Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Výměna Baterie; Základní Funkce - Toshiba TY-ASC66 Handbuch

Tragbares audiosystem
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Instalace
POZOR!
• Jednotku umístěte na rovný povrch mimo dosah přímého
slunečního záření nebo nadměrného tepla.
• Přístroj neinstalujte do uzavřeného nebo vestavěného
prostoru, jako je knihovna apod., a skladujte jej na dobře
větraném místě. Kryty by neměly bránit větrání.
• Nezakrývejte větrací otvory předměty, jako jsou noviny,
ubrusy, závěsy atd.
• Nevystavujte zařízení dešti, vlhkosti, kapající nebo stříkající
vodě.
• Na zařízení nepokládejte předměty naplněné tekutinami,
jako jsou vázy.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Síťová zástrčka se používá jako odpojovací zařízení,
odpojovací zařízení musí zůstat funkční.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Poznámky
• Dojde-li ke změně barvy na sousedním televizoru nebo pokud rádio jednotky
zachytává hluk z televizoru, držte toto zařízení mimo dosah televizoru.
Popření odpovědnosti
• Společnost Toshiba neodpovídá za žádné škody způsobené
zemětřesením, bouřkami, povodněmi, požáry, zásahy třetích stran,
jinými nehodami nebo škodami způsobenými úmyslným nebo
nedbalým používáním nebo zneužitím uživatele.
• Společnost Toshiba nenese odpovědnost za jakékoli škody
způsobené nedodržováním informací popsaných v uživatelské
příručce.
Likvidace
• Při likvidaci spotřebiče dodržujte zákony nebo vyhlášky a nařízení
místních úřadů.
Likvidace
• Olověné baterie nelikvidujte jinak než prostřednictvím potrubí v
souladu s místními, státními a federálními zákony.
• Olověné baterie nevyhazujte na skládky ani je nelikvidujte nesprávným
způsobem. Pomozte naší Zemi tím, že se obrátíte na místní úřad pro
ochranu životního prostředí, výrobce baterií nebo zavoláte společnosti
Toshiba na bezplatnou telefonní linku (800) 231-1412, kde získáte další
informace o recyklaci.
O používání Bluetooth®
Tato jednotka je určena pro použití s bezdrátovými zařízeními
Bluetooth® kompatibilními s profily A2DP a AVRCP pro streamování
zvuku. Zda je vaše zařízení Bluetooth® podporováno, se dozvíte
z uživatelské příručky zařízení Bluetooth® nebo se obraťte na
technickou podporu.
Použitý frekvenční rozsah
Toto zařízení používá frekvenční pásmo 2,4 GHz. Jiné bezdrátové
zařízení však mohou také využívat pásmo 2,4 GHz a mohou
navzájem vytvářet rušení. Abyste předešli rušení, zdržujte se
používání tohoto zařízení současně s jinými bezdrátovými
zařízeními.
Certifikace tohoto zařízení
Toto zařízení vyhovuje omezením frekvence a bylo certifikováno
podle zákonů o frekvenci, takže není vyžadována žádná licence na
bezdrátové připojení.
V některých zemích jsou však následující akce stíhány zákonem:
• Demontáž / úprava jednotky.
Omezení použití
• Bezdrátový přenos a/nebo použití se všemi zařízeními
vybavenými technologií Bluetooth® není zaručeno.
• Zařízení s podporou Bluetooth® musí splňovat standard
Bluetooth® specifikovaný organizací Bluetooth SIG a musí být
ověřeno. I když připojené zařízení splňuje výše uvedený standard
Bluetooth®, některá zařízení se nemusí připojit nebo nemusí
správně fungovat, a to v závislosti na funkci nebo technických
specifikacích zařízení.
Rozsah použití
Používejte toto zařízení do 10 metrů bez překážek. Rozsah použití
nebo obvod lze snížit v závislosti na jakýchkoli překážkách,
rušivých zařízeních, dalších lidech v místnosti nebo na konstrukci
budovy. Upozorňujeme, že výše uvedený rozsah není zaručen.
Slovní značka a loga Bluetooth® jsou vlastnictvím společnosti
Bluetooth SIG, Inc. a jsou používány na základě licence.
Výměna baterie
Toto zařízení má vestavěný olověný akumulátor.
1
Chcete-li zahájit nabíjení baterie, zapojte dodaný
síťový kabel do zásuvky na zadní straně přístroje a
poté zapojte zástrčku do zásuvky.
Během nabíjení baterie svítí kontrolka CHARGE červeně. Po
úplném nabití baterie (6 až 7 hodin) se indikátor CHARGE
rozsvítí zeleně. Pokud je napětí baterie nízké a je třeba ji dobít,
indikátor CHARGE bliká červeně.
Základní funkce
Zapnutí/vypnutí jednotky
1
Chcete -li jednotku zapnout / vypnout, přepněte
přepínač POWER do polohy ON nebo OFF.
Poznámky
• Pokud po dobu 15 minut neprovedete v režimu USB /
Bluetooth® / AUX žádnou operaci, jednotka se automaticky
přepne do pohotovostního režimu. Chcete -li pokračovat v
provozu, stiskněte tlačítko FUNCTION
přepínač POWER do polohy OFF a poté jej přepněte zpět do
polohy ON, čímž jednotku zapnete.
Nastavení funkčního režimu
1
Chcete -li změnit provozní režim, stisknutím tlačítka
FUNCTION na jednotce vyberte funkci USB /
Bluetooth® / AUX / FM.
Nastavení hlasitosti
Otočením ovladače VOLUME na jednotce zvýšíte
1
nebo snížíte hlasitost.
Na displeji se zobrazí aktuální úroveň hlasitosti.
Funkce Disco Light
Opakovaným stisknutím tlačítka LIGHT vyberte
1
jiný režim osvětlení (L-1 až L-8 a OFF) LED diody na
reproduktoru.
L-1: Bliká bledě modré světlo
L-2: Bliká červené světlo
L-3: Bliká zelené světlo
L-4: Bliká fialové světlo
L-5: Bliká žluté světlo
L-6: Bliká modré světlo
L-7: Bliká bílé světlo
L-8: 7 barevné blikající světlo
Barva se mění na modrou, červenou, zelenou, fialovou,
žlutou, azurovou, bílou a pak se plynule mění mezi 7
různými barvami.
2
Několikrát stiskněte a podržte tlačítko LIGHT a zvolte
ON/OFF pro horní a boční osvětlení přístroje.
EON: Horní a boční světla svítí, barva bočního světla se plynule
mění mezi 7 různými barvami.
EOFF: Vypnutí horních a bočních světel.
25
. Nebo přepněte

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis