFault_Inv1 Temperaturschutz des Moduls ID060 TempFault_Inv2 Temperaturschutz des Moduls ID061 TempFault_Inv3 Spannung des RMS-Bus nicht ID065 VbusRmsUnbalance geregelt Interne Defekte des Inverters, den Inverter ausschalten, Die vorübergehendem 5 Minuten warten und ihn dann wieder einschalten. ID066 VbusInstantUnbalance Spannungswert des Bus ist...
  • Seite 113 ID068 BusZVP Niedrige Bus-Spannung Überprüfen, ob die Spannung der Solaranlagenreihe (Voc) höher als die maximale Eingangsspannung des Inverters ist. In diese Fall die Anzahl der in Serie geschalteten Solaranlagenmodule regulieren und die ID069 PvOVP Überspannung der Solaranlage Spannung der Solaranlagenreihe verringern, sodass sie an den Bereich der Eingangsspannung des Inverters angepasst wird.
  • Seite 114 ID082 DciOCP Überstromschutz DCI Schutz momentaner ID083 SwOCPInstant Ausgangsstrom ID084 SwBuckBoostOCP Fluss BuckBoost-Software Stromschutz effektiver Wert ID085 SwAcRmsOCP am Ausgang Softwareschutz Überstrom der ID086 SwPvOCPInstant Solaranlage Parallele Solaranlagenflüsse ID087 IpvUnbalance nicht homogen Ausgangsstrom ist nicht ID088 IacUnbalance geregelt. 113/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev.
  • Seite 115 Überspannung Hardware LLC- ID097 HwLLCBusOVP Überspannung Hardware ID098 HwBusOVP Inverter-Bus Übermäßige Flüsse Hardware ID099 HwBuckBoostOCP BuckBoost Übermäßige Flüsse ID100 HwBatOCP Hardware Batterie Übermäßige Flüsse FV- ID102 HwPVOCP Hardware Übermäßige Hardware-Flüsse ID103 HwACOCP AC-Ausgang Überprüfen, ob der Inverter unter Überlast ID110 Overload1 Überlastschutz 1 funktioniert.
  • Seite 116 ID111 Overload2 Überlastschutz 2 ID112 Overload3 Überlastschutz 3 Sich vergewissern, ob der Inverter vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt installiert ist. Sicherstellen, dass der Inverter an einem kühlen / ID113 OverTempDerating Zu hohe Innentemperatur gut belüfteten Ort installiert wird. Sicherstellen, dass der Inverter senkrecht installiert wird und dass die Umgebungstemperatur unterhalb des Temperaturgrenzwertes des Inverters liegt.
  • Seite 117 Unterspannungsschutz der ID124 BatLowVoltageAlarm Batterie Überprüfen, ob die Spannung der Batterie des Inverters unzureichend ist. Stopp wegen Unterspannung ID125 BatLowVoltageShut der Batterie Permanenter Fehler ID129 UnrecoverHwAcOCP Überstrom Hardware am Ausgang Permanenter Fehler ID130 UnrecoverBusOVP Überspannung Bus Interne Defekte des Inverters, den Inverter ausschalten, Permanenter Fehler 5 Minuten warten und ihn dann wieder einschalten.
  • Seite 118 Permanenter Fehler ID134 unrecoverAcOCPInstant transitorischer Überstrom am Ausgang Permanenter Fehler Strom am ID135 unrecoverIacUnbalance Ausgang nicht geregelt Permanenter Fehler ID137 unrecoverPvConfigError Konfiguration des Eingangsmodus Die Einstellungen des Solaranlagen-Eingangsmodus (paralleler/unabhängiger Modus) für den Inverter kontrollieren. Gegebenenfalls den Solaranlagen-Eingangsmodus ändern. Permanenter Fehler ID138 unrecoverPVOCPInstant Überstrom am Eingang...
  • Seite 119 ID145 USBFault USB-Defekt Den USB-Port des Inverters kontrollieren ID146 WifiFault WLAN-Fehler Den WLAN-Port des Inverters kontrollieren Die Bluetooth-Verbindung des Inverters ID147 BluetoothFault Bluetooth-Fehler kontrollieren ID148 RTCFault Defekt der RTC-Uhr Fehler bei EEPROM- ID149 CommEEPROMFault Kommunikationsplatine Interne Defekte des Inverters, den Inverter ausschalten, 5 Minuten warten und ihn dann wieder einschalten.
  • Seite 120 Kommunikationsfehler SCI ID154 SciCommLose(AC) (AC) Kommunikationsfehler SCI ID155 SciCommLose(Fuse) (Sicherung) Den technischen Kundendienst von ZCS Nicht übereinstimmende ID156 SoftVerError kontaktieren und die Softwareversionen Software aktualisieren. Sich vergewissern, dass die Batterie mit dem Inverter kompatibel ist. Kommunikationsfehler der ID157 BMSCommunicatonFault Es wird die CAN-Kommunikation empfohlen. Die Lithiumbatterie Kommunikationsleitung oder den Port der Batterie des Inverters auf Defekte kontrollieren.
  • Seite 121 Der Inverter führt die Drosselung der Last per ID165 RemoteDerating Drosselung per Fernsteuerung Fernsteuerung durch. Leistungsminderung Der Inverter wird von der Logikschnittstelle aus ID166 LogicInterfaceDerating Logikschnittstelle gedrosselt. Drosselung zum Der Inverter ist so ausgelegt, dass er den aktuellen ID167 AlarmAntiRefluxing Rückflussschutz Lastabfall des Zählers verhindert.
  • Seite 122: Wartung

