Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
OIL-FILLED RADIATOR SOOR 2400 D2
ÖLRADIATOR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder
für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
GRZEJNIK ELEKTRYCZNY
OLEJOWY
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Ten produkt nadaje się tylko do dobrze
izolowanych pomieszczeń lub do sporadycznego
użytku.
OLEJOVÝ RADIÁTOR
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Tento vý robok je určený iba do dobre
izolovaný ch priestorov alebo na príležitostné
použitie.
IAN 392295-2201
МАСЛЕН РАДИАТОР
Инструкции за обслужване и безопасност
Този продукт е предназначен само за добре
изолирани помещения или за временна
употреба.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON SOOR 2400 D2

  • Seite 1 OIL-FILLED RADIATOR SOOR 2400 D2 ÖLRADIATOR МАСЛЕН РАДИАТОР Bedienungs- und Sicherheitshinweise Инструкции за обслужване и безопасност Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder Този продукт е предназначен само за добре für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. изолирани помещения или за временна...
  • Seite 2 Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana Инструкции за обслужване и безопасност Страница...
  • Seite 3 10 ] 11 ] 10 ] HG02913 10 ]...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 5: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In der Bedienungsanleitung, der Kurzanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Brandgefahr! Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht WARNUNG! Um eine Überhitzung vermieden wird, eine schwere des Produkts zu vermeiden, darf es Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
  • Seite 6: Einleitung

    ÖLRADIATOR ˜ Teilebeschreibung Falten Sie vor dem Lesen die Ausklappseite mit ˜ Einleitung den Zeichnungen aus . Machen Sie sich mit allen Funktionen des Produkts vertraut . Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts . Sie haben sich damit für Betriebsanzeige ein hochwertiges Produkt entschieden .
  • Seite 7 BEWAHREN SIE ALLE Kinder dürfen nicht mit dem   SICHERHEITSHINWEISE UND Produkt spielen . ANWEISUNGEN FÜR DIE Reinigung und Benutzer-   ZUKUNFT AUF! Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung WARNUNG! durchgeführt werden . LEBENS- UND Kinder jünger als 3 Jahre sind UNFALLGEFAHR  ...
  • Seite 8 m VORSICHT! Einige Teile des Dieses Produkt ist mit einer   Produktes können sehr heiß bestimmten Menge speziellen werden und Verbrennungen Öls gefüllt . Reparaturen, die verursachen . Besondere das Öffnen des Ölbehälters Vorsicht ist geboten, wenn erfordern, dürfen nur vom Kinder und schutzbedürftige Hersteller oder dessen Personen anwesend sind .
  • Seite 9 Stellen Sie niemals Behälter Überprüfen Sie das     mit Flüssigkeit, wie Trinkgläser Netzkabel regelmäßig oder Vasen, auf dem Produkt auf Beschädigungen oder ab . Sollte Flüssigkeit ins Abnutzung . Innere des Produkts gelangen, Ziehen Sie nach jedem   trennen Sie es unverzüglich Gebrauch und vor jeder vom Stromnetz und lassen Sie Reinigung den Netzstecker aus...
  • Seite 10 WARNUNG! m WARNUNG! Um das BRANDGEFAHR! Brandrisiko zu verringern, Verwenden Sie das halten Sie Textilien, Vorhänge Produkt nicht in der Nähe oder oder andere brennbare unter Gardinen, Schränken Materialien in einem oder anderen entflammbaren Mindestabstand von 1 m von Gegenständen . den Lüftungsschlitzen entfernt .
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    Verwenden Sie das Produkt Bringen Sie das Produkt wieder in eine     aufrechte Position, so dass sich die Rollen nicht in der unmittelbaren auf dem Boden befinden . Das Produkt ist Umgebung einer Badewanne, nun einsatzbereit . HINWEIS: Das Produkt schaltet einer Dusche oder eines automatisch aus, sobald es gekippt wird, Schwimmbeckens .
  • Seite 12: Schnellheizen

