Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Escape-Chair VOLT:
GEBRAUCHSANLEITUNG
Escape-Chair® VOLT
...Ihr Weg zur Sicherheit
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Escape Escape-Chair VOLT

  • Seite 1 GEBRAUCHSANLEITUNG Escape-Chair® VOLT ...Ihr Weg zur Sicherheit...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Escape-Chair® VOLT Inhaltsangabe Inhaltsangabe Spezifikationen Öffnen des Escape-Chair® VOLT Platzierung der evakuierten Person Vertikale Evakuierung Treppe hoch/runter Horizontale Evakuierung Allgemeine Informationen Sicherheitsinformationen 10-11 www.escape-mobility.com...
  • Seite 3: Spezifikationen

    Escape-Chair® VOLT Spezifikationen Spezifikationen Escape-Chair® VOLT Abmessung zusammengeklappt (Höhe x Breite x Tiefe) 109 x 63 x 29 cm maximale Traglast: 180 kg maximaler Treppenneigungswinkel: 40° Gewicht: ±37,5 kg Akkulaufzeit (vollständig aufgeladen): 2 Stunden (±40 Etagen) Typ Raupen: Gezahnt für bessere Haltung Entriegelungsfunktion Raupen: Lebensdauer Batterie: 2 – 3 Jahre Schnelligkeitsstufen: innerhalb weniger Sekunden einsatzbereit: Armlehnen & Fußstütze: LED Beleuchtung: In 4 höhen verstellbarer Griffbügel: Tragegriffe an Vorder- und Rückseite: 10G Crashtest-Befestigung Standard für Fahrzeuge: Optional CE zertifiziert: Lieferung inkl. Wandhalterung: Garantie, außer auf Verschleißteile: 1 Jahr (Akku 6 Monaten) www.escape-mobility.com...
  • Seite 4: Öffnen Des Escape-Chair® Volt

    Escape-Chair® VOLT Öffnen des Escape-Chair® VOLT VERRIEGELUNGSPOSITION 1/2 Klappen Sie den Escape-Chair® VOLT aus, indem Sie Stellen Sie den Escape-Chair® VOLT so vor sich hin, dass Sie Um die Ketten nach hinten zu klappen, drücken Sie mit den Sitz vollständig nach vorne klappen, bis die Rollen sich auf der Seite der Schienen befinden. Vergewissern Sie dem Fuß auf die rote Platte neben dem rechten Hinterrad. vollständig auf dem Boden stehen. Bringen Sie die sich, dass die Räder durch Anziehen der Bremsen blockiert Schalten Sie den Akku ein, indem Sie die Einschalttaste an Steuerstange in die 1. Verriegelungsposition, indem Sie die sind. Sie tun dies mit Ihrem Fuß. Dadurch wird verhindert, der Unterseite des Akkus drücken. Zur Bestätigung hören dünne rote Stange nach vorne schieben. dass der Escape-Chair® VOLT von Ihnen wegrollen kann. Sie einen “Piepton”. www.escape-mobility.com...
  • Seite 5: Platzierung Der Evakuierten Person

    Escape-Chair® VOLT Platzierung der evakuierten Person VERRIEGELUNGSPOSITION 2 (je nach Körpergröße des Bedieners) BEDIENFELD Speed Battery Capacity Tester Speed 1. TREPPE HERUNTERFAHREN 2. EIN/AUS 3. LED-LAMPE 4. TREPPE HOCHGEHEN 5. GESCHWINDIGKEIT ANPASSEN Der/die Evakuierte(n) kann/können nun im Escape-Chair® Bevor Sie die Treppe hinunterfahren, rollen Sie den 6. ANZEIGE DER BATTERIEKAPAZITÄT Platz nehmen (eventuell mit Hilfe einer Hilfsperson). Legen Escape-Chair® bis ca. 1 Meter vor das obere Ende der 7. GESCHWINDIGKEITSANZEIGE Sie die Sicherheitsgurte an und klappen Sie die Armlehnen Treppe, drücken Sie die Ein/Aus-Taste am Bedienfeld und...
  • Seite 6 Escape-Chair® VOLT Vertikale Evakuierung Treppe runter Kippen Sie nun den Stuhl nach hinten, so dass die Schienen Drücken Sie auf der Treppe den Steuerhebel weiter nach Rollen Sie den Stuhl vorwärts, bis er das obere Ende der Treppe erreicht. Achten Sie darauf, dass die den Boden berühren, und halten Sie ihn in dieser Position. unten. Es gibt 4 verschiedene Geschwindigkeiten Wählen Sie Bringen Sie die Hand in die obere Position des Steuerhebels die passende Geschwindigkeit, indem Sie die Tasten + und Laufrollen nicht über die erste Stufe fahren. und betätigen Sie den grün umrandeten Abwärtsknopf, um den - auf dem Display drücken, während Sie die Taste “down” Abstieg zu starten. gedrückt halten. www.escape-mobility.com...
  • Seite 7: Vertikale Evakuierung Treppe Hoch/Runter