    Überlastwarnung beim Laden ID181 BMS OCP und Entladen des BMS ID182 BMS Short Alarm Kurzschluss BMS 6.1. Wartung Die Inverter brauchen im Allgemeinen keine tägliche bzw. ordentliche Wartung. Für einen langfristigen korrekten Betrieb des Inverters muss man sich jedenfalls vergewissern, dass der Kühlkörper für die Kühlung des Inverters ausreichend Platz hat, um eine angemessene Belüftung zu gewährleisten, und dass er nicht durch Staub oder andere Gegenstände verlegt ist.
  • Seite 123: Deinstallation

    Deinstallation 7.1. Deinstallationsphasen  Den Inverter vom Wechselstromnetz abklemmen.  Den (an der Batterie oder an der Wand installierten) DC-Trennschalter abklemmen.  5 Minuten warten.  Zum Entfernen der DC-Steckverbinder vom Inverter  Die Steckverbinder für die Kommunikation mit den Batterien, den Stromsonden und der NTC- Temperatursonde abziehen.
  • Seite 124: Überwachungssystem

    Überwachungssystem 8.1. Externer WLAN-Adapter 8.1.1. Installation Im Unterschied zur innen gelegenen WLAN-Platine muss der externe Adapter an allen kompatiblen Invertern installiert werden. Die Vorgangsweise dazu ist jedoch schneller und einfacher, weil die vordere Abdeckung des Inverters nicht geöffnet zu werden braucht. Damit der Inverter überwacht werden kann, muss direkt auf dem Display die Kommunikationsadresse RS485 auf 01 eingestellt werden.
  • Seite 125: Konfiguration

    Abbildung 63 - Einschieben und Befestigung des externen WLAN-Adapters 4) Den Inverter gemäß der in diesem Handbuch beschriebenen Vorgangsweise einschalten. 8.1.2. Konfiguration Für die Konfiguration des WLAN-Adapters ist das Vorhandensein eines WLAN-Netzes in Nähe des Inverters erforderlich, um eine stabile Datenübertragung vom Adapter des Inverters zum WLAN-Modem zu erreichen. Für die Konfiguration notwendige Werkzeuge: ...
  • Seite 126 Abbildung 64 - Suche nach dem WLAN-Netz auf iOs-Smartphone (links) und Android-Smartphone (rechts) Hinweis: Die Verbindung zu eventuellen WLAN-Netzen, mit denen Sie verbunden sind, vorher trennen, indem Sie den automatischen Zugriff ausschalten. Abbildung 65 – Deaktivierung der automatischen Verbindungsaufnahme zu einem Netz 2) Sich mit einem vom WLAN-Adapter generierten WLAN-Netz verbinden (z.B.
  • Seite 127 Abbildung 66 - Suche nach dem Zugangspunkt für den WLAN-Adapter auf iOS-Smartphone (links) und Android-Smartphone (rechts) 3) Bei Verwendung eines WLAN-Adapters der zweiten Generation wird für die Verbindungsaufnahme zum WLAN-Netz des Inverters ein Passwort verlangt. Verwenden Sie das auf der Packung oder auf dem WLAN-Adapter angegebene Passwort.
  • Seite 128 aktivieren. Abbildung 68– Aufforderung zur Eingeben des Passworts Hinweis: Der Zugangspunkt kann keinen Zugang zum Internet liefern; Bestätigen Sie das Aufrechterhalten der WLAN-Verbindung, auch wenn kein Internet verfügbar ist. Abbildung 69– Bildschirmansicht, die angibt, dass kein Zugang zum Internet möglich ist 4) Einen Browser (Google Chrome, Safari, Firefox) öffnen und die IP-Adresse 10.10.100.254 in die Adressleiste im oberen Teil des Bildschirms eingeben.
  • Seite 129 Abbildung 70 – Bildschirmansicht für den Zugang zum Web-Server für das Konfigurieren des WLAN-Adapters 5) Es wird die Statusansicht geöffnet, welche die Informationen des Loggers wie etwa die Seriennummer und die Version der Firmware anzeigt. Überprüfen, ob die Felder für die Inverterinformationen mit den Informationen ausgefüllt sind, die auf dem Inverter angegeben sind.
  • Seite 130 Abbildung 71 – Bildschirmansicht Status 6) Die Schaltfläche Wizard setup (geführte Konfiguration) in der linken Spalte anklicken. 7) Auf der dann angezeigten Ansicht das WLAN-Netz aussuchen, mit dem der WLAN-Adapter verbunden werden soll, sich dabei vergewissern, dass die Leistungsanzeige des erhaltenen Signals (RSSI) höher als 30 % ist.
  • Seite 131 Abbildung 64 – Bildschirmansicht für die Auswahl des verfügbaren WLAN-Netzes (1) 8) Das Passwort des WLAN-Netzes (des WLAN-Modems) eingeben und auf Show Password klicken, um sich zu vergewissern, dass dieses richtig ist. Das Passwort darf keine Sonderzeichen (&, #, %) und keine Leerzeichen enthalten.
  • Seite 132 Abbildung 65– Bildschirmansicht zum Eingeben des Passworts des WLAN-Netzes (2) 9) Erneut auf „Next“ (Weiter) klicken, ohne irgendeine der Optionen bezüglich der Systemsicherheit auszuwählen. Abbildung 66 – Bildschirmansicht zum Einstellen der Sicherheitsoptionen (3) 10) Auf „OK“ klicken. 131/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev.
  • Seite 133 Abbildung 72 – Letzte Bildschirmansicht der Konfiguration (4) 11) An diesem Punkt erscheint, wenn die Konfiguration des Adapters erfolgreich war, die letzte Bildschirmansicht der Konfiguration und das Telefon oder der PC wird vom WLAN-Netz des Inverters getrennt. 12) Die Webseite manuell mit der Schaltfläche Close (Schließen) auf dem PC schließen, um sie vom Hintergrund des Telefons zu entfernen.
  • Seite 134: Überprüfung

    8.1.3. Überprüfung Nach Abschluss der Konfiguration des Adapters zwei Minuten warten, dann zur Auswahlansicht des WLAN- Netzes zurückkehren, um zu überprüfen, ob das Netz AP_******** nicht mehr vorhanden ist. Das Fehlen des WLAN-Netzes in der Liste bestätigt die korrekte Konfiguration des WLAN-Adapters. Abbildung 73–...
  • Seite 135: Status Der Leds Auf Dem Adapter

    Abbildung 74 – Bildschirmansicht Status Status der LEDs auf dem Adapter 1) Anfangsstatus: NET (Linkes LED): erloschen COM (Mittleres LED): beständig leuchtend READY (Rechtes LED): blinkend Abbildung 71- Anfangsstatus der LEDs 2) Endstatus: NET (Linkes LED): beständig leuchtend COM (Mittleres LED): beständig leuchtend READY (Rechtes LED): blinkend 134/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP...
  • Seite 136 Abbildung 75 - Endstatus der LEDs Wenn das LED ‚NET‘ nicht aufleuchtet, oder die Option Remote Server A auf der Statusseite (Status) noch „Not Connected“ (Nicht verbunden) anzeigt, ist die Konfiguration fehlgeschlagen, entweder wurde ein falsches Passwort für den Router eingegeben, oder die Vorrichtung wurde während des Verbindungsaufbaus getrennt.
  • Seite 137: Problemlösung

