Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

H 208
humidifier
D D
Gebrauchsanweisung
Gebrauchsanweisung
DK DK
Brugsanvisning
Brugsanvisning
E E
Instrucciones de uso
Instrucciones de uso
F F
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation
FIN FIN
Käyttöohje
GB GB
Operating manual
Operating manual
I I
Istruzioni d'uso
Istruzioni d'uso
N N
Bruksanvisning
Bruksanvisning
NL NL
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
PL PL
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi
S S
Bruksanvisning
Bruksanvisning
SLO SLO
Navodila za uporabo
Navodila za uporabo
TR TR
Kullanim kilavuzu
Kullanim kilavuzu
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zibro H 208

  • Seite 1 H 208 humidifier Gebrauchsanweisung Gebrauchsanweisung DK DK Brugsanvisning Brugsanvisning Instrucciones de uso Instrucciones de uso Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation FIN FIN Käyttöohje GB GB Operating manual Operating manual Istruzioni d’uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Bruksanvisning NL NL Gebruiksaanwijzing Gebruiksaanwijzing PL PL Instrukcja obsługi...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SOMMAIRE INDICE SPIS TREŚCI IÇINDEKILER INDHOLD SISÄLTÖ INNHOLD INNEHÅLL ÍNDICE CONTENTS INHOUD VSEBINA LEGENDE LÉGENDE LEGENDA LEGENDA İŞARETLER P. 3 SYMBOLFORKLARINGER SYMBOLIEN SELITYS LEGENDE SYMBOLFÖRKLARINGAR LEYENDA LEGEND LEGENDA LEGENDA SICHERHEITSHINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS VEILIGHEIDSAANWIJ- SÄKERHETSINSTRUK- P. 4 SIKKERHEDSINSTRUK- INSTRUCTIONS DE ISTRUZIONI DI SICU- ZINGEN TIONER...
  • Seite 3: Legende

    LEGENDE LÉGENDE LEGENDA LEGENDA İŞARETLER SYMBOLFORKLARINGER SYMBOLIEN SELITYS LEGENDE SYMBOLFÖRKLARINGAR LEYENDA LEGEND LEGENDA LEGENDA Ergebnis der Tätigkeit Nicht zulässig / Falsch Zulässig / Richtig Vorsicht Hineinstecken Herausziehen Schritt Resultat af handlingen Ikke tilladt/forkert Tilladt/korrekt Forsigtig! Tilslut Frakobl Trin Resultado de la acción No permitido/Incorrecto Permitido/Correcto Precaución...
  • Seite 4 230V-50Hz > 50 cm > 50 cm < 40°C ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------ ------------...
  • Seite 5: Allgemein

