Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

m +
18
MC
Dr. Doctor
®
MD
Medical Kit
Trousse de medecin
BATTERY ADVICE
Requires 2 AAA (I.5V) batteries for beeper not included. 3 AG 13 (1.5V) batteries for stethoscope included.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable batteries are to be removed from the toy before
being charged. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. Di erent types of batteries
or new and used batteries are not to be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are
to be used. Batteries are to be inserted with the correct polarity (+/-). Exhausted batteries are to be removed from
the toy. The supply terminals are not to be short-circuited. ATTENTION: When the module's functions lose
performance, follow instructions carefully to install new batteries.
CONSEILS D'UTILISATION DES PILES
2 piles de type AAA (I.5V) pour téléavertisseur non fournies. 3 piles de type AG13 (1.5V) pour le stéthoscope sont
fournies. Les piles ne doivent être remplacées que par un adulte. Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves. Ne
pas mélanger les piles de type alcalin, les piles standard et les piles rechargeables. Ne pas recharger les piles non
rechargeables. Recharger les piles rechargeables seulement en présence d'un adulte qui surveille. Enlever les piles
rechargeables du produit avant de les recharger. S'assurer que les piles sont mises en place en respectant la polarité
(+/-). Toujours enlever les piles usées. Ne pas court-circuiter les bornes. ATTENTION: Lorsque les fonctions du module
cessent de fonctionner correctement, suivre les instructions attentivement pour mettre en place des piles neuves.
BATTERIEINFORMATIONEN
2 AAA (1,5V) –Batterien (nicht enthalten) für den Beeper. 3 AG13 (1,5 V)-Batterien (enthalten) für das Stethoskop.
Batterien sollten nur von Erwachsenen ersetzt werden. Alte und neue Batterien nicht vermischen. Alkalische, normale
und aufladbare Batterien nicht vermischen. Nicht aufladbare Batterien nicht wiederaufladen. Wiederaufladbare
Batterien nur unter Aufsicht eines Erwachsenen laden. Wiederaufladbare Batterien müssen aus dem Produkt
entfernt werden, bevor sie geladen werden. Batterien müssen mit richtiger Polarität eingelegt werden (+/-). Leere
Batterien sollten sofort entfernt werden. Pole sollten nicht kurzgeschlossen werden. ACHTUNG: Wenn die Funktionen
des Moduls nachlassen, befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen zum Einlegen neuer Batterien.
CONSEJOS DE UTILIZACIÓN DE LAS PILAS
2 x AAA (1.5V) pilas par busca persona, no incluidas. 3 AG13 (1.5V) pilas para estetoscopio, incluidas. Las pilas han de
ser reemplazadas por un adulto. No mezclar las pilas nuevas con las pilas usadas. No mezclar pilas alcalinas con pilas
estándar o con pilas recargables. No recargue pilas no recargables. Las pilas recargables sólo deberán ser
recargadas bajo la supervisión de un adulto. Las pilas recargables deben extraerse del artículo antes de ser
recargadas. Asegurarse de que las pilas están insertadas con la polaridad correcta (+/-). Siempre retirar las pilas
gastadas. No cortocircuitar los terminales. ATENCIÓN: Cuando es reducido el rendimiento de las funciones del
módulo, sigue las instrucciones con cuidado para instalar nuevas pilas.
CONSIGLI PER LA BATTERIA
2 AAA (1.5V) batterie per cercapersone non incluse. 3 AG13 (1.5V) batterie per stetoscopio incluse. Le pile dovrebbero
essere sostituite solamente da un adulto. Non mescolare le vecchie pile con le nuove. Non mescolare pile alcaline,
standard o ricaricabili. Non ri-ricaricare pile non-ricaricabili. Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solamente
sotto soprintendenza adulta. Le pile ricaricabili saranno rimosse dal prodotto prima di essere ricaricate. Assicurati
che le pile siano inserite con la giusta polarità (+/-). Le pile scariche dovrebbero essere sempre rimosse. I terminali
non dovrebbero essere messi in corte circuito. ATTENZIONE: Quando è ridotto il rendimento delle funzioni del
modulo, segue attentamente le istruzioni per istallare nuove pile.
Attention: Clean surface with a damp cloth only.
Do not immerse in water.
Attention: Prière de nettoyer la surface uniquement
avec un linge humide. Ne pas immerger dans l'eau.
Achtung: Oberfläche nur mit einem feuchten Tuch
abwischen. Nicht in Wasser eintauchen.
Atención: Limpiar la superficie únicamente con
un trapo húmido. No inmergir en agua.
Attenzione: pulire la superficie esclusivamente con un
panno umido. Non immergere il giocattolo nell'acqua.
INFORMATIE OVER DE BATTERIJEN
2 AAA (1,5 V) pager-batterijen niet inbegrepen. Inclusief 3 AG13 (1.5V) stethoscoopbatterijen. Batterijen
mogen alleen door een volwassene aangebracht worden. Oude en nieuwe batterijen niet door elkaar
gebruiken. Gebruik geen alkaline, normale of oplaadbare batterijen door elkaar. Batterijen die niet