    8.1.4. Problemlösung Status der LEDs auf dem Adapter 1) Unregelmäßige Kommunikation mit dem Inverter NET (Linkes LED): beständig leuchtend COM (Mittleres LED ): erloschen READY (Rechtes LED): blinkend Abbildung 77 - Status unregelmäßige Kommunikation zwischen Inverter und WLAN Die am Inverter eingestellte Modbus-Adresse überprüfen: Mit der Taste ESC (erste Taste von links) zum Hauptmenü...
  • Seite 138 Den Adapter neu starten: • Die Schaltfläche Rücksetzen 5 Sekunden lang gedrückt halten und sie dann loslassen. • Nach einigen Sekunden erlöschen die LEDs und beginnen dann rasch zu blinken. • Der Adapter wird nun rückgesetzt, ohne die Konfiguration mit dem Router zu verlieren. 2) Unregelmäßige Kommunikation mit dem Remote Server NET (Linkes LED): erloschen COM (Mittleres LED): leuchtend...
  • Seite 139: Verwendung Eines Android-Smartphones Als Modem

     Verwendung eines Android-Smartphones als Modem a) Überprüfen, ob die Verbindung 3G/LTE auf dem Smartphone aktiv ist. Zum Menü Einstellungen des Betriebssystems (Zahnradsymbol, das sich auf der Ansicht mit der Liste aller auf dem Telefon installierten Apps befindet) gehen, aus dem Menü WLAN und Netz die Option „Anderes“ auswählen und sich vergewissern, dass der Netztyp auf 3G/4G eingestellt ist.
  • Seite 140 Abbildung 81 – Konfiguration eines iOS-Smartphones als Hotspot-Router An diesem Punkt muss der WLAN-Adapter mittels eines PCs oder eines anderen Smartphones als dem, das als Modem verwendet wird, neu konfiguriert werden. Bei diesem Verfahren muss man, wenn zur Auswahl des WLAN-Netzes aufgefordert wird, das vom Smartphone aktivierte auswählen und dann das zugehörige Passwort eingeben (das von den Einstellungen des persönlichen Hotspots geändert werden kann).
  • Seite 141: Ethernet-Adapter

    8.2. Ethernet-Adapter 8.2.1. Installation Die Installation muss für alle mit dem Adapter kompatiblen Inverter durchgeführt werden. Die Vorgangsweise dazu ist jedoch schneller und einfacher, weil die vordere Abdeckung des Inverters nicht geöffnet zu werden braucht. Das korrekte Funktionieren der Vorrichtung erfordert, dass ein korrekt an das Netz angeschlossenes und betriebsbereites Modem vorhanden ist, um eine stabile Datenübertragung vom Inverter zum Server zu gewährleisten.
  • Seite 142 Abbildung 83 – Einschieben des Netzkabels in das Innere der Vorrichtung 4) Den Ethernet-Adapter an den vorgesehenen Steckplatz anschließen, dabei sicherstellen, dass die Anschlussrichtung befolgt wird und der korrekte Kontakt zwischen den beiden Teilen gewährleistet ist. Abbildung 84 – Einschieben und Befestigen des Ethernet-Adapters 5) Das andere Ende des Netzkabels an den Ausgang ETH (oder einen gleichwertigen) des Modems oder einer geeigneten Datenübertragungsvorrichtung anschließen.
  • Seite 143: Überprüfung

    Abbildung 85– Anschließen des Netzkabels an das Modem 6) Den Inverter gemäß der in diesem Handbuch beschriebenen Vorgangsweise einschalten. 7) Im Unterschied zu den WLAN-Adaptern braucht der Ethernet-Adapter nicht konfiguriert zu werden und beginnt schon kurz nach dem Einschalten des Inverters mit der Datenübertragung. 8.2.2.
  • Seite 144: Problemlösung

