Seite 1
Akku-Kaff eemaschine / Cordless Coff ee Machine / Machine à café sans fi l PKMA 20-Li A1 Akku-Kaff eemaschine Cordless Coff ee Machine Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Machine à café sans fi l Accu-koffi emachine Traduction des instructions d‘origine...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Inhalt Einleitung Einleitung ........4 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ........ 4 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ..... 5 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang ........5 auf Qualität geprüft und einer Endkontrolle Übersicht .........
Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verur- 8 Filterhalter sacht wurden. 9 Kaffeepadhalter Das Gerät ist Teil der Serie Parkside 10 Kaffeebecher X 20 V TEAM und kann mit Akkus der 11 Deckel Kaffeebecher Parkside X 20 V TEAM Serie betrieben 12 Führungsschiene Brühkammer werden.
Symbole in der Anleitung: Einsetzbarer Kaffeepad-Typ..Ø 60mm Abmessungen (L x B x H) (ohne Akku) Gefahrenzeichen mit 243 x 145 x 218 mm Angaben zur Verhütung Aufheizdauer 4 Ah-Akku für 240 ml ..........ca. 6 Min von Personen- oder Sachschäden Akkulaufzeit 4 Ah-Akku bis zu 4 Tassen (á...
Seite 7
Ihres Akkus und es reinigen oder lagern. und Ladegeräts der Serie • Stellen Sie das Gerät nicht auf Parkside X 20 V Team gege- heiße Oberflächen oder in de- ben sind. Eine detaillierte Be- ren Nähe. schreibung zum Ladevorgang •...
Spezielle Sicherheitshinwei- Restwärme verfügen. Es besteht Verbren- se für Kaffeemaschinen nungsgefahr. Bedienung Um die Verbrühungsgefahr zu verringern, befolgen Sie die folgenden Anweisungen: Akku einsetzen / entnehmen • Entfernen Sie den Filterhalter/Kaffeepad- halter nicht während des Aufbrühzyklus. 1. Zum Einsetzen des Akkus (17) in das Es besteht Verbrennungsgefahr durch hei- Gerät schieben Sie den Akku (17) ent- ßen Wasserdampf.
Inbetriebnahme Empfohlene Wassermenge • Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal Kaffeepulver oder nach langer Lagerzeit benutzen, 160 ml (6,5 g *) führen Sie die folgenden Schritte aus: Kaffeepad 120 ml 1. Entfernen Sie sämtliches Verpackungs- (60 mm-Typ) material vom Gerät. * Entspricht der Menge des mitgelieferten 2.
Kaffeepad: die Hinweise im Kapitel Legen Sie ein Kaffeepad in den Kaffee- „Fehlersuche“ padhalter ( -- Achten Sie darauf, dass die flache Überhitzungsschutz Oberfläche des Kaffeepads bei der Platzierung nach oben gerichtet ist. Falls das Gerät nicht startet, ist der Akku -- Verwenden Sie kein zerrissenes Kaf- 17) oder das Gerät überhitzt.
• Pflegen Sie Ihr Gerät richtig, damit es 1. Entnehmen Sie den Wassertank ( Ihnen lange Jahre gute Dienste leistet. und füllen Sie 240 ml Wasser hinein. • Reinigen Sie das Gerät nach jedem 2. Fügen Sie 5 g handelsüblicher Zitro- Gebrauch, um die Qualität des Kaffees nensäure zum Wasser hinzu und ver- aufrechtzuerhalten.
Entsorgung / vollkommen abkühlen, bevor Sie es tragen oder lagern. Umweltschutz • Der mitgelieferte Messlöffel ( kann an der Rückseite der Klappe des Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät und führen Sie Gerät, Zubehör und Verpackung Wassertanks ( 1) aufbewahrt wer- den.
Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Gerätes Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
Serviceabteilung telefonisch oder per Service-Center E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- formationen über die Abwicklung Ihrer Service Deutschland Reklamation. Tel.: 0800 54 35 111 • Ein als defekt erfasstes Gerät können E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 361838_2007 Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Service Österreich Angabe, worin der Mangel besteht...
Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Kaffeemaschine Baureihe PKMA 20-Li A1 Seriennummer 000001 - 030000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/35/EU • EU 2020/1245 • 2014/30/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-15:2016/A11:2018 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018 • EN 62233:2008 Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung (21)** trägt der Hersteller: Grizzly Tools GmbH &...
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Machine à café sans fil de construction PKMA 20-Li A1 Numéro de série 000001 - 030000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2014/35/EU • EU 2020/1245 • 2014/30/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 En vue de garantir la conformité les normes harmonisées ainsi que les normes et déci- sions nationales suivantes ont été...
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że konstrukcja Akumulatorowy ekspres do kawy seriia produkcyjna PKMA 20-Li A1 Numer seryjny 000001 - 030000 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2014/35/EU • EU 2020/1245 • 2014/30/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrektywami zastosowano następujące normy harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe: EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-15:2016/A11:2018 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018 • EN 62233:2008 Wyłączną...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že konstrukce Aku kávovar konstrukční řady PKMA 20-Li A1 Pořadové číslo 000001 - 030000 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/35/EU • EU 2020/1245 • 2014/30/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující harmonizované normy, národní normy a ustanovení: EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-15:2016/A11:2018 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018 • EN 62233:2008 Výhradní...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Týmto potvrdzujeme, že Aku kávovar konštrukčnej rady PKMA 20-Li A1 Poradové číslo 000001 - 030000 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2014/35/EU • EU 2020/1245 • 2014/30/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Aby bola zaručená zhoda, boli použité nasledovné harmonizované normy ako i národné normy a predpisy: EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-15:2016/A11:2018 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018 • EN 62233:2008 Jediný...
Oversættelse af den originale CE-konformitetserklæring Hermed bekræfter vi, at Batteridreven kaffemaskine af serien PKMA 20-Li A1 Serienummer 000001 - 030000 opfylder følgende gældende EF-direktiver i deres respektive gyldige version: 2014/35/EU • EU 2020/1245 • 2014/30/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 For at sikre overensstemmelsen, blev følgende harmoniserede standarder samt nationale standarder og regler anvendt: EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-15:2016/A11:2018 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018 • EN 62233:2008 Det er udelukkende producentens ansvar at udarbejde denne...
Traducción de la Declaración de conformidad CE original Mediante la presente declaramos que Cafetera a batería de la serie PKMA 20-Li A1 Número de serie 000001 - 030000 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2014/35/EU • EU 2020/1245 • 2014/30/EU 2011/65/EU* & (EU) 2015/863 Para garantizar la conformidad, se aplicaron las siguientes normas armonizadas, así como las normas y regulaciones nacionales: EN 60335-1:2012/A2:2019 • EN 60335-2-15:2016/A11:2018 EN 55014-1:2017 • EN 55014-2:2015 • EN IEC 63000:2018 • EN 62233:2008...
Seite 124
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Tilstand af information ·...