Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Topfmaschine TM 2018
Betriebsanleitung
Ausgabedatum: 01.04.2013 / V1.1
Vor Inbetriebnahme lesen und für künftige Verwendung an der Maschine aufbewahren

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mayer TM 2018

  • Seite 1 Topfmaschine TM 2018 Betriebsanleitung Ausgabedatum: 01.04.2013 / V1.1 Vor Inbetriebnahme lesen und für künftige Verwendung an der Maschine aufbewahren...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2. Handhabung 2. Inspektion und vorbeugende Instandhaltung 3. Lagerung 2.1 Elevatorketten 2.2 Gummiförderband 4 Aufstellung 3. Wartungsplan 4. MAYER - Servicewerkstätten 1. Allgemeine Hinweise 9 Ersatzteilliste 2. Aufstellung der Maschine 3. Vorkehrungen für die Standsicherheit der Maschine 10 Pneumatik- und Elektroschaltpläne 4.
  • Seite 3: Produktbeschreibung

    1 Produktbeschreibung 1. Bestimmungsgemäße Verwendung Mit der MAYER-Topfmaschine TM 2018 ist es möglich, das Ein- bzw. Umtopfen Ihrer Jungware bzw. Pflanzen in Rund- oder Vierkantcontainer sowie in Foliencontainer oder -beutel mit einem Minimum an Zeit und Personal durchzuführen. Für andere als die hier aufgeführten Verwendungsarten ist die Maschine nicht bestimmt - das gilt als sachwidrige Verwendung! Wird die MAYER –...
  • Seite 4: Aufbau

    2. Aufbau Standardausrüstung (Grundmaschine) Ausführung mit Vibratorgitter (Option) Erdrutsche für 1 Arbeitsplatz Erdrutsche für 2 Arbeitsplätze Es können verschiedene Topfgrößen befüllt werden...
  • Seite 5: Funktionsbeschreibung

    3. Funktionsbeschreibung Die leeren Container werden von einer Person auf die Topfauflagen (bei Version mit optionalem Vibrator auf das Gitter) gestellt. An den im Elevatorgehäuse kontinuierlich umlaufenden Ketten befinden sich Schaufeln, welche die Erde aus dem Erdbehälter herausbefördern. Haben die mit Erde gefüllten Schaufeln ihren oberen Umlenkpunkt erreicht, fällt die Erde über die Erdrutsche nach unten in die bereitstehenden Container.
  • Seite 6: Technische Daten

    4. Technische Daten Fabrikat: Mayer Maschinen – Typ: Topfmaschine Serie: 2018 Länge / Breite / Höhe: 300 x 130 x 200 cm Gewicht: 480 kg Arbeitshöhe: ca. 85 cm Stromaufnahme: 16 A Steuerspannung: 24 V DC Stromanschluss: 400V/50Hz, 5-polig Leistung: 3,2 kW Topfgröße:...
  • Seite 7 Lieferbares Zubehör (gegen Mehrpreis) • Erdaufsatz 2,5 m³ • Erdaufsatz 3,5 m³ • Erdaufsatz 4 m³ • Schwerlastlenkrollen hinten in Verbindung mit Erdaufsatz • Transportbänder • Rollenbahnen • steckbar Anhängevorrichtung für Ackerschiene • Elevatorschaufeln aus V2A • Ketten aus V2A •...
  • Seite 8: Eg - Konformitätserklärung

    5. EG - Konformitätserklärung nach Anhang II A der EG-Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) Der Hersteller: Mayer GmbH & Co. KG Maschinenbau u. Verwaltung Poststr. 30 89522 Heidenheim | Germany Fabrikat: Mayer erklärt hiermit, dass die nachstehend Typ: Topfmaschine beschriebene Maschine: Serie: 2018...
  • Seite 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    2 Allgemeine Sicherheitshinweise 1. Sorgfaltspflicht des Betreibers Die Mayer-Topfmaschine TM 2018 gesteuert wurde unter Berücksichtigung einer Gefährdungsanalyse und nach sorgfältiger Auswahl der einzuhaltenden harmonisierten Normen, sowie weiterer technischer Spezifikationen konstruiert und gebaut. Sie entspricht damit dem Stand der Technik und gewährleistet ein Höchstmaß...
  • Seite 10: Erklärung Der Verwendeten Sicherheitssymbole