    2) Endstatus: NET (Linkes LED): beständig leuchtend COM (Mittleres LED): beständig leuchtend SER (Rechtes LED): blinkend Abbildung 87 - Endstatus der LEDs 8.2.3. Problemlösung Status der LEDs auf dem Adapter Unregelmäßige Kommunikation mit dem Inverter NET (Linkes LED): beständig leuchtend COM (Mittleres LED ): erloschen SER (Rechtes LED): blinkend Abbildung 88 - Unregelmäßiger Kommunikationsstatus zwischen Inverter und Adapter...
  • Seite 145: Adapter

    Mit der Taste ESC (erste Taste von links) zum Hauptmenü gehen, auf SystemInfo (Systeminfo) gehen, dann ENTER (ABSENDEN) drücken, um in das Untermenü zu gelangen. Nach unten scrollen bis zum Parameter Modbus address (Modbus-Adresse) und sich vergewissern, dass sie auf 01 (oder jedenfalls nicht auf 00) eingestellt ist.
  • Seite 146: Installation

    Damit der Inverter überwacht werden kann, muss direkt auf dem Display die Kommunikationsadresse RS485 auf 01 eingestellt werden. 8.3.1. Installation Die Installation muss für alle mit dem Adapter kompatiblen Inverter durchgeführt werden. Die Vorgangsweise dazu ist jedoch schneller und einfacher, weil die vordere Abdeckung des Inverters nicht geöffnet zu werden braucht.
  • Seite 147: Überprüfung

    Abbildung 91 – Einschieben und Befestigen des 4G-Adapters 4) Den Inverter gemäß der in diesem Handbuch beschriebenen Vorgangsweise einschalten. 5) Im Unterschied zu den WLAN-Adaptern braucht der 4G Adapter nicht konfiguriert zu werden und beginnt schon kurz nach dem Einschalten des Inverters mit der Datenübertragung. 8.3.2.
  • Seite 148: Registrierung

    SER (Rechtes LED): blinkend Abbildung 92- Anfangsstatus der LEDs 2) Registrierung: NET (linkes Led): blinkt etwa 50 Sekunden lang rasch; der Registrierungsvorgang dauert etwa 30 Sekunden COM (mittleres LED): blinkt nach 50 Sekunden 3 Mal rasch 3) Endstatus (etwa 150 Sekunden nach dem Einschalten des Inverters): NET (Linkes Led): blinkt (Erlöschen und Aufleuchten in gleichen Zeitabständen) COM (Mittleres LED): beständig leuchtend SER (Rechtes Led): beständig leuchtend...
  • Seite 149 COM (Mittleres LED ): erloschen SER (Rechtes Led): leuchtend Abbildung 94 - Unregelmäßiger Kommunikationsstatus zwischen Inverter und Adapter Die am Inverter eingestellte Modbus-Adresse überprüfen: Mit der Taste ESC (erste Taste von links) zum Hauptmenü gehen, auf SystemInfo (Systeminfo) gehen, dann ENTER (ABSENDEN) drücken, um in das Untermenü zu gelangen. Nach unten scrollen bis zum Parameter Modbus address (Modbus-Adresse) und sich vergewissern, dass sie auf 01 (oder jedenfalls nicht auf 00) eingestellt ist.
  • Seite 150: Datenlogger

    8.4. Datenlogger 8.4.1. Einleitende Angaben zur Konfiguration des Datenloggers Die Inverter Azzurro ZCS können mittels eines Datenloggers, der mit einem am Installationsort vorhandenen WLAN-Netz verbunden ist, oder mittels eines Ethernet-Kabels, das an ein Modem angeschlossen ist, überwacht werden. Die Inverter sind mittels einer seriellen RS485-Leitung in Reihe an den Datenlogger angeschlossen.
  • Seite 151: Stromanschlüsse Und Konfiguration

