TECHNICAL FEATURES OF FREEZERS 1- Lid 5- Handle 9- Fast Freeze Compartment 2- Food Storing List 6- Water Drainage 10- Separator 3- Internal Lighting Cover 7- Control panel 11- Engine Department 4- Storage Basket 8- Locking Mechanism 12- M ddle Br dge 13- Thermometer NOTE: The nformat on g ven above are opt onal.
Seite 4
NOTE: The p ctures g ven above are opt onal. They may vary due to models and vers ons. HINWEIS : D e ob gen b lder s nd opt onell. Kann je nach Modell und Vers on untersch edl ch var ert werden.
Seite 5
NOTE: The p ctures g ven above are opt onal. They may vary due to models and vers ons. HINWEIS : D e ob gen b lder s nd opt onell. Kann je nach Modell und Vers on untersch edl ch var ert werden.
1. CONTENTS 2. INTRODUCTION 3. TECHNICAL FEATURES OF FREEZERS 4. ASSEMBLING FREEZERS /THE INITIAL START UP 5. OPERATING THE FREEZER 6. CLEANING, MAINTAINING AND TRANSPORTING FREEZER 7. TROUBLE SHOOTING 8. COMPLIANCE NORMS 2. INTRODUCTION Please read this operating manual carefully before you start operating your freezer in order to ensure maximum efficiency from this product that has been manufactured to serve you over the years.
Chest Freezers : Increase Freez ng Exter or Inter or to -9°C Capac ty D mens ons D mens ons TECHNICAL FEATURES kg/24h LxWxH (mm) LxWxH (mm) hours D 152 DF A+ 585x720x885 460x510x670 D 200 DF A+ 725x720x885 600x510x670 D 200 DUAL DF A+ D 200 DF A++ 845x720x845...
Climate Classes (For Ice-Cream Freezers) Cl mate Classes (For Chest Freezers) Relat ve Amb ent Temperature (°C) Temperature (°C) Class Class Hum d ty % Po nt (°C) 16 - 43 16 - 38 12,6 16 - 32 15,2 16,7 10 - 32 20,0 23,9...
5. OPERATING THE FREEZER Temperature Thermostat Warn ng L ght Fast Freeze Switch Power L ght Adjustment Switch Freezer Control Panel Thermostat Compressor L ght Power L ght Fast Freeze Switch Adjustment Switch Dual Mode Freezer Control Panel Thermostat Adjustment Switch: For Freezer : Thermostat adjustment s the most opt mum adjustment n products w th mechan cal thermostat n factory defaults.
Seite 10
Power Light: It indicates that, product is plugged in and activated. Temperature Warn ng L ght (For Freezer) : If t s on th s nd cates that the nter or temperature of the freezer s not at the des red l m t value. Compressor L ght (For Dual Mode Freezer) : If compressor light is on, it means that compressor is running.
Seite 11
Please str ctly observe the follow ng rules: Foods should be d v ded nto port ons n l ne w th the nutr t onal needs on a da ly or usage amount base n your enterpr se. Foods should be a r t ghtly packed to prevent water loss even f they are to be preserved for a short per od of t me.
Seite 12
POULTRY All poultry (ch cken, goose, duck and the l ke) as well as all w ld game (rabb t, ven son, w ld boar) allow for freez ng. Poultry should be well dressed and cleaned before freez ng and left n the fr dge for one day after wash ng under runn ng water for a couple of t mes.
Seite 13
FRUITS Freeze only r pe (not over-r pe) fru ts. Shock bo l or ster l ze those fru ts that can eas ly lose colour (apple, pear and the l ke). It s poss ble to use frozen fru ts later on as stewed, jell, marmalade and add t ves to pastry.
6. CLEANING, MAINTAINING AND TRANSPORTING FREEZER To ensure h gher eff c ency of your freezer, the body must be cleaned and ma nta ned at least once n a year. Always remove the plug from the ma ns socket before clean ng the body. DEFROSTING: It w ll take longer to form ce crystals nter or f the l d of the body s not frequently opened and foods are stored n closed packages.
Seite 15
If your freezer does not have a Water Drainage; · Unplug the plug from the wall socket. · Pour 3 lt. of hot water nto the freezer, close the l d and wa t for 30 m nutes, then scrape the ce sheet off w th a plast c scraper (not suppl ed w th the product).
7. TROUBLE SHOOTING • If the Red S gnal on the control panel s stead ly on: It nd cates that the nter or temperature s h gh. Wa t for a couple of hours and see f the freezer reaches to the des red temperature.
2. INTRODUCTION 2. INTRODUCTION Ce manuel d' nstruct ons est dest né à vous permettre une longue et parfa te ut l sat on de votre congélateur. L sez-le attent vement avant de mettre en marche votre congélateur, conçu pour vous rendre serv ce longtemps, af n d'en t rer le max mum de rendement.
