Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Mingle Bar
Quick Start Guide
PA511D
English
Čeština
Deutsch
Pусский
Français
ภาษาไทย
Italiano
繁體中文
Español
简体中文
Nederlands 한국어
Polski
日本語

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Avermedia Mingle Bar PA511D

  • Seite 1 Mingle Bar PA511D Quick Start Guide English Čeština Deutsch Pусский Français ภาษาไทย Italiano 繁體中文 Español 简体中文 Nederlands 한국어 Polski 日本語...
  • Seite 2 Copyright and Trademark Information © 2022 by AVerMedia Technologies, Inc. All rights reserved. No part of this publication, in whole or in part, may be reproduced, transmitted, transcribed, altered or translated into any language in any form by any means without the written permission of AVerMedia Technologies, Inc.
  • Seite 3: Important Safety Instructions

    16. Unplug this apparatus during lightning or when unused for prolonged periods of time. 17. Do not modify or disassemble the apparatus in any way. 18. Refer all servicing to AVerMedia Customer Service. 19. Do not dispose the apparatus as general household waste. Dispose in accordance with local environmental laws.
  • Seite 4 重要安全说明 1. 仔细阅读这些说明。 2. 妥善保存这些说明。 3. 遵守所有的指示。 4. 注意所有的警告。 5. 请勿将本产品安装于不平稳的表面。 6. 请勿在潮湿或靠近水的地方使用本产品。 7. 清洁前请拔除电源。仅使用干布清洁。 8. 请于通风的环境使用本产品。请勿堵住通风口。 9. 请于规格温度范围 32–104°F (0–40°C) 使用本产品。 10. 请使用额定电压范围内的电源。 11. 请勿放置重物于本产品上。 12. 请勿安装于热源附近如暖器或火炉旁。 13. 请勿破坏极性或接地插头的安全防护设计。 14. 请保护电源线,勿使其被踩踏或碾压,特别是与插头或变压器的连接处。 15. 仅使用制造商指定的配件及零件。 16. 打雷或长时间不使用时请拔除电源。 17. 请勿以任何方式改造或拆解本产品。 18. 如需维修请洽本公司客服人员。 19. 请勿当作家庭垃圾任意丢弃。请遵从当地环境法规妥善处理。...
  • Seite 5: Inside The Box

    Inside the Box Mingle Bar USB-C Cable or Quick Start Power USB-C to USB-A Cable Guide Adapter (Selectable) Overview 1 Power On/Off Top View 2 Lens 3 LED Indicator 4 Privacy Shutter 5 Dual Microphones Front View 6 Clip/Base 7 Kensington Security Slot 8 Tripod Attachment 9 Speaker...
  • Seite 6 Installation External Mic 1. Plug Mingle Bar into a power outlet. 2. Connect a monitor/TV to Mingle Bar via an HDMI cable. 3. Connect Mingle Bar's USB-C port to your laptop using the included USB cable. * Ensure the computer’s USB port supports DisplayPort Alt Mode for HDMI to func- tion properly on Mingle Bar.
  • Seite 7: Led Status Indicator

    LED Status Indicator Flashing White Booting/firmware updating Solid White Ready Solid Yellow Playing audio Solid Green In use: video calling/video previewing Flashing Green Incoming calls Flashing Blue Twice Turning on AI Framing Flashing Purple Twice Turning off AI Framing Solid Red Microphone muted (3rd party app) AI Framing: Gesture Control AI Framing enables the webcam to automatically adjust and recenter...
  • Seite 8 Placement It is recommended to place Mingle Bar below or near the monitor/ TV as close to eye level as possible. The accessories for the mounting options below are sold separately and require additional installations. Please refer to our webpage for more information. Mount to the TV Mount on the Wall...
  • Seite 9 Connect App & More Info This device does NOT require a driver installation, however, we recom- mend installing the Connect app to experience more features and settings. You can download the application at http://q.avermedia. com/Connect. For more information about this device, visit http:// q.avermedia.com/PA511D or scan the QR code.
  • Seite 10: Verpackungsinhalt

    HDMI an der Mingle Bar Weitere Informationen zu diesem Gerät richtig funktioniert. finden Sie unter http://q.avermedia.com/ ** Optional: Die Mingle Bar kann bei Bedarf PA511D oder scannen Sie den QR-Code. auch andere Geräte wie Tastaturen, externe Mikrofone, Router usw. aufnehmen.
  • Seite 11: Présentation Du Produit

    Connect. des routeurs, etc. si nécessaire. Pour plus d'informations sur ce dispositif, Indicateur d'état de la LED visitez le site http://q.avermedia.com/fr/ PA511D ou scannez le code QR. Clignotant Blanc Démarrage/mise à jour du micrologiciel Italiano Fixe blanc Prêt...
  • Seite 12: Componentes Del Producto

    Connect per usufruire di ulteriori funzioni tastiere, microfoni esterni, router e così via, e impostazioni. L'applicazione può essere se necessario. scaricata da http://q.avermedia.com/ Connect. Spia di stato LED Per ulteriori informazioni su questo Bianco...
  • Seite 13 Puedes descargar la aplicación Indicador de Estado LED en http://q.avermedia.com/Connect. Blanco Arranque/Actualización de Para más información sobre este intermitente firmware dispositivo, visite http://q.avermedia. Blanco Listo com/PA511D o escanee el código QR. permanente Nederlands Amarillo Reproduciendo audio permanente Verde En uso: llamada de vídeo/...
  • Seite 14 U kunt de app downloaden op http:// ** Optioneel: de Mingle Bar kan indien q.avermedia.com/Connect. nodig ook andere apparaten hosten, zoals Ga voor meer informatie over dit toetsenborden, externe microfoons, routers, apparaat naar http://q.avermedia.com/ enz. PA511D of scan de QR-code. Ledstatusindicator Polski Knipperend wit...
  • Seite 15 ** Opcjonalnie: listwa mieszająca jest również i ustawień. Aplikację można pobrać w stanie w razie potrzeby gościć inne na stronie http://q.avermedia.com/ urządzenia, takie jak klawiatury, zewnętrzne Connect. mikrofony, routery itp. Więcej informacji na temat tego Wskaźnik stanu LED...
  • Seite 16: Instalace

