Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
HEAD & BRAIN
PROTECTION
LT2114
MTB ALLMTN 1.0 JR HELMET
GB
-6
D
-10
BP
-26
NL
-30
BP
-46
IT
-14
FR
-18
SV
-34
P -38
READ BEFORE USE
ES
-22
R
-40

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Leatt LT2114

  • Seite 1 HEAD & BRAIN PROTECTION LT2114 MTB ALLMTN 1.0 JR HELMET P -38 READ BEFORE USE...
  • Seite 2 ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 3 Fig. 1 ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 4 Fig. 2 Fig. 3 ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 5 Fig. 4 Fig. 5 ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 6 The helmet has a limited lifespan in use and should be replaced when it shows obvious signs of wear, e.g. change of fit, cracks, rust or fraying. The Leatt ® MTB Helmet forms part of the protective equipment ensemble available for use by participants in cycling activities. Always perform any cycling activity with caution and use/wear appropriate safety equipment.
  • Seite 7 1.6. 3D in-molded impact foam 1.7. 360° Turbine Technology Fig.2 (p.4) - Chin Strap Adjustment Fig.3 (p.4) - Correct Fitment Fig.4 (p.5) - Comfort Liner Removal Fig.5 (p.5) - Visor (Peak) Removal and adjustment ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 8 Leatt ® helmet. Always refer to the material content label on the helmet. None of the materials used in the construction of the product are known to contain anything that might cause an allergic reaction or be dangerous to health.
  • Seite 9 Tel: +44 1736 762940 | Email: leatt-uk-contact@leatt.com WARRANTY Your Leatt ® product is warranted to be free of defects in materials or manufacturing for one year from date of purchase. Your Leatt ® product may break under certain conditions of use, so damage caused by accidents, falls, abuse or misuse is not covered by this limited warranty.
  • Seite 10 Der Helm ist im Gebrauch nur begrenzt haltbar und sollte bei sichtbaren Verschleißspuren ausgetauscht werden (z. B. wenn sich die Passform verändert oder sich Risse, Rost, Abnutzungsspuren zeigen). Der Leatt® MTB-Helm ist Teil der Schutzausrüstung für den Radsport. Radsport sollte stets mit Umsicht und unter Verwendung/Anlegen von Sicherheitsausrüstung erfolgen.
  • Seite 11 1.5. Regulierungsschnalle Kinngurt 1.6. eingegossener 3D-Dämmschaum 1.7. 360°-Turbinentechnik Abb. 2 (S. 4): Kinngurtregulierung Abb. 3 (S. 4): Richtige Anpassung Abb. 4 (S. 5): Herausnehmen der Einlagen Abb. 5 (S.5) – Einstellung und Entfernen des Visiers (Spitze) ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 12: Reinigung

    Produkt entspricht EU-Verordnung über persönliche Schutzausrüstungen (EU-Verordnung 2016/425). Hinweis: Die Konformitätserklärung gemäß der EU-Verordnung über persönliche Schutzausrüstungen (EU-Verordnung 2016/425) finden Sie auf leatt.com und dort unter der Einstellung DOKUMENTE auf der Seite Ihres Produkts. ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 13: Gewährleistung

    Chenoweth, Penzance, Cornwall, TR20 9SW, U.K. Tel: +44 1736 762940 | Email: leatt-uk-contact@leatt.com Gewährleistung Sie erhalten für Ihr Leatt® Produkt eine Garantie auf Herstellungs- und Verarbeitungsfehler ein Jahr ab Kaufdatum. Ihr Leatt® Produkt kann unter bestimmten Umständen beschädigt werden. Daher sind Schäden durch Unfälle, Stürze, unsachgemäßen Gebrauch und Missbrauch von dieser...
  • Seite 14 Il casco ha una durata limitata e deve essere sostituito non appena compaiono segni evidenti di usura, per es. perdita di aderenza, crepe, ruggine o sfilacciatura. Il casco Leatt® MTB fa parte di un set di dispositivi di protezione individuale a disposizione di chi svolge attività ciclistiche. Qualsiasi attività ciclistica deve essere sempre svolta nella massima sicurezza e utilizzando/indossando gli idonei dispositivi di protezione.
  • Seite 15 1.6. Schiuma antiurto stampata 3D 1.7. Tecnologia 360° Turbine Fig.2 (p.4) - Regolazione della fibbia del mento Fig.3 (p.4) - Vestibilità corretta Fig.4 (p.5) - Rimozione del rivestimento interno comfort Fig.5 (p.5) - Rimozione della visiera (sommità) ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 16 Questo prodotto è conforme alle regole del UE sui dispositivi di protezione individuali (Regolamento (UE) 2016/425) Nota: per visualizzare la Dichiarazione di Conformità al regolamento DPI (UE) 2016/425, accedere al sito leatt.com e selezionare la tabulazione DOCUMENTI sulla pagina del tuo prodotto. ®...