Congélateurs de type boite Capac té de Réchauffement D mens ons D mens ons CARACTÉRISTIQUES congélat on à -9°C extér eures ntér eures TECHNIQUES kg/24h LxWxH (mm) LxWxH (mm) hours D 152 DF A+ 585x720x885 460x510x670 D 200 DF A+ 725x720x885 600x510x670 D 200 DUAL DF A+...
Seite 19
Classe de cl mat Classe de cl mat (Pour congélateurs à glaces) (Pour congélateurs de type boite) Hum d té Po nt de Temperature °C Classe relat ve % fondu °C 12,6 15,2 16,7 20,0 21,1 23,9 30,0 23,9 14,3 Si vous avez un congélateur de type boite à...
Seite 20
Lumière Commutateur Lumière de d'avertissement Bouton de de réglage puissance de température congélation rapide de thermostat Panneau de contrôle du congélateur Commutateur Lumière du Lumière de Bouton de de réglage compresseur puissance congélation rapide de thermostat Panneau de commande de congélateur à...
Seite 21
Lumière de puissance : Il indique que le produit est branché et en service. Lumière d'avertissement de température (pour congélateur) : S'il y a de la lumière celle-ci indique que la température intérieure du congélateur n'est pas à la valeur limite désirée.
Seite 22
Si votre congélateur a un compartiment de congélation rapide; Placez d'abord les aliments sur le plancher du compartiment de congélation rapide. Afin d'éviter la décongélation partielle des aliments préalablement congelés, ne mettez pas en contact avec les nouveaux aliments. Si votre congélateur n'a pas de compartiment de congélation rapide, les denrées alimentaires à la température ambiante à...
Seite 25
Si votre congélateur a un drainage de l'eau ; (**optionnel) ** Pour les produits sans cette option, il est recommandé d'utiliser un plateau qui peut partiellement passer sous le produit pour collecter l'eau de drainage. Opt onal...
Seite 26
Si votre congélateur n'a pas de drainage de l'eau; • Débranchez le câble de la prise murale. • Placer 3 lt d'eau chaude dans le congélateur, fermer le couvercle et attendre environ 30 minutes, puis retirer la couche de glace à l'intérieur d'un grattoir en plastique (non fourni avec le produit). •...
Seite 27
Congélateurs à glaces ; LVD 2014/35/EU EMC 2014/30/EU TS EN 60335-2-89 AEEE (WEEE) 2012/19/EU Congélateurs de type boite ; LVD 2014/35/EU EMC 2014/30/EU TS EN 60335-2-24 AEEE (WEEE) 2012/19/EU TS EN 62552...
2. EINFÜHRUNG 2. EINFÜHRUNG Das Durchlesen der Gebrauchsanwe sung ermögl cht Ihnen, dass S e d e volle Le stungsfaeh gke t Ihres T efgefr ergeraetes r cht g nutzen und es Ihnen jahrelang zu D ensten steht. D ese Gefr ertruhen s nd für Lagerungen, Gebrauch und Verkauf von t efgefrorenen Lebensm ttel d rekt vom Kühlgerät, m Handel, n Restaurantküchen, Cäfes, Lebensm ttelgeschäften, K osken und Supermärkten vorgesehen.
Truhen-Gefr erschränke: Gefr eren Erhöhen Aussenmassen Inneremassen TECHNISCHE Kapas tät zu -9°C EIGENSCHAFTEN kg/24h LxWxH (mm) LxWxH (mm) hours D 152 DF A+ 585x720x885 460x510x670 D 200 DF A+ 725x720x885 600x510x670 D 200 DUAL DF A+ D 200 DF A++ 845x720x845 680x470x625 D 300 DF A+...
Seite 30
Kl ma Klasse (Für Spe see s-Gefr erschränke) Kl ma Klasse (Für T efkühltruhen) Relat ve Temperatur Taupunkt Luftfeucht gke t n Stufe °C °C 16 - 43 16 - 38 12,6 16 - 32 15,2 16,7 10 - 32 20,0 23,9 21,1...
Seite 31
Temperatur- Thermostat- Schnellgefr erschalter Betr ebsleuchte Warnleuchte E nstellschalter Gefr erschrank- Bed enfeld Thermostat- Schnellgefr erschalter Kompressorleuchte Betr ebsleuchte E nstellschalter Dual-Mode- Gefr erschrank- Bed enfeld Schalter zur E nstellung des Thermostats: Für Gefr erschrank: Be den mechan schen Produkten m t Wärmeregler st d e Wärmeregler-Fabr ke nstellung d e opt male E nstellung für das Produkt.
Seite 32
Betr ebsleuchte: S e ze gt an, dass das Produkt e ngesteckt und akt v ert st. Temperaturwarnleuchte (für Gefr erschrank): Wenn s e leuchtet, ze gt d es an, dass d e Innentemperatur des Gefr ergeräts n cht den gewünschten Grenzwert erre cht hat.