    Gebrauch bestimmt. Schadenersatz, einschließlich Folgeschäden • Bed en autoriseret elektriker om at kontrollere • Das Gerät ist für Netzspannungen von 230 V wird nicht stattgegeben. den elektriske installation, hvis De ikke er geeignet. • R eparaturen oder Ersatz von Teilen innerhalb sikker på, at alt er i orden. • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, müssen der Garantiefrist führt nicht zu einer Sie es zur Vorbeugung von Gefahr von einer Verlängerung der Garantie. FORSIGTIG von Zibro anerkannte Kundendienststelle • D er Anspruch auf Garantie erlischt, wenn • Tag altid stikket ud af kontakten, når apparatet oder von entsprechend befugten Personen Änderungen am Befeuchter vorgenommen, ikke er i brug. auswechseln lassen. andere als Originalteile eingebaut oder • Der må ikke stikkes genstande ind i apparatets • Die Befeuchtungsleistung des Befeuchters Reparaturen am Befeuchter von Dritten åbninger. hängt von der Temperatur und der durchgeführt wurden.
  • Seite 6 Muebles). Agua dura puede dañar y hasta faites-le remplacer pour éviter tout danger. købers regning. romper el aparato. Esto no está cubierto por Pour cela, contactez un centre de réparations For at forhindre unødige udgifter, råder vi dig til la garantía. agree par Zibro ou un technicien aux altid først omhyggeligt at læse brugsanvisningen. • Utilice un líquido desincrustante para eliminar qualifications comparables. Hvis dette ikke fører til noget resultat, indleveres las incrustaciones. • La capacité de l’humidificateur dépend de befugteren til reparation hos forhandleren. • Para prevenir infecciones de legionela, es la température et du taux d’humidité de l’air necesario cambiar el agua del depósito por lo dans la pièce. Elektrisk aff ald bør ikke smides ud menos una vez a la semana. • Cet appareil n’est pas conçu pour des sammen med husholdningsa_ aldet. • Nunca encienda el aparato, cuando el agua utilisateurs (y compris les enfants) qui Indlever det venligst til et genbrugsanlæg. del depósito lleva más de una semana. présentent un handicap moteur, mental ou Spørg de lokale myndigheder eller sensoriel, ou qui manquent d’expérience et de forhandleren til råds angående genbrug GARANTÍA connaissances, sauf s’ils sont surveillés par une El aparato tiene una garantía de dos años a partir personne responsable de leur sécurité.
  • Seite 7 • The electricity supply to the device must be locales. seisonut vähintään viikon. checked by a recognized professional if you INTERNET TAKUUEHDOT have any doubts regarding the compatibility. Nous vous informons que les notices d’utilisation Ilmakostuttimen takuu on kaksi vuotta et/ou d’installation sont disponibles sur notre site ostopäivästä lähtien. Tämän ajan kuluessa CAUTION www.zibro.com korjataan materiaali- ja valmistusviat maksutta. • Always take the plug out of the socket when Tässä yhteydessä pätee seuraava: the device is not in use. • Do not insert objects into the openings of the • T akuu ei korvaa mitään muita vahinkoja, device. mukaan lukien välilliset vahingot. TÄRKEÄÄ Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen • O sien korjaus tai vaihto takuun • Keep the spraying mouth from directly facing laitteen käyttöä ja säilytä se tulevaisuutta voimassaoloaikana ei pidennä takuuaikaa.
  • Seite 8 INTERNET To prevent unnecessary expenses, we • Non spostare l’apparecchio quando dentro c’è recommend that you always carefully read the l’acqua. Per vostra comodità, potete scaricare la versione user’s manual first. If this does not provide a • Non immergere l’apparecchio in acqua o altri più aggiornata del manuale d’uso, installazione solution, take the humidifier to your distributor fluidi. e/o tecnico su www.zibro.com for repair. • Poiché dall’apparecchio fuoriesce vapore, è necessario fare molta attenzione durante l’uso. VIKTIG Waste electrical products should not be • L’acqua del rubinetto può essere usata solo Les denne brukerhåndboken nøye før du disposed with household waste. Please se la durezza dell’acqua contiene dai 40 ai recycle where facilities exist. Check with 75 mg. di carbonato di calcio per litro. L’uso bruker apparatet, og ta vare på den slik at your local authority or retailer for recycling di acqua con un livello più alto di carbonato...
  • Seite 9: Garantievoorwaarden

    • Het apparaat is geschikt voor netspanningen • De garantie geldt niet wanneer veranderingen av kalsium karbonat kan forårsake kalkbelegg van 230 V. zijn aangebracht, niet-originele onderdelen i produktet og/eller på flater og ting (f.eks. • Als het netsnoer is beschadigd, moet u het om zijn gemonteerd of reparaties zijn verricht door møbler) i nærheten av produktet. Hardt vann gevaar te voorkomen laten vervangen door derden. kan påføre produktet skader og ødelegge det. een door Zibro erkend servicecentrum of door • Onderdelen die aan normale slijtage Dette dekkes ikke av garantien. vergelijkbaar bevoegde personen. onderhevig zijn vallen buiten de garantie. • Bruk avkalkningsmiddel for fjerning av kalk. • De capaciteit van de bevochtiger hangt af • De garantie geldt uitsluitend als u de originele, • F or å forebygge legionella infeksjon er det van de temperatuur en de vochtigheid in de gedateerde aankoopbon overlegt en als viktig og bytte vann i vanntanken mins en gang ruimte. daarop geen veranderingen zijn aangebracht. i uken. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik • De garantie geldt niet bij schade ontstaan • S ett aldri på enheten dersom vannet i tanken...
  • Seite 10: Warunki Gwarancji

