Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Titanium EC21/W34 Bedienungsanleitung

Elektrischer multifunktions-buchbinder

Werbung

Rilegatrice multifunzione ellettrica EC21/W34
Electric multi-function bookbinder EC21/W34
Reliuse multifonction électrique EC21/W34
Encuadernadora multifunción eléctrica EC21/W34
Elektrischer Multifunktions-Buchbinder EC21/W34

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Titanium EC21/W34

  • Seite 1 Rilegatrice multifunzione ellettrica EC21/W34 Electric multi-function bookbinder EC21/W34 Reliuse multifonction électrique EC21/W34 Encuadernadora multifunción eléctrica EC21/W34 Elektrischer Multifunktions-Buchbinder EC21/W34...
  • Seite 3 Rollenschneider Laminator with Trimmer Plasti euse avec massicot à lame de coupe rotative Rilegatrice multifunzione Plasti catrice con taglierina a rullo elettrica EC21/W34 Aparato laminador con cortador de rodillos Máquina de plasti car com cortador de rolos Lamineerapparaat met rolsnijder Laminátor...
  • Seite 4: Descrizione Dei Componenti

    1 Descrizione dei componenti...
  • Seite 5 2 Note generali 3 Preparazione all’utilizzo Figura 1 Figura 2...
  • Seite 6 4 Come rilegare 5 Preparazione alla rilegatura con dorso metallico...
  • Seite 7 4 How to binding 6. Regolazione profondita’ di perforazione Diametro dorso plastico Guida di perforazione...
  • Seite 8 4 How to binding 7. Come perforare 8. Come rilegare...
  • Seite 9 4 How to binding 7. Come cambiare le pagine del documento rilegato Figura 15...
  • Seite 10 4 How to binding Figura 16 8. Mantenutenzione e cura 9. Istruzioni di sicurezza...
  • Seite 11: Dati Tecnici

    10. Dati tecnici...
  • Seite 12 Laminiergerät mit Rollenschneider Laminator with Trimmer Plasti euse avec massicot à lame de coupe rotative Electric multi-function Plasti catrice binder EC21/W34 con taglierina a rullo Aparato laminador con cortador de rodillos Máquina de plasti car com cortador de rolos Lamineerapparaat met rolsnijder Laminátor...
  • Seite 13: Description Of Components

    1 Description of components...
  • Seite 14 2 General Notes 3 Intended Use paper format.
  • Seite 15 4 How to binding 5 Preparation for widecomb binding...
  • Seite 16 4 How to binding 6. Punching depth adjustement...
  • Seite 17 4 How to binding 7. How to punch 8. How to binding...
  • Seite 18 4 How to binding 7. This is how you exchange pages of your bound document...
  • Seite 19 4 How to binding 8. Maintanance and care 9. Eletrical Safety Instructions...
  • Seite 20: Tecnical Data

    10. Tecnical Data...
  • Seite 21 Laminiergerät mit Rollenschneider Laminator with Trimmer Plasti euse avec massicot à lame de coupe rotative Reliuse multifonction électrique EC21/W34 Plasti catrice con taglierina a rullo Aparato laminador con cortador de rodillos Máquina de plasti car com cortador de rolos Lamineerapparaat met rolsnijder Laminátor...
  • Seite 22: Description Des Composants

    1 Description des composants...
  • Seite 23 Notes générales...
  • Seite 25 4 How to binding...
  • Seite 26 4 How to binding...
  • Seite 27 4 How to binding...
  • Seite 28: Données Technique

    10. Données technique...
  • Seite 29 Laminiergerät mit Rollenschneider Laminator with Trimmer Plasti euse avec massicot à lame de coupe rotative Encuadernadora multifunción Plasti catrice eléctrica EC21/W34 con taglierina a rullo Aparato laminador con cortador de rodillos Máquina de plasti car com cortador de rolos Lamineerapparaat met rolsnijder Laminátor...
  • Seite 30: Descripción De Los Componentes

    1 Descripción de los componentes 1) Descripción de la medición de la hoja: ayuda a determinar el tamaño del dorso de metal que se utilizará 2) Guía de medición del anillo de metal: mide el tamaño del anillo de metal 3) Bandeja de recolección de residuos: (Atención: asegúrese de que la bandeja se vacíe con regularidad.
  • Seite 31 2 Notas generales Este aparato tiene un doble sistema de perforación: 19/21 agujeros por espaldas plásticas y 32/34 agujeros por espaldas metálicas. La grieta de perforación tendrá que ser seleccionada en función del tipo de anillo de utilizar. Ante todo haz una perforación utilizando una hoja que echar. Recordar que el aparato perfora un máximo de 25 hojas de papel de 80gr.
  • Seite 32 4 Como encuadernar El aparato fue creado para encuadeernar usando respaldos de metal de 5-28 mm. La siguiente tabla indica la medida correcta del curso metálico que se utilizará según la cantidad de hojas a encuadernar. Atención, esta indicación solo es válida para hojas de papel de 80gr. Diámetro espalda metálica en mm Hojas maximas 5 Preparación a la encuadernación con espalda metálica...
  • Seite 33 4 How to binding Retirar la espalda metálica con los Comprimir hacia abajo la manija para cerrar documentos y ponerlos en la grieta la espalda metálica de cierre 19|32 AGUJEROS PERFORACIÓN Y ENCUADERNACIÓN PREPARACIÓN ANTES DE LA PERFORACIÓN Y ENCUADERNACIÓN Medir el espesor del documento.
  • Seite 34 4 How to binding 7. Como perforar 1. Levantar el soporte de papel 2. Mover el tope de papel delantero a la izquierda o a la derecha según el tamaño del papel. 3. Insertar el documento en la ranura de perforación de 19/21 ori cios 4.
  • Seite 35 4 How to binding 7. Cómo cambiar las páginas del documento encuadernado. Coloque la parte posterior (con la parte escrita hacia arriba) en los dientes metálicos (12) y enganche a los ganchos metálicos (11) Presione el plástico hacia atrás con cuidado hasta que se abra. Cuando la parte posterior está...
  • Seite 36: Instrucciones De Seguridad

