Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje
Table top oven
Miniugn / Miniovn /
Mini-Backofen / Miniuuni
ENG
SE
NO
DE
FI
Item no. 900101540101

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für RUSTA 900101540101

  • Seite 1 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Table top oven Miniugn / Miniovn / Mini-Backofen / Miniuuni Item no. 900101540101...
  • Seite 2: Safety Instructions

    Thank you for choosing to Read through the entire manual purchase a product from Rusta! before installation and use! Table top oven Read the user manual carefully to make sure that the product is assembled, used and maintained correctly, as described in the instructions in this user manual.
  • Seite 3 • Do not place on or near a hot gas or electric burner. • When operating the oven, keep at least 5 cm distance to back wall and 30 cm free space above the of the oven to allow for adequate air circulation.
  • Seite 4: Product Overview

    • Only qualified and authorized persons are authorized to carry out repairs to your appliance. Any repairs not in accordance with standards could significantly increase the level of risk for the user! • Defect resulting from improper handling, degradation or attempted repairs by third parties voids the warranty on the product.
  • Seite 5: Get Started

    SPECIFICATIONS Voltage 230V, 50Hz Power 1400W Capacity 25 liter Dimensions W 483 x D 386 x H 303 mm Dimensions of oven space W 332 x D 300 x H 235 mm Temperature 100 –230°C Weight 7.2 kg Cord length 0.9 m GET STARTED! Before using your oven for the first time, be sure to:...
  • Seite 6 HOW TO FIX THE BRACKET TO THE WALL To avoid oven falling down, during opening the oven door. It is important to fix the oven bracket to the wall before use. Follow below instructions: 1. Fix the bracket to the oven with Screw 1 (included). 2.
  • Seite 7: Care And Cleaning

    NOTE: Wire rack should be positioned in the middle of the oven with the indentations pointing down. CAUTION! When sliding trays out of oven, always support the rack. Do not let go until you are sure the rack is cold securely. WARNING! To avoid risk of injury or burns, do not touch hot surfaces when oven is in use.
  • Seite 8: Säkerhetsanvisningar

    Tack för att du valt att Läs igenom hela bruksanvisningen köpa en produkt från Rusta! innan montering och användning! Miniugn Läs bruksanvisningen noggrant och se till att produkten installeras, används och underhålls på rätt sätt enligt instruktionerna. Spara bruksanvisningen för senare bruk.
  • Seite 9 väggen och 30 cm utrymme ovanför ugnen för att luftcirkulationen ska bli tillräcklig. • Dra ut stickproppen ur eluttaget när apparaten inte används och före rengöring. Låt apparaten svalna helt innan du monterar eller tar bort delar och innan den rengörs. •...
  • Seite 10 • Defekter som uppstår på grund av felaktig hantering, försämring eller försök till reparationer av tredje part upphäver garantin på produkten. Detta gäller även vid normalt slitage på apparaten och dess tillbehör. Ugnen är avstängd när timervredet är i läge ”OFF”. •...
  • Seite 11: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER Spänning 230V, 50Hz Effekt 1400W Volym 25 liter Mått B 483 x D 386 x H 303 mm Mått på ugnsutrymme B 332 x D 300 x H 235 mm Temperatur 100 –230°C Vikt 7,2 kg Sladdlängd 0,9 m KOM IGÅNG!! Innan du använder ugnen första gången: 1.
  • Seite 12 MONTERING AV VÄGGFÄSTE För att undvika att ugnen faller framåt när ugnsluckan öppnas är det viktigt att fästa ugnen vid väggfästet innan den används. Följ nedanstående anvisningar: 1. Fixera fästet i ugnen med skruv 1 (medföljer). 2. Montera skruv 2 (medföljer ej) i väggen. Välj en skruv som passar väggen.
  • Seite 13: Skötsel Och Rengöring

    OBS: Gallret ska placeras i mitten av ugnen med upphöjningarna vända nedåt. FÖRSIKTIGHET! Stötta alltid gallret när du drar ut plåtar ur ugnen. Släpp inte taget förrän du är säker på att gallret sitter kvar. VARNING! Vidrör inte heta ytor när ugnen används – risk för brännskador. Använd alltid ugnsvantar.
  • Seite 14 Takk for at du valgte å kjøpe et Les gjennom hele bruksanvisningen produkt fra Rusta! før installasjon og bruk! Miniovn Les bruksanvisningen nøye og sørg for at produkten monteres, brukes og vedlikeholdes riktig i henhold til instruksjonene. Ta vare på bruksanvisningen for fremtidig bruk.
  • Seite 15 • Når du bruker ovnen, må det være minst 5 cm avstand veggen bak og 30 cm avstand over ovnen, slik at luften kan sirkulere. • Trekk ut støpselet når apparatet ikke er i bruk og før rengjøring. La apparatet kjøle seg helt ned før du monterer eller demonterer deler samt før rengjøring.
  • Seite 16: Produktoversikt

    • Problemer som oppstår som følge av feil håndtering, slitasje eller forsøk på reparasjoner utført av tredjepart, fører til at garantien ikke lenger gjelder. Dette gjelder også ved normal slitasje på apparatet. Apparatet er slått av når tidsbryteren står på «OFF». •...
  • Seite 17: Spesifikasjoner