  • Seite 17 Tel: +44 1736 762940 | Email: leatt-uk-contact@leatt.com GARANZIA Questo prodotto Leatt® è garantito privo di difetti di materiale o di fabbricazione per un anno dalla data di acquisto. Questo prodotto Leatt® potrebbe rompersi in alcune condizioni di utilizzo, pertanto, i danni causati da incidenti, cadute, abuso o uso improprio non saranno coperti dalla presente garanzia limitata.
  • Seite 18 Nous recommandons le remplacement de votre casque tous les cinq ans à compter de la date de début d’utilisation. Le casque doit être remplacé plus souvent s’il est soumis à une utilisation intensive. ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 19 Fig.2 (p.4) – Ajustement de la mentonnière Fig.3 (p.4) – Mise en place appropriée Fig.4 (p.5) – Extraction de la doublure de confort Fig. 5 (p.5) – Ajustement et extraction de la visière (crête) ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 20 Ce produit est conforme au Règlement européen sur les Equipements de Protection Individuelle (Règlement (UE) 2016/425) NB : Pour lire la Déclaration de Conformité au Règlement (UE) 2016/425 concernant les EPI, veuillez visiter le site leatt.com et sélectionnez l’onglet DOCUMENTS sur la page de votre produit. ®...
  • Seite 21 Votre produit Leatt est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant un (1) an à compter de sa date d’achat. Votre produit Leatt peut se briser dans certaines conditions d’utilisation, de sorte que l es dommages causés par des accidents, des chutes, des abus ou une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par cette garantie limitée.
  • Seite 22 óxido o deterioro. El casco Leatt® MTB es parte de un conjunto de equipamiento de protección disponible para ser usado por personas que participan en actividades de ciclismo. Siempre realice actividades de ciclismo con precaución y utilice equipamiento de protección adecuado.
  • Seite 23 Fig.2 (p.4) - Ajuste de correa del mentón Fig.3 (p.4) - Colocación correcta Fig.4 (p.5) - Cómo extraer el forro de confort Fig. 5 (p.5) – Cómo extraer el tornillo de la visera de protección rota (tobera) ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 24 Este producto cumple con el Reglamento de la UE para equipos de protección personal (Reglamento (UE) 2016/425) Nota: Para ver la Declaración de conformidad con la reglamentación de EPP (UE) 2016/425, por favor navegue a leatt.com y seleccione la pestaña DOCUMENTOS en la página de su producto. ®...
  • Seite 25: Datos De Contacto

    GARANTÍA Su producto Leatt® tiene garantía contra defectos en materiales o fabricación por un año desde la fecha de compra. Su producto Leatt® puede romperse bajo ciertas condiciones de uso, por lo que los daños causados por accidentes, caídas, abuso o uso incorrecto no están cubiertos por esta garantía limitada.
  • Seite 26 Os capacetes MTB da Leatt® fazem parte do conjunto de equipamentos de proteção para uso dos participantes de atividades de ciclismo. Desempenhe sempre qualquer atividade de ciclismo com cuidado e use o equipamento de proteção apropriado.
  • Seite 27 1.7. Tecnologia Turbine 360° Fig.2 (p.4) – Ajuste da alça do queixo Fig.3 (p.4) – Montagem correta Fig.4 (p.5) – Remoção do forro de conforto Fig. 5 (p.5) – Ajuste e remoção da viseira ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 28 Este produto está em conformidade com o Regulamento da UE relativo a Equipamento de Proteção Individual (Regulamento (UE) 2016/425) Observação: A fim de visualizar a Declaração de conformidade com o Regulamento de EPI (UE) 2016/425, favor aceder ao portal leatt.com e selecionar o separador DOCUMENTOS na página do seu produto. ®...
  • Seite 29 GARANTIA Garantimos que este produto Leatt® está livre de defeitos nos materiais ou de fabrico por um ano a partir da data de compra. O produto Leatt® pode ficar danificado mediante determinadas condições de utilização. Portanto, os danos causados por acidentes, quedas, abusos ou má utilização não estarão cobertos por esta garantia limitada.
  • Seite 30 De Leatt® MTB Helm maakt deel uit van het geheel aan beschermende uitrusting voor gebruik in fietsactiviteiten. Fiets altijd met de nodige voorzichtigheid en gebruik/ draag altijd de gepaste bescherming.