oplaadbaar zijn niet opladen! Oplaadbare batterijen mogen alleen onder toezicht van een volwassene
worden opgeladen. Oplaadbare batterijen eerst uit het product halen voordat deze opnieuw worden
opgeladen. Batterijen dienen met de goede polariteit ( + / - ) aangebracht te worden. Lege batterijen
dienen onmiddellijk verwijderd te worden. De polen ( b.v. + / +) mogen geen kortsluiting veroorzaken.
VOORZICHTIG: Als de functies van de module niet meer werken, volgt u de instructies zorgvuldig om
nieuwe batterijen te installeren.
BATTERIERÅDGIVNING
2 AAA (1,5V) personsøgerbatterier medfølger ikke. 3 AG13 (1,5V) stetoskopbatterier inkluderet.
Ikke-genopladelige batterier må ikke genoplades. Genopladelige batterier skal ernes fra legetøjet,
inden de oplades. Genopladelige batterier oplades kun under opsyn af voksne. Forskellige batterityper
eller nye og brugte batterier må ikke blandes. Der må kun bruges batterier af samme eller tilsvarende
type som anbefalet. Batterier skal indsættes med den korrekte polaritet (+/-). Udtjente batterier skal
ernes fra legetøjet. Forsyningsterminalerne skal ikke kortsluttes. OBS: Når modulets funktioner mister
ydeevne, skal du følge instruktionerne omhyggeligt for at installere nye batterier.
BATTERIANVISNING
2 AAA (1,5V) personsökarbatterier ingår inte. 3 AG13 (1,5V) stetoskopbatterier ingår.
Icke-uppladdningsbara batterier ska inte laddas. Uppladdningsbara batterier ska tas bort från leksaken
innan de laddas. Uppladdningsbara batterier får endast laddas under övervakning av vuxna. Olika typer
av batterier eller nya och begagnade batterier får inte blandas. Endast batterier av samma eller
motsvarande typ som rekommenderas ska användas. Batterier ska sättas in med rätt polaritet (+/-).
Tömda batterier ska tas bort från leksaken. Försörjningsterminalerna får inte kortslutas. OBS! När
modulens funktioner tappar prestanda, följ instruktionerna noggrant för att installera nya batterier.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE AKUMULATORA
2 baterie do pagera AAA (1,5 V) nie są dołączone. W zestawie 3 baterie do stetoskopu AG13 (1,5 V). Baterii
jednorazowego użytku nie należy ładować. Akumulatory należy wyjąć z zabawki przed ładowaniem.
Akumulatory mogą być ładowane tylko pod nadzorem osoby dorosłej. Nie należy mieszać różnych typów
baterii ani baterii nowych i używanych. Należy używać tylko baterii tego samego lub równoważnego
typu, jak zalecane. Baterie należy wkładać z zachowaniem właściwej biegunowości (+/-). Wyczerpane
baterie należy wyjąć z zabawki. Nie wolno zwierać zacisków zasilania. UWAGA: Gdy funkcje modułu
stracą wydajność, postępuj zgodnie z instrukcjami, aby zainstalować nowe baterie.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΜΠΑΤΑΡΙ Ν
2 παταρίε AAA (1.5V) δεν περιλα βάνονται. Περιλα βάνονται 3 παταρίε στηθοσκοπίου AG13 (1.5V). Οι η
επαναφορτιζό ενε
παταρίε δεν πρέπει να επαναφορτιστούν. Οι επαναφορτιζό ενε
από το παιχνίδι πριν φορτιστούν. Οι επαναφορτιζό ενε
ενηλίκων. εν πρέπει να ανα ειγνύονται διαφορετικοί τύποι παταριών ή νέε και εταχειρισ ένε
χρησι οποιούνται όνο παταρίε του ίδιου ή ισοδύνα ου τύπου όπω συνιστάται. Οι παταρίε πρέπει να τοποθετηθούν
ε τη σωστή πολικότητα. Οι εξαντλη ένε
παταρίε πρέπει να αφαιρεθούν από το παιχνίδι. Τα τερ ατικά τροφοδοσία
δεν πρέπει να βραχυκυκλώνονται.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Όταν οι λειτουργίε τη
ονάδα χάσουν την απόδοση, ακολουθήστε προσεκτικά τι οδηγίε για να
εγκαταστήσετε νέε
παταρίε .
.
.
:
AG 13 (1.5
WARNING:
This product contains Button or
Coin Cell Battery. A swallowed Button or Coin Cell Battery
can cause internal chemical burns leading to death in as little
as two hours. Dispose of used batteries immediately. Keep
new and used batteries away from children. If you think
batteries might have been swallowed or placed inside any
part of the body, seek immediate medical attention.
παταρίε πρέπει να αφαιρεθούν
παταρίε πρέπει να φορτίζονται όνο υπό την επίβλεψη
παταρίε . Πρέπει να
.
.
.
.
)
2.
AAA (I.5V)
WARNING:
!
Contains Button or Coin Cell Battery.
Hazardous if swallowed—see instructions.
AVERTISSEMENT:
!
Contient une pile bouton.
Dangereux en cas d'ingestion—voir les instructions.
:(AR)
.
.
.
.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für B.toys Dr. Doctor

  • Seite 1 Nicht in Wasser eintauchen. BATTERIERÅDGIVNING 2 AAA (1,5V) personsøgerbatterier medfølger ikke. 3 AG13 (1,5V) stetoskopbatterier inkluderet. Atención: Limpiar la superficie únicamente con Dr. Doctor Ikke-genopladelige batterier må ikke genoplades. Genopladelige batterier skal ernes fra legetøjet, un trapo húmido. No inmergir en agua. ®...
  • Seite 2 Bortskaf brugte batterier omgående. Hold nye og brugte batterier væk fra børn. Hvis du har mistanke om © 2023 Maison Battat Inc. B. toys & Dr. Doctor are at batterier kan være slugt eller kommet indvordes i nogen del af kroppen, søg da omgående lægehjælp.

Diese Anleitung auch für:

Bx1110Bx1110z