    • • Vor Beginn von Arbeiten an der Maschine sind Die Maschine darf nicht gestartet werden, dessen Antriebe und Zusatzeinrichtungen vor wenn Schutzvorrichtungen entfernt wurden. • unbeabsichtigtem Einschalten zu sichern. Der Bediener ist im Arbeitsbereich Dritten • Schutzvorrichtungen dürfen nur bei Stillstand gegenüber verantwortlich •...
  • Seite 11: Grundlegende Sicherheitsmaßnahmen

    Beachten Sie bitte auch, dass ein Sicherheitssymbol niemals den Text eines Sicherheitshinweises ersetzen kann - der Text eines Sicherheitshinweises ist daher immer vollständig zu lesen! 3. Grundlegende Sicherheitsmaßnahmen Grundsätzlich ist darauf zu achten, dass • an sämtlichen Arbeitsplätzen eng anliegende Arbeits- kleidung getragen wird.
  • Seite 12: Maschinenbezogene Sicherheitsmaßnahmen

    4. Maschinenbezogene Sicherheitsmaßnahmen Die Arbeitsplätze verteilen sich auf verschiedene Die Maschine muss auf ebenem und festem Bereiche an der Topfmaschine. Untergrund standsicher aufgestellt werden. Eine umstürzende Maschine bedeutet Lebens- a) Befüllen des Erdbehälters mit Substrat von der gefahr. hinteren Seite bzw. von rechts oder von links. Der Boden (Arbeitsplätze an der Maschine und Verkehrswege) muss regelmäßig von Schmutz und b) Aufstellen der Container auf die Topfauflagen,...
  • Seite 13: Anforderungen An Das Bedienpersonal

    5. Anforderungen an das Bedienpersonal erfolgreiche Einweisung sollte schriftlich bestätigt Die Maschine darf nur von Personen bedient werden, die dafür ausgebildet, eingewiesen und werden. befugt sind. Diese Personen müssen Alle Steuerungs- Sicherheitseinrichtungen dürfen grundsätzlich Betriebsanleitung kennen und danach handeln. Die eingewiesenen Personen betätigt werden.
  • Seite 14: Transport

    3 Transport Um Maschinenschäden oder Verletzungen beim Beim Transport der Maschine ist mit folgenden speziellen Gefährdungen zu rechnen: Transport der Maschine zu vermeiden, sind folgende Punkte unbedingt zu beachten: • • dürfen dafür Schwebende Lasten können herabfallen, dann Transportarbeiten qualifizierten Personen unter Beachtung der besteht Lebensgefahr - halten Sie sich nicht Sicherheitshinweise durchgeführt werden.
  • Seite 15: Handhabung

    2. Handhabung Die Topfmaschine ist mit 2 luftbereiften Rädern, auf einer Achse vorn und 2 Lenkrollen am Erdbehälter ausgestattet. Das Gewicht der leeren Maschine ist auf der Achse ausbalanciert. Die Transportgriffe lassen sich einrasten, sodass die Maschine wie eine Schubkarre geschoben bzw. gezogen werden kann. Auf Wunsch kann gegen Aufpreis auch eine Anhängekupplung angebracht werden.
  • Seite 16: Aufstellung

    4 Aufstellung 1. Allgemeine Hinweise Um die Maschine von Witterungseinflüssen zu schützen, sollte sie in einem geschlossenen Raum aufgestellt werden. Elektroanschluss: 400V/50Hz Der Anschluss ist nur an Steckdosen zugelassen, die mit allstromsensitivem FI-Schutzschalter 0,03A abgesichert sind. Es ist auf ausreichend Platz für Topf- und Beschickungs- arbeiten zu achten.
  • Seite 17: Aufstellung Der Maschine

    2. Aufstellung der Maschine Der Untergrund für die Maschine sollte eben und standfest sein, damit die Räder und Lenkrollen nicht einsinken können. Die Lenkrollen sind mit einer Feststellbremse versehen. 3. Vorkehrungen für die Standsicherheit der Maschine Für die Standsicherheit der Maschine sind außer den unter Punkt 4.2 aufgeführten Maßnahmen keine weiteren Schritte erforderlich.
  • Seite 18: Inbetriebnahme

    5 Inbetriebnahme Bei der Inbetriebnahme der Maschine sind die nachfolgenden Sicherheitshinweise unbedingt zu beachten - dadurch werden Verletzungen von Personen, Maschinenschäden andere Sachschäden vermieden. • Die Inbetriebnahme der Maschine darf nur von qualifizierten Personen unter Beachtung der Sicherheitshinweise durchgeführt werden •...
  • Seite 19: Die Maschine Das Erste Mal Starten