  • Seite 31 1.6. 3D ingegoten impactschuimkern 1.7. 360 ° turbine technologie Fig.2 (p.4) – Aanpassing kinriem Fig.3 (p.4) – Juiste pasvorm Fig.4 (p.5) – Verwijdering van de comfort voering Fig. 5 (p.5) – Aanpassen en verwijderen van vizier (zonneklep) ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 32 Gangbare stoffen (oplosmiddel, schoonmaakmiddelen, haartonics, enz.) aangebracht op dit product kunnen schade veroorzaken die onzichtbaar is voor de gebruiker en kan de doeltreffendheid/veiligheid van uw Leatt® helm in het gedrang brengen. Raadpleeg altijd de informatie van het etiket op de helm. De...
  • Seite 33 Om een garantieclaim in te dienen, ga naar www.leatt.com of stuur ons een e-mail op het adres warranty@leatt.com. DE LEATT® ONDERNEMING WIJST UITDRUKKELIJK ALLE ANDERE GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF DE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL AF.
  • Seite 34 Hjälmen har en begränsad använd livslängd och ska bytas ut när den visar tydliga tecken på slitage, exv. förändring i passform, sprickor, rost eller förslitning. Leatt® MTB-hjälmen utgör del av en skyddsutrustningsenhet som finns tillgänglig för användning av personer som deltar i cykelaktiviteter.
  • Seite 35 1.5. Justerclips för hakband 1.6. 3D ingjutet stötdämpningsskum 1.7. 360° turbinteknik Fig.2 (sid.4) - Hakbandsjustering Fig.3 (sid.4) - Korrekt inpassning Fig.4 (sid.5) - Borttagning av komfortfoder Fig. 5 (p.5) – Justering och borttagning av visir (topp) ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 36 överensstämmer regelverk för personlig skyddutrustning (Regulation (EU) 2016/425) Observera! För att se denna förordngn Declaration of Conformity to PPE Regulation (EU) 2016/425 vänligen gå till: leatt.com och välj DOCUMENTS för att se din produktsida. ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 37 Tel: +44 1736 762940 | Email: leatt-uk-contact@leatt.com GARANTI Denna Leatt® produkt garanteras att vara fri från defekt i materialet eller från tillverkningen i ett års tid räknat från köpdatum. Leatt® produkten kan gå sönder under vissa användningsförhållanden, och en skada som förorsakats av olycka, fall, missbruk eller felaktig användning omfattas därför...
  • Seite 38 アウターシェル、 インナー EPS ライナー、 チンストラップを含め、 ヘルメッ トにいかなる改 造も加えないでください。 ヘルメッ トに何らかの改造を加えると、 すべての保証は無効と なり、 ヘルメッ トの機能に影響を及ぼします。 ライナーは、 ヘルメッ トが意図される性能を発揮するために重要な役割を果たします。 ヘルメッ トには耐用期間があるため、 装着時の違和感、 ヒビ、 サビ、 ほころびといった明 らかな劣化の兆候が見られた場合は、 新品と交換してください。 Leatt® MTBヘルメッ トは、 サイクリング活動時に使用する 保護具の一部です。 どのようなサイクリング活動も常に注意して行い、 適切な安全装備 を使用/着用してください。 ヘルメッ トは、 きちんとフィッ トしている場合に限り保護機能を発揮できます。 色々なサ イズを試着して、 頭に適切なサイズをお選びください。 保管や移送時に推奨される梱包 材は、 ヘルメッ トが入っていた箱と袋です。...
  • Seite 39 1.5.チンストラップ調整クリップ 1.6.3D 成形衝撃吸収フォーム 1.7.360° タービン技術 図 2 ( 4 ページ) - チンストラップ調整 図 3 ( 4 ページ) - 正しい装備 図 4 ( 5 ページ) - コンフォートライナーの取り外し 図 5 (5 ページ) - バイザー (ピーク) の調整と取り外し ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 40 させてください ください ください todxmU マイルドな石けんや中性洗剤を溶かした水で湿らせた柔らかい布で汚れを拭き取り ます。 次に水で湿らせた柔らかい布で石けんや洗剤を拭き取り、 最後に乾いた柔らか い布で水分を拭き取ります。 コンフォートパッ ドは手洗いし、 自然乾燥させてください。 一般的な物質 (溶剤、 洗浄剤、 ヘアトニックなど) が本製品に付着すると、 目に見えない 損傷の原因になり、 Leatt® ヘルメッ トの効果や安全性を損なうおそれがあります。 ヘル メッ トの使用素材が記載されたラベルを必ずご確認ください。 本製品には、 アレルギ ーの原因や健康に有害な影響を与える可能性があると言われる素材は使用されてい ません。 この製品はEUの個人用保護具に関する規則に準拠しています。 (Regulation (EU) 2016/425) 注意 : 個人用保護具に関するEUの規則(2016/425) への適合表明を確認するには、 確 認するには、 当社ウェブサイトleatt.comの該当製品のページでDOCUMENTSタブを...
