Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Tekniske Data
  • Generelle Sikkerhedsanvisninger for El-Værktøj
  • Særlige Sikkerhedsforskrifter
  • Service-Center
  • EF-Overensstemmelseserklæring
  • Generelle Advarsler for Elektroverktøy
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Tekniska Data
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg
  • Säkerhetsföreskrifter
  • Rengöring Och Underhåll
  • EG-Försäkran Om Överensstämmelse
  • Tekniset Tiedot
  • Erityisiä Turvallisuusohjeita
  • Puhdistus Ja Kunnossapito
  • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Technical Data
  • Main Components
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Special Safety Instructions
  • Cleaning and Maintenance
  • Service Centre
  • EC Declaration of Conformity
  • Environmental Information
  • Dane Techniczne
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Deklaracja ZgodnośCI We
  • Tehnilised Andmed
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Datos Técnicos
  • Componentes Principales
  • Indicaciones de Seguridad
  • Instrucciones Especiales de Seguridad
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Declaración de Conformidad CE
  • Información Medioambiental
  • Dati Tecnici
  • Componenti Principali
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Pulizia E Manutenzione
  • Centro Assistenza
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Informazioni Sull'ambiente
  • Technische Gegevens
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Speciale Veiligheidsaanwijzingen
  • Reiniging en Onderhoud
  • EG-Verklaring Van Overeenstemming
  • Milieu-Informatie
  • Données Techniques
  • Composants Principaux
  • Consignes de Sécurité
  • Consignes de Sécurité Particulières
  • Nettoyage et Entretien
  • Déclaration de Conformité CE
  • Informations Relatives à L'environnement
  • Βασικά Εξαρτήματα
  • Καθαρισμός Και Συντήρηση
  • Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Model 11856
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
Εγχειρίδιο οδηγιών
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR
GR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Probuilder 11856

  • Seite 1 Model 11856 Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions Εγχειρίδιο οδηγιών...
  • Seite 2 DK: Læs brugsanvisningen før brug! DK: Brug høreværn! NO: Les bruksanvisningen før bruk! NO: Bruk hørselsvern! SE: Läs bruksanvisningen före SE: Använd hörselskydd! användning! FI: Käytä kuulosuojaimia! FI: Lue käyttöohje ennen käyttöä! GB: Always use ear protection! GB: Read the instructions before use! DE: Tragen Sie einen Gehörschutz! DE: Lesen Sie vor Gebrauch die PL: Zawsze stosować...
  • Seite 33: Einführung

    ELEKTRISCHER SEILZUG Einführung Eigengewicht: 15,83 kg Klasse I Damit Sie an Ihrem neuen elektrischen IP-Klasse: IP54 Seilzug mög lichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Gebrauchsanweisung Die Teile des elektrischen Seilzugs vor Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen. Ferner wird emp fohl en, 1.
  • Seite 34: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Allgemeine Sicherheitshin- Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, weise für Elektrowerkzeuge wenn Ihr Körper geerdet ist. Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal- Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein tung der Sicherheitshinweise und Anweisun- Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elek- gen können elektrischen Schlag, Brand und/...
  • Seite 35 triebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das und/oder entfernen Sie den Akku, bevor Sie Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörte- es an die Stromversorgung und/oder den ile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Akku anschließen, es aufnehmen oder tra- Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeab- gen.
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Die Last muss von den Haken des elektrischen Seilzugs genommen und das Schützen Sie der elektrische Seilzug vor Frost Drahtseil ganz aufgerollt werden, bevor und niedrigen Temperaturen. der elektrische Seilzug abgeschaltet oder verlassen wird. Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch, ob das Drahtseil korrekt auf der Trommel aufgerollt ist (siehe rechte Abbildung), ob Montage...
  • Seite 37: Betrieb

    Betrieb Ziehen/Heben mit doppeltem Drahtseil Rollen Sie ungefähr einen Meter Drahtseil Der elektrische Seilzug kann eine Last mit von der Trommel und montieren Sie den einem einfachen oder einem doppelten Block (4) am Drahtseil. Befestigen Sie den Drahtseil ziehen/heben. Die Hebeleistung ist Haken sicher am Gehäuse des elektrischen mit einem doppelten Drahtseil doppelt so Seilzugs.
  • Seite 38: Eg-Konformitätserklärung

    Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verp� ichtet, ELEKTRISCHER SEILZUG Altgeräte getrennt vom Hausmüll z.B. 11856 bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils abzugeben. Damit 1000 W, 200-400 kg wird gewährleistet, dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative in Übereinstimmung mit den folgenden...

Inhaltsverzeichnis