Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Cleaning And Maintenance; Consignes De Sécurité - Aquadon SMART HEATER COMPACT Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
a. Place the spacer ring with the crown facing upwards into
the lower part of the main unit (2). Make sure that the
cable is placed in the recess provided.
b. Place the rubber sealing ring (3) underneath the
spacer ring. Thread the power cable and the thread of
the continuous flow heater into the hole of the rubber
sealing ring (3).
c. Insert the thread of the continuous flow heater and
the power cable through the opening provided on the
sink or worktop (4). If you are unable to fit the plug into
the hole, please contact a specialist. When you first
create the opening for attaching the fitting, make sure
that it is no larger or smaller than 4 cm. Depending on
the thickness of the countertop, the fitting can still be
attached with a diameter of 4 cm and the Aquadon plug
can be inserted through the opening.
d. From below, place the cable guide ring (5) (with the
cable recess facing upwards) onto the thread of the
main unit (2). To fix, screw in the fastening nut (6).
e. Screw the flexible hose to the thread of the continuous
flow heater and to the water outlet on the wall.
f. Open the water supply, set the continuous flow heater
lever to water flow, and turn the spout/hose left and
right. Make sure the connection is tight, and fix any leaks
before use.
g. Connect the water heater plug to the power supply.
NOTE: First connect the water. If all seals are tight, the
device can be connected to the power.
Setting the water temperature (ill. 5):
Depending on the position of the lever, you can choose
between ‚cold', ‚warm' and ‚off' ranges. If the lever is turned
down, the flow for cold water will increase; turn the lever
upwards and the flow for hot water increases. With an
increase in the flow rate in the warm water range, the water
temperature drops. If the device is operated in the hot
water range, you will see the current water temperature on
the display.
NOTE: To conserve power, there is a regulator in the unit
that ensures that electricity is only consumed during the
use of hot water. Connecting and disconnecting the device
is therefore not necessary.

CLEANING AND MAINTENANCE

Cleaning of water filter (ill. 6):
If cleaning the water outlet does not produce the desired
effect, remove the water filter at the water inlet, situated
at the bottom of the thread from the main unit (2), clean it,
and then reinstall it.
SPECIFICATIONS:
Power (kw): 3,3
Water pressure (Mpa): 0,04 – 0,6
Waterproofing Grade: IPX4
M27794_Aquadon_Compact_Manual_20211213_BS.indd 8
M27794_Aquadon_Compact_Manual_20211213_BS.indd 8
Rated voltage: 220 – 240V ~ 50/60 Hz
Daily electricity consumption Qelec :0,391 kWh
Load profile: 3XS
Water heating energy efficiency nwh: 36,3 %
This product complies with the European directives.
Do not dispose this product at the end of its service
life through normal domestic waste. It has to be
disposed through a collection agency that recycles
electric and electronic devices. This is pointed out by the
symbol on the product, in the instruction manual, and
on the packaging. Please inquire about local collection
agencies that may be operated by your distributor or your
municipal administration. By recycling, making use of
the materials, or other forms of recycling old units you
are making an important contribution to protecting our
environment.
Food-safe
Protection class 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Lisez la notice avant utilisation et conservez-
la en lieu sûr pour toute référence future.
• Le robinet doit être ouvert et l'appareil
doit être raccordé à une source de courant
électrique.
• Cet appareil doit être installé en position
verticale. Toute autre position est interdite.
• Afin d'éviter une surchage du circuit
électrique, n'utilisez aucun autre appareil que
celui-ci sur le même circuit électrique.
• Si le débit diminue en cas d'utilisation
prolongée, le filtre d'entrée d'eau doit être
nettoyé.
• Le conduit de sortie d'eau doit régulièrement
être nettoyé.
• En cas d'endommagement du câble
d'alimentation souple, ne tentez aucune
réparation.
8
Made in China
FR
14.12.21 13:15
14.12.21 13:15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Aquadon SMART HEATER COMPACT

Diese Anleitung auch für:

M27794

Inhaltsverzeichnis