  • Seite 41 Breitenweg 19, D-79426 Buggingen, Germany 電話: +49 76319379157 電子メール : Leatt-EU-contact@leatt.com イギリス: Chenoweth, Penzance, Cornwall, TR20 9SW, U.K. 電話 : +44 1736 762940 | 電子メール : leatt-uk-contact@leatt.com 保証 Leatt® 製品は、 材料や製造段階における欠陥の無いことを保証します。 保証期間 は購入日から 1 年間です。 Leatt® 製品は特定の使用条件下では破損するおそれ があるため、 事故、 転倒、 乱用または誤用によって生じた損傷は、 この限定保証の...
  • Seite 42 Срок службы шлема ограничен, шлем должен быть заменен при появлении на нем очевидных признаков износа: изменения формы, появления трещин, коррозии или потертостей. Шлем Leatt® является частью необходимого для занятий велосипедным спортом снаряжения. Всегда принимайте меры предосторожности при занятиях спортом и используйте подходящее защитное снаряжение.
  • Seite 43 Технология турбины 360° - защита со всех сторон Заголовок 2 (п.4) – Подгонка застежки Заголовок 3 (п.4) – Правильное оборудование Заголовок 4 (п.5) – Замена подкладки Заголовок 5 (п.5) - Подгонка и замена козырька ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 44 сделан шлем, не содержит ничего, что могло бы вызвать аллергическую реакцию или быть опасным для здоровья. Защита, сертифицированная ЕС по Регламенту СИЗ 2016/425 Примечание: Чтобы посмотреть Декларацию о соответствии Регламенту СИЗ 2016/425 (ЕС), зайдите на leatt.com и выберите вкладку «ДОКУМЕНТЫ» на странице товара. ® Copyright © 2021, Leatt...
  • Seite 45 Тел: +44 1736 762940 | Email: leatt-uk-contact@leatt.com ГАРАНТИЯ Гарантируется отсутствие дефектов материалов или брака в течение 1 года с момента покупки продукта Leatt®. Данный продукт Leatt® может быть поврежден при определенных условиях использования, поэтому повреждения, нанесенные вследствие таких происшествий, падений, злоупотребления...
  • Seite 46 Kask ma ograniczony czas użytkowania i powinien być wymieniony, gdy wykazuje oczywiste oznaki zużycia, np. zmiana dopasowania, pęknięcia, rdza lub strzępienie. Kask Leatt® 1.0 AM MTB stanowi część zespołu wyposażenia ochronnego dostępnego dla rowerzystów. Wszelkie czynności związane z jazdą na rowerze wykonuj z zachowaniem ostrożności i używaj/noś odpowiedni sprzęt ochronny.
  • Seite 47 1.6. 3D in-molded impact foam 1.7. 360° Turbine Technology Fig.2 (p.4) - Chin Strap Adjustment Fig.3 (p.4) - Correct Fitment Fig.4 (p.5) - Comfort Liner Removal Fig.5 (p.5) - Visor (Peak) Removal and adjustment ® Copyright © 2021, Leatt Corporation...
  • Seite 48 Twojego kasku Leatt®. Zawsze należy zapoznać się z etykietą dotyczącą składu materiałowego kasku. Żaden z materiałów użytych w konstrukacji produktu nie zawiera niczego mogącego wywołać reakcję alergiczną lub niebezpiecznego dla zdrowia.
  • Seite 49 Produkt Leatt® objęty jest gwarancją na brak wad materiałowych i produkcyjnych przez okres jednego roku od daty zakupu. Twój produkt Leatt® może ulec uszkodzeniu w pewnych warunkach użytkowania, dlatego uszkodzenia spowodowane wypadkami, upadkami, nadużyciami lub niewłaściwym użytkowaniem nie są objęte niniejszą ograniczoną gwarancją.
  • Seite 50 LEATT FEATURES Polymer Compound shell in three sizes 360° Turbine Technology - Reduces up to 30% of head impact at concussion level - Reduces up to 40% of rotational acceleration to head and brain 3D in-molded impact foam for great energy absorption...