    ˜ Frostschutzfunktion HINWEISE: Die Betriebsanzeige leuchtet auf, wenn   Sie können das Produkt so einstellen, auf 1, 2 oder 3 der Wärmestufenregler dass dieses automatisch anspringt und gestellt ist . heizt, wenn die Raumtemperatur ca. Die Betriebsanzeige erlischt, wenn der  ...
  • Seite 13: Lagerung

    ˜ Reinigung und Pflege Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren WARNUNG! Reinigen Sie das Produkt Sie bei Ihrer Gemeinde- oder ausschließlich im ausgeschalteten und kalten Stadtverwaltung . Zustand . Gerät entsorgen WARNUNG! Tauchen Sie das Produkt, Das Symbol der durchgestrichenen das Netzkabel oder den Netzstecker Mülltonne bedeutet, dass dieses Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten .
  • Seite 14: Garantie

    ˜ Garantie ˜ Abwicklung im Garantiefall Das Produkt wurde nach strengen Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Anlieferung gewissenhaft geprüft . Im Falle von Hinweisen: Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte und die Artikelnummer (IAN 392295-2201) als...
  • Seite 15: Erforderliche Angaben Zu Elektrischen Einzelraumheizgeräten

    Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung(en): HG02913, 392295-2201 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheiz- geräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr Nennwärme- manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit [ja/nein] leistung integriertem Thermostat Mindestwärme- manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit [ja/nein] leistung (Richt- Rückmeldung der Raum- und/oder Außen-...
  • Seite 16 Używane ostrzeżenia i symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona Wstęp .
  • Seite 17: Używane Ostrzeżenia I Symbole

    Używane ostrzeżenia i symbole W niniejszej instrukcji obsługi, instrukcji skróconej i na opakowaniu zastosowano następujące ostrzeżenia: NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie pożarowe! Ten symbol ze słowem „Niebezpieczeństwo” wskazuje na zagrożenie o wysokim stopniu OSTRZEŻENIE! W celu uniknięcia ryzyka, które, jeśli się go nie uniknie, przegrzania produktu nie wolno go spowoduje śmierć...
  • Seite 18: Używać Zgodnie Z Przeznaczeniem

    GRZEJNIK ELEKTRYCZNY ˜ Opis części OLEJOWY Przed przeczytaniem rozwinąć złożoną stronę z rysunkami . Zapoznać się ze wszystkimi funkcjami ˜ Wstęp tego produktu . Gratulujemy Państwu zakupu nowego produktu . Wskaźnik zasilania Tym samym zdecydowali się Państwo na zakup Regulator poziomu ciepła produktu wysokiej jakości .
  • Seite 19 OSTRZEŻENIE! Dzieci nie mogą bawić się   ZAGROŻENIE ŻY- produktem . CIA I NIEBEZPIE- Czyszczenia i prac   CZEŃSTWO WYPADKU konserwacyjnych nie mogą DLA MAŁYCH DZIECI I przeprowadzać dzieci NIEMOWLĄT! Nigdy nie pozostawione bez nadzoru . pozostawiać małych dzieci Dzieci w wieku poniżej  ...
  • Seite 20 m OSTROŻNIE! Niektóre Ten produkt jest wypełniony   części produktu mogą pewną ilością specjalnego się mocno nagrzewać i oleju . Naprawy wymagające powodować oparzenia . otwarcia zbiornika oleju mogą Szczególna ostrożność jest być wykonywane wyłącznie konieczna w obecności przez producenta lub jego dzieci i osób wymagających partnera serwisowego .
  • Seite 21 Nigdy nie stawiać na Regularnie sprawdzać     produkcie pojemników z przewód zasilający pod kątem płynem, takich jak szklanki lub uszkodzeń lub zużycia . wazony . Jeśli płyn dostanie się Po każdym użyciu i przed   do wnętrza produktu, należy każdym czyszczeniem natychmiast odłączyć...
  • Seite 22 OSTRZEŻENIE! m OSTRZEŻENIE! W celu ZAGROŻENIE zminimalizowania ryzyka POŻAROWE! Nie pożaru tekstylia, zasłony lub używać produktu w pobliżu inne łatwopalne materiały lub pod zasłonami, szafkami należy trzymać w odległości lub innymi łatwopalnymi co najmniej 1 m od szczelin przedmiotami . wentylacyjnych . Używać...
  • Seite 23: Montaż (Rys. A-C)