    • Nie włączać urządzenia gdy nie ma wody w INTERNET zbiorniku nawilżacza. Dla Państwa wygody przygotowaliśmy GARANTIVILLKOR • Nie przemieszczać urządzenia gdy woda jest elektroniczną wersję instrukcji obsługi, którą För befuktaren gäller två års garanti från w jego zbiorniku. możecie Państwo znaleźć na stronie www. inköpsdatum. Inom denna period återställs alla • Nie zanużać urządzenia w wodzie i innych zibro.com material- och fabriksfel kostnadsfritt. Härvid cieczach. gäller följande regler: • Ze względu na emisję gorącej pary • Inga andra anspråk på skadeersättning wodnej należy ostrożnie obchodzić się z VIKTIGT godtas, inklusive följdskador. urządzeniem. Läs denna bruksanvisning noggrant innan • Reparation eller byte av delar inom • Stosowanie wody z sieci miejskiej jest du använder apparaten och spara den för garantiperioden leder inte till förlängning av...
  • Seite 11 • Če naprave ne uporabljate, izvlecite vtič iz GARANTİ ŞARTLARI vtičnice. INTERNET Satın aldiğınız tarihten itibaren, nem cihazınıza • V odprtine naprave ne vstavljajte predmetov. Zadnjo verzijo navodil za montažo in/ali iki yıl garanti süresi verilir. Bu zaman süresi • Ustnik pršila nikoli ne usmerite proti pohištvu servisnih navodil lahko najdete na naši spletni içindeki tüm malzeme ve üretim hataları ali elektronskim napravam, saj le-te tako strani, na povezavi www.zibro.com ücretisiz olarak giderilir. Bunlarıin yapılması için lahko poškodujete. şu şartlar geçerlidir: • Naprave nikoli ne vklapljajte s praznim • Diğer başka tazminat talepleri kesinlikle kabul vodnim rezervoarjem. ÖNEMLI edilmez. • Kadar je v njej voda, naprave nikoli ne Cihazı kullanmaya başlamadan önce bu • Garanti süresi içindeki tamirler veya kullanıcı kılavuzunu dikkatle okuyun ve premikajte.
  • Seite 12: Aufstellen Installasjon Installation

    AUFSTELLEN MISE EN PLACE INSTALLAZIONE INSTALACJA MONTAJ INSTALLASJON ASENNUS INSTALLATION INSTALLATION MONTAJE INSTALLATION INBEDRIJFSTELLEN POSTAVITEV § 1.1 § 1.2 § 1.3 < 40°C...
  • Seite 13: Bedienung

    § 1.4 230V-~50Hz 230V-~50Hz BEDIENUNG COMMANDE FUNZIONAMENTO OBSŁUGA KULLANMA BETJENING KÄYTTÖ DRIFT ANVÄNDNING MANEJO OPERATION BEDIENING UPRAVLJANJE Ionisator ein/aus Wasserbehälter leer Ein / Aus Kapazitätsregelung Zeitgeber Timer Ionisering til/fra Vand beholder tom Ti / fra Kapacitet kontrol Activar / Desactivar Control de capacidad Temporizador Ionizador encendido/apagado...
  • Seite 14 § 2.1 § 2.2 constant --- --- -- ---- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- ----- --- --- -- ---- -- ---- -- ---- -- ---- -- ---- 1 min 1 min Hygro Hygro rel.
  • Seite 15: Wartung Vedlikehold Vedligeholdelse

    § 2.4 § 2.5 --- --- -- ---- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- ----- --- --- -- ---- -- ---- -- ---- -- ---- -- ---- § 3.1 WARTUNG ENTRETIEN MANUTENZIONE CZYSZCZENIE I VZDRŽEVANJE...
  • Seite 16: Störungen

    < 40°C STÖRUNGEN PANNES INDIVIDUAZIONE USUWANIE ODPRAVLJANJE TEŽAV DRIFTSFEJL VIANMÄÄRITYS FEILSØKING ZAKŁÓCEN PROBLEM GΙDERME AVERÍAS TROUBLE SHOOTING STORINGEN FELSÖKNING § 4.1 Hygro rel. % Hygro rel. % § 3.1 Hygro rel. % --- --- -- ---- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- -----...
  • Seite 17 § 4.2 § 3.1 < 40°C § 3.1 12 hrs Hygro rel. %...
  • Seite 18 --- --- -- ---- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- ----- --- --- -- ---- -- ---- -- ---- -- ---- -- ---- § 4.3 Hygro rel. % --- --- -- ---- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- -- --- -----...
  • Seite 19: Aufbewahrung Opbevaring Conservación

    AUFBEWAHRUNG RANGEMENT GUIDA ALLA OPBERGEN HRANJENJE NAPRAVE OPBEVARING SÄILYTYS RICERCA GUASTI PRZECHOWYWANIE DEPOLAMA CONSERVACIÓN STORAGE OPPBEVARING FÖRVARING § 5.1 24 h. Hygro rel. % Hygro rel. %...
  • Seite 20: Technische Daten Tekniske Data Especificaciones Técnicas

    Değișikliklere tabii olup belirtmek üzere kullanılmaktadır. I valori riportati sono indicativi, dati soggetti a modifiche B enötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www.zibro.com, oder setzen Sie sich mit unserem Kundendienst in Verbindung --- --- -- ----...

Inhaltsverzeichnis