    Webserver zu übertragen, um die Fernüberwachung der Anlage sowohl mittels der App „Azzurro Monitoring“ als auch über das Internetportal „www.zcsazzurroportal.com“ zu ermöglichen. Mittels des Datenloggers können alle Inverter Azzurro ZCS überwacht werden. Darüber hinaus können auch andere Invertermodelle oder Inverterserien überwacht werden.
  • Seite 152 Positive und negative Leiter verwenden. Für die Erdung braucht kein Leiter benutzt zu werden. Das gilt sowohl für die Klemmenleiste, als auch für den Steckplatz. Die serielle Leitung kann ausgeführt werden, indem man ein Netzkabel der Kat. 5 oder 6 oder ein klassisches RS485-Kabel 2x0,5 mm verwendet.
  • Seite 153 Abbildung 100 – Anschluss der seriellen Leitung mittels Klemmenleiste RS485 und des RJ45-Steckplatzes Beim dreiphasigen Hybridinverter 3PH HYD5000-HYD20000-ZSS nur ein positives und ein negatives Kabel von den auf der nachstehenden Abbildung gezeigten verwenden. Abbildung 101a.– Anschluss der seriellen Leitung mittels Kommunikationsstecker für 3PH HYD5000-HYD20000-ZSS Beim dreiphasigen Hybridinverter 3PH HYD5000-HYD20000-ZSS und fotovoltaischen Inverter 3000-6000 TLM-V3 nur ein positives und ein negatives Kabel von den auf der nachstehenden Abbildung gezeigten verwenden.
  • Seite 154 Figura 101b – Collegamento della linea seriale tramite connettore di comunicazione per 1PH 3000-6000 TLM-V3, 3PH HYD5000-HYD20000-ZSS Beim einphasigen Hybridinverter 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP nur ein positives und ein negatives Kabel von den auf der nachstehenden Abbildung gezeigten verwenden. Figura 101c – Collegamento della linea seriale tramite connettore di comunicazione per 1PH HYD3000-HYD6000-HP c.
  • Seite 155 Abbildung 102 – Stellung der Dip-Schalter zum Anschließen des Isolationswiderstands 3) Überprüfen, ob auf dem Display aller Inverter das Symbol RS485 angezeigt wird. Das zeigt an, dass die Inverter effektiv mittels der seriellen Leitung angeschlossen sind. Wird dieses Symbol nicht angezeigt, überprüfen, ob der Anschluss wie in diesem Handbuch angegeben korrekt ist.
  • Seite 156: Die Vorrichtungen Zsm-Datalog-04 Und Zsm-Datalog-10

    8.4.3. DIE VORRICHTUNGEN ZSM-DATALOG-04 UND ZSM-DATALOG-10 Der Anfangsstatus der LEDs ist wie folgt:  POWER beständig leuchtend:  485 beständig leuchtend:  LINK ausgeschaltet  STATUS beständig leuchtend: 8.4.4. WLAN-KONFIGURATION Zum Konfigurieren des Datenloggers mittels WLAN Bezug auf das Kapitel über die Überwachungssysteme nehmen, da die Konfiguration gleich wie für jeden beliebigen WLAN-Adapter ist.
  • Seite 157 Abbildung 105 - Suche nach dem WLAN-Netz auf iOS-Smartphone (links) und Android-Smartphone (rechts) Hinweis: Die Verbindung zu eventuellen WLAN-Netzen, mit denen Sie verbunden sind, vorher trennen, indem Sie den automatischen Zugriff ausschalten. Abbildung 106 - Deaktivierung der automatischen Verbindungsaufnahme zu einem Netz Sich mit einem vom Datenlogger generierten WLAN-Netz verbinden (z.B.
  • Seite 158 Abbildung 107 - Aufforderung zur Eingabe des Passworts Hinweis: Der Zugangspunkt kann keinen Zugang zum Internet liefern; Bestätigen Sie das Aufrechterhalten der WLAN-Verbindung, auch wenn kein Internet verfügbar ist. Abbildung 108 - Bildschirmansicht, die angibt, dass kein Zugang zum Internet möglich ist Einen Browser (Google Chrome, Safari, Firefox) öffnen und die IP-Adresse 10.10.100.254 in die Adressleiste im oberen Teil des Bildschirms eingeben.
  • Seite 159 Abbildung 109 - Bildschirmansicht für den Zugang zum Webserver für das Konfigurieren des Datenloggers Es wird die Statusansicht geöffnet, welche die Informationen des Datenloggers wie etwa die Seriennummer und die Version der Firmware anzeigt. Überprüfen, ob die Felder für Informationen des Inverters mit den Informationen aller angeschlossenen Inverter ausgefüllt sind.
  • Seite 160 Die Schaltfläche Wizard setup (geführte Konfiguration) in der linken Spalte anklicken. Nun die Schaltfläche Start (Beginnen) anklicken, um den geführten Konfigurationsvorgang zu starten. Abbildung 111 – Bildschirmansicht zum Starten (1) des geführten Vorgangs Die Option „Cable Connection“ (Verbindung über Kabel) auswählen und dann auf „Next“ (Weiter) klicken.
  • Seite 161 automatisch vom Router zu erhalten, dann auf „Next“ (Weiter) klicken. Abbildung 113 – Bildschirmansicht Aktivierung für den automatischen Erhalt der IP-Adresse (5) Auf „Next“ (Weiter) klicken, ohne Änderungen vorzunehmen. Abbildung 114 – Bildschirmansicht zum Einstellen der Sicherheitsoptionen (6) Den Konfigurationsvorgang durch Anklicken von OK abschließen, wie auf der nachfolgenden Bildschirmansicht gezeigt.
  • Seite 162 Abbildung 115 – Letzte Bildschirmansicht der Konfiguration (7) Wenn der Konfigurationsvorgang erfolgreich war, wird folgende Bildschirmansicht angezeigt. Sollte diese Bildschirmansicht nicht angezeigt werden, kann man versuchen, eine Aktualisierung der Browserseite durchzuführen. Die Bildschirmansicht fordert Sie auf, die Seite manuell zu schließen. Schließen Sie die Seite vom Hintergrund des Smartphones aus oder mittels der Schaltfläche zum Schließen auf dem PC.
  • Seite 163: Überprüfung Der Korrekten Konfiguration Des Datenloggers