    Nie używać produktu w Ustawić produkt w pozycji pionowej, aby     kółka znajdowały się na podłodze . Produkt bezpośrednim sąsiedztwie jest teraz gotowy do użycia . wanny, prysznica lub basenu . RADA: Produkt wyłącza się automatycznie Nie używać produktu, jeśli gdy zostanie przechylony, położony na  ...
  • Seite 24: Szybkie Grzanie

    ˜ Funkcja ochrony przed RADY: Wskaźnik zasilania  świeci się, gdy mrozem   regulator poziomu ciepła  jest ustawiony Produkt można ustawić tak, aby na 1, 2 lub 3 . uruchamiał się automatycznie i grzał, Wskaźnik zasilania  zgaśnie po   gdy temperatura w pomieszczeniu ustawieniu regulatora poziomu ciepła ...
  • Seite 25: Przechowywanie

    ˜ Czyszczenie i konserwacja ˜ Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materiałów OSTRZEŻENIE! Produkt należy czyścić przyjaznych dla środowiska, które można tylko wtedy, gdy jest wyłączony i zimny . przekazać do utylizacji w lokalnym punkcie OSTRZEŻENIE! Nigdy nie zanurzać przetwarzania surowców wtórnych . produktu, przewodu zasilającego lub Przy segregowaniu odpadów prosimy wtyczki sieciowej w wodzie lub innych...
  • Seite 26: Gwarancja

    ˜ Gwarancja ˜ Sposób postępowania w przypadku naprawy Produkt wyprodukowano według wysokich gwarancyjnej standardów jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką . W przypadku wad Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa produktu nabywcy przysługują ustawowe wniosku, prosimy stosować się do następujących prawa .
  • Seite 27: Informacje Wymagane Dla Elektrycznych Grzejników Jednopomieszczeniowych

    Informacje wymagane dla elektrycznych grzejników jednopomieszczeniowych Identyfikator modelu: HG02913, 392295-2201 Parametr Symbol Wartość Jednostka Parametr Jednostka Nominalna moc wyjściowa Tylko w przypadku elektrycznych nagrzewnic pokojowych: Rodzaj regulacji dopływu ciepła Nominalna ręczne sterowanie wydatkiem ciepła ze [tak/nie] moc cieplna zintegrowanym termostatem Minimalna Ręczne sterowanie wydatkiem ciepła z in- [tak/nie]...
  • Seite 28 Použité výstražné upozornenia a symboly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana Úvod .
  • Seite 29: Použité Výstražné Upozornenia A Symboly

    Použité výstražné upozornenia a symboly V návode na používanie, v stručnom návode a na obale sa používajú nasledovné varovné upozornenia: NEBEZPEČENSTVO! Tento Nebezpečenstvo požiaru! symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude VÝSTRAHA! Nezakrývajte produkt, mať...
  • Seite 30: Používanie V Súlade S Určením

    OLEJOVÝ RADIÁTOR ˜ Popis súčiastok Pred čítaním si rozložte stranu s nákresmi . ˜ Úvod Oboznámte sa so všetkými funkciami produktu . Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového Indikátor prevádzky výrobku . Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný Regulátor stupňov vykurovania výrobok .
  • Seite 31 USCHOVAJTE SI VŠETKY BEZ- Deti sa nesmú s produktom   PEČNOSTNÉ UPOZORNENIA hrať . A POKYNY PRE MOŽNÉ BU- Čistenie a údržbu nesmú   DÚCE POUŽITIE! vykonávať deti bez dozoru . Deti do 3 rokov musia byť VÝSTRAHA! NEBEZ-   v bezpečnej vzdialenosti, PEČENSTVO OHRO- jedine, že by boli neustále pod ZENIA ŽIVOTA A...
  • Seite 32 m POZOR! Niektoré časti Tento produkt je naplnený   produktu môžu byť veľmi určitým množstvom horúce a spôsobiť popáleniny . špeciálneho oleja . Opravy, Dávajte mimoriadny pozor ktoré vyžadujú otvorenie na to, keď sú prítomné deti a olejovej nádrže, smie osoby odkázané...
  • Seite 33 Nádoby s tekutinou ako sú Pravidelne kontrolujte     poháre na pitie alebo vázy neporušenosť alebo neodkladajte na produkt . Keď opotrebovanie napájacieho by sa kvapalina dostala do kábla . vnútra produktu, ihneď odpojte Po každom použití a pred   produkt od napájania nechajte každým čistením vytiahnite ho opraviť...
  • Seite 34 VÝSTRAHA! m VÝSTRAHA! Aby ste NEBEZPEČENSTVO minimalizovali riziko požiaru, POŽIARU! Produkt textílie, závesy alebo iné nepoužívajte v blízkosti alebo horľavé materiály udržiavajte pod záclonami, skriňami alebo vo vzdialenosti minimálne 1 m inými zápalnými predmetmi . od ventilačných štrbín . Produkt používajte iba Nepoužívajte tento produkt  ...
  • Seite 35: Technické Údaje