    2. Die Maschine das erste Mal starten Um die Maschine nach der Montage zu testen, gehen Sie wie folgt vor: Vergewissern Sie sich, dass sich keine Fremdteile, wie z.B. Werkzeugkasten oder ähnliches, im Erdbehälter, im Elevator oder unter den Topfauflagen befinden. Bevor Ihr Maschinen-Anschlusskabel dem Stromnetz...
  • Seite 20 Druckknopf Druckknopf Vibrator Regler START STOPP (Option) Wendeschalter Not-Stopp Wahlschalter Vibrator Erde (Option) Not-Stopp...
  • Seite 21: Stoppen Der Maschine

    3. Stoppen der Maschine Die Maschine kann auf 2 Arten gestoppt werden: im Normalfall wird die Maschine über den Fußschalter gesteuert. Die Maschine stoppt automatisch sobald der Fußschalter nicht mehr gedrückt wird. Bei Notfällen kann die Maschine über den "Not-Stopp"-Schalter ausgeschaltet werden.
  • Seite 22: Bedienung

    6 Bedienung 1. Normaler Betrieb a) Vor dem Beginn der Arbeiten sollten Sie folgende Punkte beachten: • sind an der Topfmaschine genügend Töpfe, Pflanzen und Substrat vorrätig? Zu berücksichtigen sind: • Erdzufuhr • Containerbereitstellung • die größte zu transportierende Menge sollte den kürzesten Weg machen b) Einstellung bzw.
  • Seite 23 c) Erdbeschickung der Maschine Der offenliegende Erdbehälter beinhaltet 1,5 cbm und lässt sich verschiedenartig beschicken, ohne dass der Arbeitsablauf an der Maschine gestört oder unterbrochen wird. Die Beschickung kann erfolgen: • von Hand mit Schaufel • mit Schubkarre • mit Förderband •...
  • Seite 24 e) Regulierung der Erdmenge Die Zufuhr der Erde aus dem Erdbehälter zum Elevator erfolgt durch ein endloses Gummiförderband, das auf Tragrollen im Erdbehälter läuft. Es gibt 3 Möglichkeiten die zu fördernde Erdmenge zu regu- lieren: Durch verschiedene Positionen des Wendeschalters am Elevator und Gummiförderband: Schalter nach rechts auf Stellung "1"...
  • Seite 25 Dies entlastet den Elevatorantrieb und sorgt für eine längere Lebensdauer. f) Regulierung der Erddichte / Festigkeit in den Containern (Option bei Ausführung mit Vibratorgitter) Eine Zusatzoption bei der MAYER TM 2018 ist die Möglichkeit Feinregulierung Erddichte (Festigkeit) Containern. Dies ist abhängig von der Vibrationsstärke.
  • Seite 26: Stillsetzen Der Maschine

    2. Stillsetzen der Maschine Die Maschine kann auf zwei Arten gestoppt werden: Im Normalfall wird die Maschine über den Fußschalter gesteuert. Die Maschine läuft so lange der Fußschalter gedrückt bleibt. Bei Notfällen kann die Maschine über den "Not-Stopp"-Schalter ausgeschaltet werden. Wird der "Not-Stopp"-Schalter gedrückt, bleibt die Maschine sofort stehen.
  • Seite 27: Störungen

    7 Störungen Um Maschinenschäden oder Verletzungen bei der Beseitigung von Störungen an der Maschine zu vermeiden, sind folgende Punkte unbedingt zu beachten: • Beseitigen Sie eine Störung nur dann, wenn Sie auch über die angegebene Qualifikation verfügen. • Lesen Sie auch das Kapitel "Arbeitssicherheitshinweise" •...
  • Seite 28: Mögliche Störungen Und Ihre Beseitigung

    2. Mögliche Störungen und ihre Beseitigung a) Mechanische Störungen Fehler / Störung Maßnahme Ursache Geräusche im Elevator Entfernen der Störungsquelle. Stein- oder Holzbrocken hat sich Evtl. Elevator rückwärts laufen verklemmt lassen (Schalter nach links auf Stellung "1" oder "2") Ungleichmäßige Befüllung der Entfernen der Störquelle Gegenstand in Elevator Säubern...
  • Seite 29: Instandhaltung

    Wieder-Einschalten. • Schalten Sie alle Druckeinheiten drucklos. • Alle Eingriffe in das Steuerungsprogramm der Maschine dürfen nur durch die Firma Mayer GmbH & Co. KG durchgeführt werden. • Alle nicht wiederverwendeten Betriebsstoffe, Schmierstoffe und Hilfsstoffe sind umwelt- gerecht zu entsorgen.
  • Seite 30: Allgemeine Hinweise

