Seite 1
023857 WORK TRESTLE ARBETSBOCK ARBEITSBOCK BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung ARBEIDSBUKK TYÖJAKKARA BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös KOZIOŁ ROBOCZY TRÉTEAU INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIONS D’UTILISATION Przekład instrukcji oryginalnej Traduction des instructions d’origine WORK TRESTLE SCHRAAG...
Seite 2
Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the manual shall be printed and used as it is in relation to the product.
SÄKERHETSANVISNINGAR • Använd produkten endast på stabilt och horisontellt underlag. • Placera ingen last på de utstickande ändarna. • Använd inte produkten som arbetsplattform eller byggnadsställning. • Kontrollera att skydds- och inställningsanordningarna är rätt monterade och fungerar korrekt. • Använd inte produkten om den är skadad eller inte fungerar normalt. SYMBOLER Läs bruksanvisningen.
SIKKERHETSANVISNINGER • Produktet skal kun brukes på et stabilt og vannrett underlag. • Ikke plasser last på de utstikkende endene. • Ikke bruk produktet som arbeidsplattform eller stillas. • Kontroller at beskyttelses- og innstillingsanordningene er riktig montert og fungerer korrekt. •...
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA • Używaj produktu wyłącznie na stabilnym i poziomym podłożu. • Nie umieszczaj żadnego ładunku na wystających końcach. • Nie używaj produktu jako platformy roboczej ani rusztowania. • Sprawdź, czy wszystkie urządzenia zabezpieczające i regulacyjne są prawidłowo zamontowane i działają prawidłowo. • Nie używaj produktu, jeśli jest uszkodzony lub jeśli nie działa prawidłowo.
SAFETY INSTRUCTIONS • Only use the product on a stable and level surface. • Do not put loads on the extruding ends. • Do not use the product as a work platform or scaffold. • Check that the safety and adjustment devices are correctly installed and working.
SICHERHEITSHINWEISE • Das Produkt darf nur auf einem stabilen und ebenen Untergrund verwendet werden. • Die überstehenden Enden dürfen nicht belastet werden. • Verwenden Sie das Produkt nicht als Arbeitsplattform oder Gerüst. • Stellen Sie sicher, das die Schutz- und Einstellvorrichtungen korrekt installiert sind und einwandfrei funktionieren.
TURVALLISUUSOHJEET • Käytä tuotetta ainoastaan tukevalla ja vaakasuoralla alustalla. • Älä kuormita ulkonevia päitä. • Älä käytä tuotetta työtasona tai rakennustelineenä. • Tarkista, että suoja- ja säätölaitteet on asennettu oikein ja että ne toimivat asianmukaisesti. • Älä käytä tuotetta, jos se on vaurioitunut tai ei toimi normaalisti. SYMBOLIT Lue käyttöohje.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Utilisez le produit uniquement sur une surface stable et horizontale. • Ne placez aucune charge sur les extrémités qui dépassent. • N’utilisez pas le produit comme plate-forme de travail ou comme échafaudage. • Vérifiez que les dispositifs de protection et de réglage sont bien installés et fonctionnent correctement.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Gebruik het product alleen op een solide en horizontale ondergrond. • Belast de uitstekende uiteinden niet. • Gebruik het product niet als werkplatform of steiger. • Controleer of de beveiligings- en afstelinrichtingen correct zijn aangebracht en naar behoren werken. •...