    Produkt nepoužívajte v Produkt znova nastavte do vzpriamenej     polohy tak, že kolieska sa nachádzajú na bezprostrednej blízkosti vane, podlahe . Teraz môžete produkt používať . sprchy ani bazéna . UPOZORNENIE: Produkt sa vypne Produkt nepoužívajte, ak automaticky po prevrátení, spadnutí alebo  ...
  • Seite 36: Rýchle Vykúrenie

    ˜ Funkcia ochrany proti mrazu UPOZORNENIA: Indikátor prevádzky  sa rozsvieti, keď je   Produkt môžete nastaviť tak, že regulátor stupňov vykurovania  nastavený nabehne automaticky a začne kúriť, na 1, 2 alebo 3 . keď teplota v miestnosti klesne na Indikátor prevádzky  zhasne, keď...
  • Seite 37: Čistenie A Starostlivosť

    ˜ Čistenie a starostlivosť ˜ Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré VÝSTRAHA! Produkt čistite výlučne vo môžete odovzdať na miestnych recyklačných vypnutom a studenom stave . zberných miestach . VÝSTRAHA! Produkt, napájací kábel Všímajte si prosím označenie alebo sieťovú zástrčku neponárajte do vody obalových materiálov pre triedenie ani iných kvapalín .
  • Seite 38: Záruka

    ˜ Záruka ˜ Postup v prípade poškodenia v záruke Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prísnych akostných smerníc a pred dodaním Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej svedomito testovaný . V prípade nedostatkov požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny: tohto výrobku Vám prináležia zákonné práva Pre všetky otázky majte pripravený...
  • Seite 39: Údaje O Elektrických Prístrojoch Na Vykurovanie Miestnosti

    Údaje o elektrických prístrojoch na vykurovanie miestnosti Identifikačný kód/Identifikačné kódy modelu: HG02913, 392295-2201 Údaj Symbol Hodnota Jednotka Údaj Jednotka Tepelný výkon Iba pre elektrické prístroje na vykurovanie miestností: Typ regulácie prívodu tepla Menovitý te- ručná regulácia prívodu tepla s integrova- [áno/nie] pelný...
  • Seite 40 Използвани предупредителни указания и символи . . . . . Страница Увод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Страница Употреба...
  • Seite 41: Използвани Предупредителни Указания И Символи

    Използвани предупредителни указания и символи В ръководството за експлоатация, краткото ръководство и върху опаковката са използвани следните предупредителни указания: ОПАСНОСТ! Този символ със Опасност от пожар! сигналната дума „Опасност“ указва заплаха с висока степен на риск, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! За да се която, ако...
  • Seite 42: Увод