    Escape-Chair® VOLT Vertikale Evakuierung Treppe hoch Für die Evakuierungstreppe nach oben stellen Sie den Kippen Sie nun den Sitz nach hinten, so dass die Schienen die unteren 2 Drücken Sie auf der Treppe den Steuerhebel weiter Treppennasen berühren und halten Sie den Sitz in dieser Position (Sie können Griff in die höchste Verriegelungsposition und bewegen nach unten. Es gibt 4 verschiedene Geschwindigkeiten den Stuhl nach hinten, bis die Schienen etwa 10 cm von Ihren Fuß benutzen, um das Kippen nach hinten zu erleichtern). Bringen Sie Wählen Sie die passende Geschwindigkeit, indem Sie der unteren Treppe entfernt sind. Drücken Sie dann die die Hand in die obere Position des Bedienhebels und betätigen Sie den blau die Tasten + und - auf dem Display drücken, während umrandeten Aufwärtsknopf, um die Evakuierung nach oben zu starten. Sie die Taste “up” gedrückt halten. Einschalttaste, damit der Escape-Chair® eingeschaltet wird. www.escape-mobility.com...
  • Seite 8: Horizontale Evakuierung

    Escape-Chair® VOLT Horizontale Evakuierung VERRIEGELUNGSPOSITION 1 Um die Schienen wieder zu schließen, drücken Sie die rote Stange Der Stuhl kann nun an jeden beliebigen Ort Sobald das endgültige Ziel erreicht ist, werden nach innen (am besten mit dem Fuß), so dass sie vollständig in gefahren werden. die großen Hinterräder wieder gebremst, die den Rahmen einrastet und einrastet. Dieser rote Stab befindet Sicherheitsgurte können gelöst werden und die sich zwischen den Spurkassetten. Drücken Sie dann den evakuierte(n) Person(en) können den Rollstuhl Netzschalter, so dass der Escape-Chair® ausgeschaltet ist. verlassen. www.escape-mobility.com...
  • Seite 9: Allgemeine Informationen

    Escape-Chair® VOLT Allgemeine Informationen Typ der Treppe Wichtige Dimensionen Abmessungen gefaltet Gewicht Höhe Breite Tiefe 37.5kgs 1090mm 630mm 290mm (82.7lbs) (42.9“) (24.8“) (11.4“) Aktivierung der Batterie 1100mm Min (43’’) - 40 AKKU-SCHLOSS Maximaler Traglast Empfehlung Richtung der Treppe EIN/AUS-KNOPF Schieben Sie die Batterie in das Batteriegehäuse am Stuhlrahmen. 180kg ACHTUNG: BITTE NICHT DEN MOTOR ÖFFNEN.
  • Seite 10: Informationen Zur Sicherheit

    Die unsachgemäße Verwendung des Stuhls kann zu und weisen Sie alle Helfer an Gebrauchsanweisung beschriebenen Verletzungen oder Schäden führen. Zweck bestimmt. Änderungen am Stuhl Die Wartung sollte nur von Escape Mobility können zu Verletzungen und Schäden führen. Verwenden Sie nur die mit dem Stuhl gelieferte Technikern durchgeführt werden. Eine Escape-Chair® VOLT-Batterie und laden Sie sie nur unsachgemäße Wartung kann zu Schäden am EMPFEHLUNG mit dem mitgelieferten zugelassenen Escape- Sitz und möglichen Verletzungen der Fahrgäste Chair® VOLT-Batterieladegerät* auf. führen. Wir empfehlen ein regelmäßiges Training mit dem Escape-Chair® VOLT, vorzugsweise Der Escape-Chair® VOLT sollte nur wie in Das Schmieren des Schienensystems kann bei Brandschutzübungen. Bei Treppenkanten diesem Handbuch beschrieben verwendet werden. zu Verletzungen des Patienten und/oder des aus Kunststoff, schwereren Passagieren Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Verletzungen Bedienpersonals führen. Schmieren Sie niemals oder steil abfallenden Treppen kann sich die oder Schäden führen. die Ketten oder Reifen. Abstiegsgeschwindigkeit erhöhen, so dass eine Bedienung durch zwei Personen Verwenden Sie immer die mitgelieferten Das Anbringen ungeeigneter Gegenstände auf empfohlen wird. Wenden Sie sich bitte an Sicherheitsgurte, um den Beifahrer auf dem dem Sitz kann zu Verletzungen führen. Verwenden Ihren Händler, wenn Sie Anleitung oder...
  • Seite 11 Treppe ohne Strom (ohne Batterie) hinunterfahren Akkupack während des Ladevorgangs im Escape- Dadurch kann der Escape-Chair® VOLT manuell Chair® VOLT belassen oder den Akkupack aus dem können. getragen werden. Die Griffe an der Vorderseite Gerät entfernen. können vollständig ausgezogen und eingeklappt Der Escape-Chair® VOLT wird mit einem Hinweis: Die Batterie muss eingeschaltet sein, sonst werden. Wandhalterungssystem geliefert, das in wird sie nicht geladen. Lassen Sie den Akku niemals einer Höhe von 64,5 cm über dem Boden (von Der Escape-Chair® VOLT KANN NICHT auf 24/7 am Strom angeschlossen.
  • Seite 12 Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an: Escape Mobility International BV. Jan Campertstraat 7 – Unit 1.14, 6416 SG, Heerlen, die Niederlande +31 (0)45 528 0670 info@escape-mobility.de www.escape-mobility.com/de ...Ihr Weg zur Sicherheit...

Inhaltsverzeichnis