Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ITRON 800 Serie Betriebsanleitung
ITRON 800 Serie Betriebsanleitung

ITRON 800 Serie Betriebsanleitung

Sicherheitsabblaseventil
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Sicherheitsabblaseventil Serie 800
Safety relief valve Serie 800
Soupape de surpression Series 800
Предохранительный сбросной клапан
типов 800
Volvole di sicurezza type 800
3800992802
AE
Betriebsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
Руководство по эксплуатации
Manuale tecnico
w w w . i t r o n . c o m
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ITRON 800 Serie

  • Seite 1 Sicherheitsabblaseventil Serie 800 Safety relief valve Serie 800 Soupape de surpression Series 800 Предохранительный сбросной клапан типов 800 Volvole di sicurezza type 800 3800992802 Betriebsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Руководство по эксплуатации Manuale tecnico w w w . i t r o n . c o m...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis / Contents / Contenu / Содержание / indice Seite Page Страница DE  S chematischeDarstellung/TechnischeDaten/Führungsbereiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Sicherheitshinweise .
  • Seite 4 Druckstufe/Pressurerate/Tauxdepression/Номинальноедавление/ stadiodipressione PS1,5 0,5bar umax Gewinde/thread/pas/ Резьба /filetto G1ISO228/1 Führungsbereich/reliefrange/plagederéglage/ Диапазон выходного давления /Campoditaratura 15–240mbar Werkstoffe / Materials / Matériaux / Материалы / Materiale Ventilkörper Federgehäuse Membrane/Dichtung Düse Body SpringHousing Diaphragm/Gasket orifice Corps Boitierduressort Membrane/Garnitures Buse Корпусклапана Корпуспружины Мембрана/прокладки Сопло Corpo coperchioblocco Membrana/anelli...
  • Seite 5 803 / 803 / TR Druckstufe/Pressurerate/Tauxdepression/Номинальноедавление/ stadiodipressione PS5 Gewinde/thread/pas/ Резьба /filetto G1ISO228/1 Führungsbereich/reliefrange/plagederéglage/ /Campoditaratura 0,15–5bar Диапазон выходного давления Werkstoffe / Materials / Matériaux / Материалы / Materiale Ventilkörper Federgehäuse Membrane/Dichtung Düse Body SpringHousing Diaphragm/Gasket orifice Corps Boitierduressort Membrane/Garnitures Buse Корпусклапана Корпуспружины...
  • Seite 6 811R Druckstufe/Pressurerate/Tauxdepression/Номинальноедавление/ stadiodipressione PS1,5 Nennweite/Size/diamètrenominal/Условный проход diametronomiale DN20 Gewinde/thread/pas/Резьба /filetto G¾ISO228/1 Führungsbereich/reliefrange/plagederéglage/ 30–650mbar Диапазон выходного давления/Campoditaratura Werkstoffe / Materials / Matériaux / Материалы / Materiale Ventilkörper Federgehäuse Membrane/Dichtung Düse Body SpringHousing Diaphragm/Gasket orifice Corps Boitierduressort Membrane/Garnitures Buse Корпусклапана Корпуспружины Мембрана/прокладки Сопло...
  • Seite 7: De  S ChematischeDarstellung/TechnischeDaten/Führungsbereiche

    811 / 811/A 811/A/TR / 811/TR Druckstufe/Pressurerate/Tauxdepression/ оминальноедавление/stadiodipressione PS1,5 0,5bar(811);1,5bar(811TR) umax Gewinde/thread/pas/ Резьба/filetto G1ISO228/1 Führungsbereich/reliefrange/plagederéglage/ давления/Campoditaratura 8–700mbar Диапазон выходного Werkstoffe / Materials / Matériaux / Материалы / Materiale Ventilkörper Federgehäuse Membrane/Dichtung Düse Body SpringHousing Diaphragm/Gasket orifice Corps Boitierduressort Membrane/Garnitures Buse Корпусклапана...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • D ieseBetriebsanleitungmussleichtzugänglichaufbewahrtwerden . • N urfürsaubereundtrockeneGaseverwenden .  BeiaggressivenMedienkontaktierenSiebitteItron fürSpezialausführungen . AufkeinenFallbeiSauerstoffanwenden:Explosionsgefahr! • D ie nationalen Vorschriften für die Inbetriebnahme, den Betrieb, Prüfungen und die Wartung von Gasgerätenmüsseneingehaltenwerden . • D erEinbauderGeräteistmitSorgfaltauszuführen . • D asGerätsolltevorderMontageaufeventuelleTransportschädenuntersuchtwerdenunddarfnur ineinwandfreiemZustandmontiertwerden .  EventuelleLackbeschädigungensolltennachgebessert werden .
  • Seite 9: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen SicherheitsabblaseventilefürkleineDurchflüsse(Leckgas-SBV’s)werdeninderAusgangsseiteeiner Regelanlageinstalliert,umzuverhindern,dassbeikleinenUndichtigkeitenamStellglieddesRegelge- rätesundbeiNullverbrauchdasSicherheitsventil(SAV)anspricht . Installation • A bsperrventil auf der Ein- und Ausgangsseite derAnlageistzuschließen • D ermaximaleEingangsdruckinderAnlagedarf • D erDruckmussüberdasSicherheitsabblase- nicht höher sein als der max .  zulässige Druck ventil auf der Ausgangsseite des Druckreglers PSdesSicherheitsabblaseventils . bisaufdasNullniveauentspanntwerden! • Z urInstallationmusseingenügendgroßerBau- raumvorhandensein .
  • Seite 18: Eu-Konformitätserklärung

    h <...
  • Seite 19: EuDeclarationOfConformity

    h ...
  • Seite 24 Itron GmbH Hardeckstraße2 76185Karlsruhe Tel .+4972159810 info .karlsruhe@itron .com·www .itron .com Fax+497215981189...

Inhaltsverzeichnis