    МАСЛЕН РАДИАТОР ˜ Описание на частите Преди четене разтворете разгъващата се ˜ Увод страница с чертежите . Запознайте се с всички функции на продукта . Поздравяваме Ви с покупката на този нов продукт . Вие избрахте висококачествен Работна индикация продукт . Ръководството за експлоатация Регулатор...
  • Seite 43 ЗАПАЗЕТЕ ВСИЧКИ Деца не бива да играят с   УКАЗАНИЯ ЗА продукта . БЕЗОПАСНОСТ И Почистване и поддръжка   ИНСТРУКЦИИ ЗА БЪДЕЩИ от страна на потребителя СПРАВКИ! не бива да се извършват от ПРЕДУПРЕЖДЕ- деца без наблюдение . НИЕ! ОПАСНОСТ Деца...
  • Seite 44 m ПРЕДПАЗЛИВОСТ! Някои Този продукт е напълнен   части на продукта могат да с определено количество станат много горещи и да специално масло . Ремонти, причинят изгаряния . Бъдете изискващи отваряне на особено предпазливи, контейнера за масло, могат когато присъстват деца и да...
  • Seite 45 Никога не поставяйте Проверявайте редовно     върху продукта съдове с захранващия кабел за течност като чаши или вази . повреди или износване . Ако във вътрешността на Изваждайте мрежовия   продукта попадне течност, щепсел от контакта след незабавно го отделете от всяка...
  • Seite 46 ПРЕДУПРЕЖДЕ- m ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! НИЕ! ОПАСНОСТ За да се намали рискът от ОТ ПОЖАР! Не пожар, дръжте текстилни използвайте продукта близо изделия, завеси или други до или под завеси, шкафове запалими материали на или други запалими предме- минимално разстояние 1 m ти . от...
  • Seite 47: Монтаж (Фиг. A-C)

    Не използвайте продукта Върнете продукта в изправено     положение, така че колелцата да са на в непосредствена близост пода . Сега продуктът е готов за употреба . до вана за къпане, душ или УКАЗАНИЕ: Продуктът се изключва плувен басейн . автоматично...
  • Seite 48: Бързо Затопляне

    ˜ Функция за защита от УКАЗАНИЯ: Работната индикация светва, когато замръзване   регулаторът на степента на топлина е Можете да настроите продукта по поставен на 1, 2 или 3 . такъв начин, че той автоматично Работната индикация изгасва, когато   да...
  • Seite 49: Почистване И Грижи

    ˜ Почистване и грижи ˜ Изхвърляне Опаковката е изработена от екологични ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Почиствайте материали, които може да предадете в продукта само в изключено и студено местните пунктове за рециклиране . състояние . ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Никога не За разделното събиране на отпадъците съблюдавайте потапяйте...
  • Seite 50: Гаранция

    ˜ Гаранция Гаранционен срок и законови претенции при дефекти Уважаеми клиенти, за този уред получавате Гаранционната услуга не удължава 3 години гаранция от датата на покупката . гаранционния срок . Това важи също и В случай на несъответствие на продукта с за...
  • Seite 51: Ремонтен Сервиз / Извънгаранционно Обслужване

    Вносител • Вземете артикулния номер от фабричната табелка . Моля, обърнете внимание, че следващият • При възникване на функционални или адрес не е адрес на сервиза . други дефекти първо се свържете по Първо се свържете с горепосочения сервизен телефона или чрез имейл с долупосочения център...
  • Seite 52: Процедиране В Случай На Рекламация

    (3) След изтичането на срока по (4) (Предишна ал . 3 - ДВ, бр . 61 от 2014 г ., в ал . 2 потребителят има право да развали сила от 25 .07 .2014 г .) Потребителят не може договора и да му бъде възстановена да...
  • Seite 53: Сервиз

    ˜ Сервиз Сервиз България Телефон: 008001184975 Е-мейл: info@kaufland .bg 54 BG...
  • Seite 54: Изисквания Към Информацията За Електрическите Локални Отоплителни Топлоизточници

    Изисквания към информацията за електрическите локални отоплителни топлоизточници Идентификатор(и) на модела: HG02913, 392295-2201 Позиция Символ Стойност Мерна Позиция Мерна единица единица Топлинна мощност Само за електрически акумулиращи ло- кални отоплителни топлоизточници: Вид то- плинно зареждане Номинална топлинна Ръчен регулатор на топлинното зареж- [да/не] мощност...
  • Seite 55 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model No.: HG02913 Version: 07/2022 IAN 392295-2201...

Inhaltsverzeichnis