    Für Service- oder Instandsetzungsarbeiten bestellen Sie bitte unseren Kundendienst bei einer unserer Service- werkstätten. Ersatzteile müssen den technischen Anforderungen des Maschinenherstellers entsprechen! Dies ist bei Original Ersatzteilen von MAYER gewährleistet. 2. Inspektion und vorbeugende Instandhaltung 2.1 Elevatorketten Nachspannen Elevatorketten erfolgt über...
  • Seite 31: Gummiförderband

    2.2 Gummiförderband In der Regel braucht das Gummiförderband nicht nachgespannt zu werden! Sollte aber z.B. nach Reparaturarbeiten an der Maschine eine Einstellung des Gummiförderbandes erforderlich werden, gehen Sie wie folgt vor: Mit den Bundmuttern an der Rückseite des Erdbehälters wird die Spannung des Gummiförderbandes reguliert.
  • Seite 32: Wartungsplan

    3. Wartungsplan Beschreibung Zeit Elevatorkette (vor längerem Stillstand) fetten jährlich Schmiernippel an den verschiedenen Flanschlagern fetten...
  • Seite 33: Mayer - Servicewerkstätten

    4. MAYER-Servicewerkstätten in der BRD Mayer GmbH & Co. KG Mayer Kundencenter Ost Maschinenbau u. Verwaltung Vertriebsgesellschaft für Service Gartenbautechnik Auerbach Ltd. Poststr. 30 Mendelssohnstrasse 3 89522 Heidenheim 04442 Zwenkau Tel. 034203/62302 Tel. 07321/9594-238 (Service) Fax 034203/62303 Tel. 07321/9594-233 (Ersatzteile)
  • Seite 34: Ersatzteilliste