    Abbildung 116 – Bildschirmansicht der erfolgreichen Konfiguration 8.4.6. Überprüfung der korrekten Konfiguration des Datenloggers Nach Abschluss der Konfiguration der Vorrichtung zwei Minuten warten. Zuerst überprüfen, ob das LED LINK der Vorrichtung beständig leuchtet. Abbildung 117 – LED, das die korrekte Konfiguration des Datenloggers anzeigt Wieder IP-Adresse 10.10.100.254 und die Zugangsdaten („admin“...
  • Seite 164  Den Modus Wireless STA überprüfen (wenn der Datenlogger mittels WLAN konfiguriert wurde) - SSID des Routers > Name des Routers - Qualität des Signals > darf nicht 0 % sein - IP-Adresse > darf nicht 0.0.0.0 sein  Den Modus verkabelt überprüfen (wenn der Datenlogger mittels Ethernet-Kabel konfiguriert wurde) - IP-Adresse >...
  • Seite 165 Abbildung 119 - Hauptstatusansicht und Überprüfung der korrekten Konfiguration Wenn die Option Remote Server A auf der Statusseite (Status) noch „Unpingable“ anzeigt, ist die Konfiguration fehlgeschlagen, entweder wurde ein falsches Passwort für den Router eingegeben, oder die Vorrichtung wurde während des Verbindungsaufbaus getrennt. Die Vorrichtung muss dann rückgesetzt werden: Die Taste Reset in der linken Spalte auswählen Zur Bestätigung die Taste OK drücken.
  • Seite 166: Die Vorrichtungen Zsm-Rms001/M200 Und Zsm-Rms001/M1000

    8.4.7. Die Vorrichtungen ZSM-RMS001/M200 und ZSM-RMS001/M1000 8.4.7.1. Mechanische Beschreibung und Datenlogger-Schnittstelle Mechanische Abmessungen: 127 x 134 x 52 mm Schutzgrad IP20 Die verwendbaren Ports sind nachfolgend angegeben. Anschlussport LAN-Kabels Anschlusspor t des RS485- Kabels Anschlussport Anschlussport Batteriengruppe Stromversorgung Abbildung 120 - Hintere Platte des Datenloggers 165/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev.
  • Seite 167: Anschluss Des Datenloggers An Die Inverter

    8.4.7.2. Anschluss des Datenloggers an die Inverter Es ist eine serielle Kommunikation mittels RS485-Kabel für den Anschluss an die Inverter vorbereitet. Das Erdungskabel (GND) braucht nicht an die Inverter angeschlossen zu werden. Die Anschlüsse wie in der nachstehenden Tabelle angegeben befolgen. SEITE SENSOR SEITE Datenlogger Signal BUS...
  • Seite 168: Anschluss Des Einstrahlungs- Und Temperatursensors Der Zelle Lm2-485 Pro An Den