    4 How to binding Figura 16 8. Mantenimento y cuidado 1. Vacíe regularmente la bandeja de recogida de papel restante. 2. Las láminas de PVC deben perforarse por separado. 3. Usa el dispositivo para perforar papel o láminas de PVC. 4.
  • Seite 37: Datos Técnicos

    10. Datos técnicos...
  • Seite 38: Laminiergerät Mit Rollenschneider

    Laminiergerät mit Rollenschneider Laminator with Trimmer Plasti euse avec massicot à lame de coupe rotative Elektrischer Multifunktions-Buchbinder Plasti catrice EC21/W34 con taglierina a rullo Aparato laminador con cortador de rodillos Máquina de plasti car com cortador de rolos Lamineerapparaat met rolsnijder Laminátor...
  • Seite 39: Beschreibung Der Komponenten

    1 Beschreibung der Komponenten 1) Beschreibung der Blechmessung: hilft bei der Bestimmung der Größe der Rückseite des Metalls welche verwendet werden 2) Messring für Metallringe: Misst die Größe des Metallrings 3) Abfallsammelbehälter: (Achtung: Stellen Sie sicher, dass das Tablett regelmäßig geleert wird. Die Verwendung des Geräts mit dem gesamten Tablett kann die Perforation des Geräts beschädigen.
  • Seite 40: Allgemeine Hinweise

    2 Allgemeine Hinweise Dieses Gerät verfügt über ein Doppelbohrsystem: 19/21 Löcher für Kunststo rücken und 32/34 Löcher durch Metallrücken. Je nach Art des Rings muss der Perforationsriss ausgewählt werden verwenden. Machen Sie zuerst ein Loch mit einem Bogen, den Sie werfen können. Denken Sie daran, dass das Gerät maximal 25 Blatt 80g-Papier perforiert.
  • Seite 41: Wie Bindenuadernar

    4 Wie bindenuadernar Die Vorrichtung wurde zum Binden mit Metallrückseiten von 5 bis 28 mm erstellt. Die folgende Tabelle zeigt die korrekte Messung des Metallverlaufs, der entsprechend der Anzahl der zu verbindenden Blätter verwendet wird. Achtung, diese Angabe gilt nur für 80g-Blätter. Durchmesser Metallrücken in mm Maximale Blätter 5 Vorbereitung für das Binden mit Metallrücken...
  • Seite 42: Kunststo Zurück Durchmesser

    4 How to binding Entfernen Sie die Metallrückseite mit dem Zum Schließen den Gri nach unten drücken Dokumente und legen sie in den Riss der metallische Rücken schließen 19 | 32 PERFORATIONS- UND VERBINDUNGSLÖCHER VORBEREITUNG VOR STANZEN UND VERBINDEN Messen Sie die Dicke des Dokuments. Je nach Maß...
  • Seite 43 4 How to binding 7. Como perforar 1. Levantar el soporte de papel 2. Mover el tope de papel delantero a la izquierda o a la derecha según el tamaño del papel. 3. Insertar el documento en la ranura de perforación de 19/21 ori cios 4.
  • Seite 44 4 How to binding 7. Ändern der Seiten des gebundenen Dokuments. Legen Sie die Rückseite (mit dem schriftlichen Teil nach oben) auf die Metallzähne (12) und haken Sie sie ein zu den Metallhaken (11) Drücken Sie den Kunststo vorsichtig zurück, bis er sich ö net. Wenn die Rückseite etwa 4/5 mm o en ist, können Sie die Blätter entfernen oder wechseln.
  • Seite 45: Wartung Und P Ege

    4 How to binding Figur 16 8. Wartung und P ege 1. Leeren Sie das restliche Papiereinzugsfach regelmäßig. 2. PVC-Platten müssen separat gestanzt werden. 3. Verwenden Sie das Gerät, um Papier oder PVC-Blätter zu perforieren. 4. Ersetzen Sie bei einem Kurzschluss die Sicherung auf der Rückseite des Geräts 5.
  • Seite 46: Technische Daten

    10. Technische daten 19/32 Löcher - Blatt 80 g Papier 19/32 Löcher - 25 Blatt 80 g Papier Bohrleistung 2 PVC-Blätter von 0,2 mm Metallica-Rückseite: min 5 mm / max 28 mm 320 Papiere Bindungskapazität Kunststo rücken: min 6mm / max 51mm 500 Papiere Papierformat Zwei Gri e ermöglichen das gleichzeitige Perforieren Piercing und Binden...
  • Seite 47 Laminiergerät mit Rollenschneider Titanium® è un marchio registrato e distribuito da O ce Distribution SpA, via Cassino d’Alberi, 21 Tribiano (MI) Laminator with Trimmer GARANZIA (IT) Plasti euse avec massicot Il funzionamento di questa macchina è garantito per due anni dalla data di acquisto, subordinatamente a uso à...
  • Seite 48 Titanium® es una marca registrada y distribuida por O ce Distribution SpA, via Cassino d’Alberi, 21 Tribiano (MI) GARANTIA (E) El funcionamiento de esta máquina está garantizado durante un período de dos años a partir de la fecha de adquisición, siempre que su utilización sea normal y mantenimiento de rutina. Durante el plazo de garantía, O ce Distribution SpA, a su propia discreción, reparará...

Inhaltsverzeichnis