    DisplayPort Alt Mode, aby rozhraní HDMI http://q.avermedia.com/Connect. na zařízení Mingle Bar správně fungovalo. Další informace o tomto zařízení naleznete na adrese http://q.avermedia. ** Volitelně: V případě potřeby je zařízení com/PA511D nebo naskenujte QR kód. Mingle Bar schopno hostovat i další zařízení, jako jsou klávesnice, externí...
  • Seite 17: Установка

    загрузить приложение по ссылке http:// Постоянный Используется: q.avermedia.com/Connect. зеленый видеозвонки/ Для получения дополнительной предварительный просмотр видео информации об этом устройстве посетите веб-сайт Мигающий Входящие звонки http://q.avermedia.com/PA511D или зеленый отсканируйте QR-код. Мигающий Включение ИИ дважды синий кадрирования 繁體中文 Мигающий Отключение ИИ дважды кадрирования пурпурный...
  • Seite 18 6. 底座 以在這裡下載應用程式:http://q.avermedia. 7. Kensington 防盜鎖孔 com/Connect。 8. 三腳架安裝處 更多產品資訊,請至http://q.avermedia. 9. 揚聲器 com/PA511D 或掃描QR code。 10. 電源輸入 11. HDMI輸出 简体中文 12. 網路孔 13. USB-A接口 包装内容 14. 麥克風輸入 • Mingle Bar (PA511D) 15. USB-C接口 • USB-C或USB-C转USB-A线(可选) 16. 散熱孔 • 电源适配器 17. 被動盆 • 快速指南手册 安装 外观简介...
  • Seite 19 할 수 있습니다. LED 상태 표시기 Connect APP和更多信息 PA511D 免驱即插即用。但是,我们建议安装 플래싱 화이트 부팅/펌웨어 업데이트 搭配的 APP 以开启更多适用的功能,你可以 솔리드 화이트 준비 在 http://q.avermedia.com/Connect 下载该 솔리드 옐로우 오디오 재생 应用程序。 솔리드 그린 사용 중: 비디오 통화/비디오 미 有关该设备的更多信息,请访问 http:// 리 보기 q.avermedia.com/PA511D 或扫描 QR 码。 플래싱 그린 수신 전화 한국어 플래싱 블루 AI 프레임 켜기 트와이스 플래싱 퍼플 AI 프레임 끄기 구성품 트와이스 • Mingle Bar 솔리드 레드 마이크 음소거(타사 앱) • USB C 케이블 이나 USB A 케이블 (선택...
  • Seite 20 สำ า หรั บ ข ้อมู ล เพิ ่ มเติ ม เกี ่ ยวกั บ อุ ป กรณ์ น ี ้ เข ้ากั บ แล็ ป ท็ อ ปของคุ ณ โดยใช ้ สาย USB โปรดไปที ่ http://q.avermedia.com/PA511D ที ่ รวมอยู ่ ในผลิ ต ภั ณ ฑ์...
  • Seite 21 能により別途専用ドライバーをインストー 2. PA511DのHDMI OUT端子とモニター・テレビ ルする必要はありません。より多くの機能 のHDMI IN端子を接続します。 と設定を体験するために、専用設定ソフト 3. 付属のUSBケーブルでPA511Dをパソ コン 『Connect』を使用することをお勧めしま に接続します。 す。『Connect』は弊社Webページからダウ * PA511DのHDMI出力が正常に機能するため、ご使 ンロードすることができます。 用のパソコンのUSBポートが「DisplayPort Alt "最新の製品仕様、詳細説明、製品アップデ Mode」をサポートしていることをご確認くださ ート情報などは、お手持ちのスマートフォ い。 ン / タブレット、もしくはパソコンで本製 ** 必要に応じて、PA511Dはキーボード、外部マ 品ページをご確認ください。 イク、ルーターなど、他のUSB機器にも接続す ・PA511D 製品ページ: ることができます。(* ご使用のUSB機器の仕 https://www.avermedia.co.jp/product- 様などにより、正常に動作しない場合がありま detail/PA511D" す。) 状態ランプの表示と動作の状態 白点滅 起動中 / ファームウェア更新中 白点灯 待機 黄点灯 オーディオ再生中 緑点灯 使用中:ビデオ通話/プレビュー 緑点滅 着信 青色2回点滅 AI自動フレーミング機能をオンに する...
  • Seite 22: Regulatory Compliance

    Federal Communications Commission Statement Class B This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Seite 23 BSMI Registration of Product Certification (Taiwan) 【圓剛 BSMI 限用物質及其化學符號】放置於公司企業社會責任專頁網址 http://www.avermedia.com/tw/responsibility D33183 RoHS この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、こ の装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。取 扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 MSIP Class B Statement (Korea) B급 기기 (가정용 방송통신기자재): 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다. Class B (For Home Use Broadcasting & Communication Equipment): This equipment is home use (Class B) electromagnetic wave suitability equipment and tobe used mainly at home and it can be used in all areas.
  • Seite 24 www.avermedia.com...

Inhaltsverzeichnis