    8.4.7.5. Anschluss des Einstrahlungs- und Temperatursensors der Zelle LM2-485 PRO an den Datenlogger Für eine korrekte Installation unbedingt das Signalkabel des Sensors und das Stromkabel anschließen. Im Einzelnen muss der Sensor der Signalkabel in Reihe an die übrigen Vorrichtungen am Bus RS485 wie in der nachfolgenden Tabelle gezeigt angeschlossen werden.
  • Seite 169: Konfiguration Des Datenloggers

    Stromversorgung +12 V mittels eines externen Netzteils angeraten. 8.4.8. Konfiguration des Datenloggers Zur Website dlconfig.it gehen und die Anmeldung durch Eingabe der zeitweiligen Anmeldedaten durchführen: Benutzername = admin und Passwort = admin. Auf dem angezeigten Bildschirm geben Sie die Seriennummer (S/N) des Datenloggers ein, der konfiguriert werden soll, und klicken auf „SEARCH“...
  • Seite 170 Es wird ein Fenster geöffnet, in dem jeder Typ von an den Datenlogger angeschlossenen Vorrichtungen gesucht werden kann, nachdem der mit den betreffenden Vorrichtungen verbundene Adressenbereich angegeben wurde. Wenn eine der an den Datenlogger angeschlossenen Vorrichtungen ein Zähler ist, den Typ der Kommunikationsschnittstelle Zähler/Datenlogger und das zugehörige Kommunikationsprotokoll auswählen.
  • Seite 171: Konfiguration Des Datenloggers Auf Dem Portal Zcs Azzurro

    Ab diesem Moment ist der Datenlogger richtig konfiguriert (alle Vorrichtungen müssen im Status „gespeichert“ sein), daher kann eine neue Anlage auf dem Portal ZCS Azzurro erstellt werden, um dieser den Datenlogger und die mit ihm verbundenen Vorrichtungen zuzuordnen. 8.4.8.1. Konfiguration des Datenloggers auf dem Portal ZCS Azzurro Zum Portal ZCS Azzurro (https://www.zcsazzurroportal.com) gehen.
  • Seite 172: Netzkonfiguration

    Zeitzone der Anlage zu ermitteln. Zum Abschließen der Konfiguration des Feldes auf „Confirm“ (Bestätigen) klicken. Nach einigen Minuten können Sie den Datenfluss auf dem Portal ZCS Azzurro anzeigen. ACHTUNG: Die Standortdaten sind für das korrekte Funktionieren des Datenloggers im ZCS-System wesentlich wichtig.
  • Seite 173: Lokale Überwachung

    Wenn Sie dort die Anmeldedaten Username = admin und Passwort = admin eingeben, können Sie die Konfiguration von dynamisch auf statisch ändern, indem Sie das Netzfenster (blauer Pfeil) und dann die Option „STATIC“ (STATISCH) (grüner Pfeil) wählen. Zum Abschluss des Vorgangs klicken Sie auf „Apply“ (Anwenden) (roter Pfeil).
  • Seite 174: Voraussetzungen Für Die Installation Der Lokalen Überwachung

    8.4.9.1. Voraussetzungen für die Installation der lokalen Überwachung Damit das lokale Überwachungssystem installiert werden kann, muss sich der Kunde über Folgendes vergewissern:  Ob der Datenlogger mit dem lokalen Netz und dem Internet verbunden ist (die Verbindung zum Internet ist nur während der Installation und der Konfiguration des lokalen Überwachungssystems erforderlich);...
  • Seite 175: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Die von ZCS Azzurro angebotenen „Garantiebedingungen“ finden Sie in der Dokumentation in der Verpackung des Produkts und auf der Website www.zcsazzurro.com. 174/174 Benutzerhandbuch 1PH HYD3000-HYD6000-ZSS-HP Rev. 1.1 07.03.2022 Kennung: MD-AL-GI-00 (Systeminfo) Rev. 1.1 vom 07.03.22 - Anwendung: GID...

Inhaltsverzeichnis