Seite 33
Wenn Ihr Gefr ergerät über e n Schnellgefr erfach verfügt; Legen S e d e Lebensm ttel zunächst auf den Boden des Schnellgefr erfachs. Um e n te lwe ses Auftauen der zuvor e ngefrorenen Lebensm ttel zu verh ndern, dürfen d e neuen Lebensm ttel n cht m t hnen n Berührung kommen. Wenn Ihr Gefr ergerät ke n Schnellgefr erfach hat, sollten neu e nzufr erende Lebensm ttel be Raumtemperatur zunächst n den Korb oder so e ngelegt werden, dass zuvor gefrorene Lebensm ttel n cht m t hnen n Berührung kommen, um e n te lwe ses Auftauen zu verh ndern.
Seite 36
Wenn Ihr Gefr ergerät e nen Wasserablauf hat: (**opt onal) ** Be Produkten, d e n cht über d ese Opt on verfügen, w rd empfohlen, e ne Unterdecke zu verwenden, d e te lwe se unter das Produkt gelangen kann, um das ablaufende Wasser aufzufangen. Opt onal...
Seite 37
Wenn Ihr Gefr ergerät über ke nen Wasserablauf verfügt: · Z ehen S e den Stecker aus der Steckdose. · G eßen S e 3 lt. he ßes Wasser n den Gefr erschrank, schl eßen S e den Deckel und warten S e 30 M nuten, dann schaben S e d e E ssch cht m t e nem Kunststoffschaber (n cht m L eferumfang enthalten) ab.
Seite 38
E skrem-Gefr erschränke: LVD 2014/35/EU EMC 2014/30/EU TS EN 60335-2-89 AEEE (WEEE) 2012/19/EU Truhen-Gefr erschränke: LVD 2014/35/EU EMC 2014/30/EU TS EN 60335-2-24 AEEE (WEEE) 2012/19/EU TS EN 62552...
Seite 39
2. ВВЕДЕНИЕ 2. ВВЕДЕНИЕ Перед эксплуатацией морозильной камеры, которую вы приобрели, Вам рекомендуется внимательно прочитать руководство по эксплуатации для получения максимальной пользы от продукции, произведенной с рассчетом на долгие годы службы.. Данная Морозильная Камера предназначена для короткого или длительного хранения упаковонной пищевой...
Seite 40
Морозильники сундучного типа: мощность Ёмкость Наружные Внутренние ТЕХНИЧЕСКИЕ замораживания для -9°С габариты габариты СВОЙСТВА В часах kg/24 ч. LxWxH (mm) LxWxH (mm) D 152 DF A+ 585x720x885 460x510x670 D 200 DF A+ 725x720x885 600x510x670 D 200 DUAL DF A+ D 200 DF A++ 845x720x845 680x470x625 D 300 DF A+...
Seite 41
(Для морозильников для мороженого) (Для морозильников сундучного типа) Oтносительная Teмператуpa Teмпepaтypa °C Teмператуpa Taяния °C Клacc Bлaжность в % Taяния °C 16 - 43 12,6 16 - 38 15,2 16 - 32 16,7 10 - 32 20,0 23,9 21,1 30,0 23,9 14,3 Если...
Seite 42
Лампочка т Кнопка Ключ емпературного быстрой регулировки Лампочка заморозки предупреждения термостата мощности Контрольная панель морозильника Кнопка Ключ быстрой Лампочка регулировки Лампочка заморозки компрессора термостата мощности Контрольная панель морозильника с двумя режимами Ключ Регулировки Термостата: Для морозильника: В изделиях с механическим термостатом заводская настройка термостата является самой оптимальной...
Seite 43
Лампочка мощности: Показывает, что продукт включен в розетку и работает. Лампочка температурного предупреждение (для морозильника): Если горит лампочка, это означает, что внутренняя температура морозильника не на желаемом лимитном уровне. Лампочка компрессора (для морозильников с двумя режимами): Если горит лампочка компрессора, значит, он работает. Когда термостат достигает значения выключения, компрессор...
Seite 44
Если в вашем морозильнике имеется отдел быстрой заморозки: Сначала поместите пищевую продукцию на дно отдела быстрой заморозки. Для предотвращения разморозки ранее замороженной продукции, не позволяйте ей дотрагиваться до еще не замороженной продукции. Если в вашем морозильнике нет отдела быстрой заморозки, еще не замороженную новую продукцию...
Seite 47
Если в морозильнике есть система дренажа воды: (**опционально) ** В продукции без этой опции рекомендуется использовать поднос, который может поместиться под шкафом, для сбора дренажной воды. Opt onal...
Seite 48
Если в морозильнике нет дренажной системы: · Выдерните прибор из розетки. · Поместите в морозильник 3 л горячей воды, закройте дверцу и подождите 30 мин, затем снимите слой льда с помощью пластиковой лопатки (не предоставляется вместе с прибором). · После удаления льда, протрите морозильник сухой тряпкой. ВНИМАНИЕ: Ни...
Seite 49
Морозильники для мороженого: LVD 2014/35/EU EMC 2014/30/EU TS EN 60335-2-89 AEEE (WEEE) 2012/19/EU Морозильники сундучного типа: LVD 2014/35/EU EMC 2014/30/EU TS EN 60335-2-24 AEEE (WEEE) 2012/19/EU TS EN 62552...