Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

IM_KEN-00201_V01-291221
Koudou
KEN-00201
Notice de montage et informations à lire et à conserver
FR
Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren
DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OOGarden Koudou

  • Seite 1 Koudou KEN-00201 Notice de montage et informations à lire et à conserver Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 2 FR • Renseignements importants à conserver. • ATTENTION ! Jouet à monter par un adulte. • A utiliser sous la surveillance rapprochée d’un adulte. • Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. • Danger de chute. • L’utilisation par des enfants en bas âge nécessite une surveillance attentive des parents.
  • Seite 3 D • Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. • ACHTUNG ! Vor dem Spielen, alle Teile entfernen, die nicht erforderlich sind. • Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut werden. • Nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen verwenden. • Nicht für Kinder unter 3 Jahren geeignet. • Sturzgefahr. • Wenn Kinder im Kleinkindalter mit diesem Gerät spielen, müssen die Eltern es aufmerksam überwachen.
  • Seite 4 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 5 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 6 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 7 x204 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 8 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 9 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 10 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 11 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 12 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 13 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 14 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 15 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 16 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 17 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 18 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 19 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 20 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 21 79 mm 23 mm 23 mm 23 mm 23 mm 15 mm IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 22 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 23 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 24 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 25 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 26 Le réglage de la hauteur des agrès s’effectue en faisant glisser la corde dans l’anneau. Le verrouillage se fait automatiquement une fois la hauteur ajustée Die Höhe der Geräte wird eingestellt, indem das Seil durch den Ring gezogen wird. Die Verriegelung erfolgt automatisch, sobald die Höhe eingestellt ist Le réglage de la hauteur des agrès s’effectue en faisant glisser la corde IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 27 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 28 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 29 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 30 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 31 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 32 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 33 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 34 plot béton Betonklotz IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 35: Service Après-Vente Et Garanties

    : SAV OOGarden : - Par mail : sav@oogarden.com ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com Avant toute demande de pièces détachées, se munir de cette notice pour indiquer le numéro de la pièce concernée (voir liste ci-dessous).
  • Seite 36: After Sales Service Und Garantien

    AFTER SALES SERVICE UND GARANTIEN Bei technischen Problemen und zum Besorgen von Ersatzteilen können Sie sich an unseren Kundendienst wenden: - Per Email: after-sales-service.deutschland@oogarden.com oder über unsere Internetseite Vor jeder Ersatzteilbestellung nehmen Sie dieses Handbuch zur Hilfe, um die entsprechende Ersatzteilnummer an- zugeben.
  • Seite 37 IM_KEN-00201_V01-291221...
  • Seite 38 Produit importé par OOGARDEN France FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY Produkt importiert durch OOGARDEN France FR-01500 AMBERIEU EN BUGEY IM_KEN-00201_V01-291221...

Diese Anleitung auch für:

Ken-00201