    9 Ersatzteilliste...
  • Seite 35 ELEVATOR 2018-A000-00-00 ELEVATOR Stück Pos. Benennung Artikelnummer Description Part number Amount Elevator-Gehäuse 2018-A001-00-00 Elevator housing Elevator-Erdförderung ohne 2018-A031-00-00 Getriebe Elevator soil conveyor without drive Motor 108 132/501 876 Motor 6-Kt-Schraube 101 669/500 183 Hexagonal screw Federring 101 606 / 500 077 Spring ring Topfauflage 2018-A021-00-00...
  • Seite 36 Stück Pos. Benennung Artikelnummer Description Part number Amount U-Scheibe 101 597/500 090 Washer Getriebe Drive unit...
  • Seite 38 2018-A001-00-00 Elevator-Gehäuse Elevator housing Stück Pos. Benennung Artikelnummer Description Part number Amount Gehäuse 2018-A001-01-00 Housing Erdblende 2018-A001-04-01 Soil port Blech 2018-A001-02-00 Plate 6-Kt-Schraube 101 768 / 500 169 Hexagonal screw U-Scheibe 101 596/500 089 Washer Erdblende oben 2018-A001-17-01 Upper soil port 6-Kt-Mutter 101 688 / 500 222 Hexagonal nut...
  • Seite 40 Weiche 2018-A011-00-00 Deflector Stück Pos. Benennung Artikelnummer Description Part number Amount Erdrutsche 2018-A011-01-00 Soil chute Abnäher 2018-A011-07-01 Constrictor Weiche rechts 2018-A011-02-00 Deflector right Weiche mitte I. 2018-A011-04-00 Deflector middle I. Weiche mitte II. 2018-A011-05-00 Deflector middle II. Weiche links 2018-A011-03-00 Deflector left Abschlussblech 2018-A011-06-01...
  • Seite 42 Topfauflage 2018-A021-00-00 Pot support Pos. Benennung Artikelnummer Stück Description Part number Amount U-Halter 2018-A001-15-01 U-Holder Träger 2018-A001-06-00 Beam Schutz 2018-A001-09-00 Protecting Flachstahl 2018-A001-22-01 Flat-iron Halter 2018-A001-05-01 Holder Klemmhebel 112 921/500 306 Clamping lever Haltewinkel 2018-A001-07-00 Holder plate Halter 2018-A001-19-00 Holder Buschse BB345SINT Bushing...
  • Seite 44 Elevator-Erdförderung ohne Getriebe 2018-A031-00-00 Elevator soil conveyor without drive Stück Pos. Benennung Artikelnummer Description Part number Amount Antriebswelle 1010-01-03-01-00 Drive shaft Umlenkwelle 1010-01-03-15-00 Deflecting shaft Umlenkwelle 1010-01-03-12-00 Deflecting shaft Förderkette links 1012-01-03-20-00 Hollow bolt chain left Antriebsrad 1010-01-03-06-00 Driving pulley Flanschlager 102 182 Flange bearing...
  • Seite 45 Stück Pos. Benennung Artikelnummer Description Part number Amount Haltewinkel links 1010-01-03-20-03 Bracket left 6-Kt-Mutter 101 688 / 500 222 Hexagonal nut Federring 101 605 / 500 076 Spring ring Flachrundschraube 101 687 / 500 066 Half-round head screw Schaufel 1010-01-03-36-01 Shovel blade Schaufel 1010-01-03-35-01...
  • Seite 47 2018-B000-00-00 Erdbehälter Soil hopper Stück Pos. Benennung Artikelnummer Description Part number Amount Blech 1010-B001-05-01 Plate Handgriff 1010-B001-07-01 Handhold Konsole für Lenkrolle 1010-0299-832 Console by wheel Schutzblech 1010-B001-08-01 Guard 6-Kt-Schraube 109 878 / 500 112 Hexagonal screw U-Scheiben 101 596 / 500 089 Washer 6-Kt-Schraube 105 040 / 500 184...
  • Seite 48 Stück Pos. Benennung Artikelnummer Description Part number Amount 6-Kt-Mutter 101 614 / 500 226 Hexagonal nut Bundmutter 1010-01-03-09-03 Flange nut Spindel 1010-02-02-04-01 Spindle U-Scheibe 101 620 / 500 351 Washer 6-Kt-Mutter 107 536 / 500 226 Hexagonal nut Schutzblech 2400-B001-11-01 Guard Spindel 1010-02-02-08-00...
  • Seite 49 Stück Pos. Benennung Artikelnummer Description Part number Amount Zugstange 2105-01-03-08-00 Connecting rod Zylinder-Schraube 101 737 / 500 276 Cylinder head screw Distanzscheibe 1010-01-03-03-03 Distance bracket disk Zylinderrollenlager 102 201 / 500 325 Cyindrical roller bearing Exzenter 1010-01-03-07-00 Eccentric Collar Gewindestift 101 748 / 500 030 Threaded pin Freilauf...
  • Seite 50 Stück Pos. Benennung Artikelnummer Description Part number Amount Rolle 1010-02-02-05-01 Roller Achse 1010-02-02-05-02 Axle Sicherungsring für Welle 101 623 / 500 897 Retaining ring Rillenkugellager 102 194 / 500 338 Ball bearing Antriebsrolle 1010-02-02-01-00 Driving roller Seitenwand rechts 1010-B001-02-00 Side wall right Eckblech 1010-B021-01-01 Corner plate...
  • Seite 52 Vibrator 2018-V002-00-00 Vibrator Stück Pos. Benennung Artikelnummer Description Part number Amount Halter 2018-V002-04-00 Holder Gummi 2018-V002-03-01 Rubber Klemmhebel 112 921/500 306 Clamping lever Gitter 2018-V002-01-00 Grate Haltewinkel 2018-V002-02-00 Bracket Gummi feder 505 113 Rubber spring Federring 101 605 / 500 076 Spring ring Selbsts.
  • Seite 54: Pneumatik- Und Elektroschaltpläne

    10 Pneumatik- und Elektroschaltpläne...
  • Seite 55: Gewährleistung

    11 Gewährleistung Gartenbaumaschinen und Sondermaschinen Für Mängel der Lieferung, sowie beim Fehlen ausdrücklich zugesicherter Eigenschaften haften wir unter Ausschluss weiterer Ansprüche in der Weise, dass wir alle diejenigen Teile unentgeltlich ausbessern oder nach unserer Wahl neu liefern, die sich innerhalb zwölf Monaten (bei Mehrschichtbetrieb innerhalb sechs Monaten) seit Eintreffen beim Besteller wegen Material-, Herstellungs-...
  • Seite 56: Konstruktions- Formänderungen Für Gartenbaumaschinen Und Geräte

    Verschlechterung oder Wertminderung mit sich bringt und die Änderungen für den Besteller zumutbar sind. Sie haben sich für ein echtes Qualitätsprodukt entschie- den. Wir wünschen Ihnen damit viel Erfolg. Empfehlen Sie uns bitte weiter. Vielen Dank. IHR MAYER-TEAM...

Inhaltsverzeichnis