    SPESIFIKASJONER Spenning 230V, 50Hz Effekt 1400W Kapasitet 25 liter Mål B 483 x D 386 x H 303 mm Innvendige mål B 332 x D 300 x H 235 mm Temperatur 100 –230°C Vekt 7,2 kg Ledningslengde 0,9 m KOM I GANG! Gjør følgende før du bruker komfyren for første gang: 1.
  • Seite 18 SLIK FESTER DU BRAKETTEN TIL VEGGEN Sørger for av komfyren ikke velter når du åpner døren. Det er viktig at du fester braketten til veggen før du bruker komfyren. Gjør følgende: 1. Fest braketten til komfyren ved hjelp av skrue 1 (medfølger). 2.
  • Seite 19: Pleie Og Rengjøring

    MERK: Risten skal plasseres midt i komfyren med hakkene vendt ned. FORSIKTIG! Når du drar brett ut av komfyren, må du alltid holde i stativet. Ikke slipp før det er trygt. ADVARSEL! Ikke ta på varme overflater når komfyren er slått på. Det kan føre til brannskader.
  • Seite 20: Sicherheitshinweise

    Danke, dass du dich für den die gesamte Gebrauchsanleitung Kauf eines Produktes von durchlesen! Rusta entschieden hast! Mini-Backofen Lies die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Achte darauf, dass das Produkt gemäß der Gebrauchsanleitung installiert, verwendet und gewartet wird. Bewahre die Gebrauchsanweisung für eine evtl. spätere Verwendung auf.
  • Seite 21 • Die Verwendung von zusätzlichen Zubehörteilen, die nicht vom Geräte- hersteller empfohlen werden, kann zu Gefahren oder Verletzungen führen. • Nicht auf oder in die Nähe einer heißen Gas- oder Elektrokochplatte stellen. • Beim Betrieb des Ofens muss ein Abstand von mindestens 5 cm zur Rückwand und ein Freiraum von 30 cm über dem Ofen eingehalten werden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten.
  • Seite 22: Produktübersicht

    • Trage immer schützende, isolierte Ofenhandschuhe, wenn du Gegen- stände in den heißen Ofen einführst oder aus ihm entnimmst. • Dieses Gerät ist mit einer Tür aus gehärtetem Sicherheitsglas aus- gestattet. Das Glas ist stärker als gewöhnliches Glas und bruchfester. Gehärtetes Glas kann trotzdem an den Rändern zerbrechen.
  • Seite 23: Produktbeschreibung

    PRODUKTBESCHREIBUNG Spannung 230V, 50Hz Leistung 1400W Kapazität 25 Liter Abmessungen B 483 x T 386 x H 303 mm Abmessungen des Garraums B 332 x T 300 x H 235 mm Temperatur 100 –230°C Gewicht 7,2 kg Kabellänge 0,9 m ERSTE SCHRITTE! Vor der ersten Inbetriebnahme des Ofens musst du Folgendes beachten: 1.
  • Seite 24 BEFESTIGUNG DER HALTERUNG AN DER WAND Um ein Herunterfallen des Ofens beim Öffnen der Tür zu verhindern. Es ist wichtig, dass die Ofenhalterung vor dem Gebrauch an der Wand befestigt wird. Folge den nachstehenden Anweisungen: 1. Befestige die Halterung mit Schraube 1 (im Lieferumfang enthalten) am Ofen.
  • Seite 25: Pflege Und Reinigung

    HINWEIS: Der Gitterrost sollte in der Mitte des Ofens mit den Einkerbungen nach unten positioniert werden. VORSICHT! Beim Herausschieben von Blechen aus dem Ofen immer das Gestell abstützen. Versichere dich zunächst, dass das Gestell vollständig kalt ist. WARNHINWEIS! Um die Gefahr von Verletzungen oder Verbrennungen zu vermeiden, dürfen keine heißen Oberflächen während des Betriebs des Ofens berührt werden.
  • Seite 26: Turvallisuusohjeet

    Kiitos Rusta-tuotteen Lue koko käyttöohje ennen ostamisesta! kokoamista ja käyttämistä! Miniuuni Lue käyttöohje huolellisesti. Varmista, että tuote asennetaan oikein ja että sitä pidetään kunnossa ohjeissa edellytettävällä tavalla. Säilytä käyttöohje tulevaa käyttöä varten. TURVALLISUUSOHJEET • Tätä laitetta voivat käyttää lapset 8-vuotiaasta alkaen sekä henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset ja henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole laitteen käyttöön tarvittavaa kokemusta ja tietämystä, jos heitä...
  • Seite 27 vähintään 5 cm ja uunin yläpuolella 30 cm vapaata tilaa riittävän ilman kierron varmistamiseksi. • Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta, kun laitetta ei käytetä, ja ennen laitteen puhdistamista. Anna laitteen jäähtyä ennen osien asentamista tai irrottamista ja ennen puhdistamista. • Ennen kuin irrotat pistokkeen pistorasiasta, käännä säädin OFF-asentoon ja irrota sitten pistoke pistorasiasta.
  • Seite 28: Tuotteen Esittely

    rikkoutua reunoilta. Vältä naarmuttamasta luukun pintaa tai reunoja. • Korjaustöitä laitteeseen saavat tehdä vain pätevät ammattilaiset. Kaikki korjaustyöt, jotka eivät ole standardien mukaisia, voivat lisätä merkittävästi käyttäjän riskiä! • Asiattomasta käsittelystä, hajottamisesta tai kolmansien osapuolten huoltoyrityksistä johtuvat viat mitätöivät tuotteen takuun. Tämä koskee myös laitteen normaalia kulumista ja lisävarusteita.
  • Seite 29: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Jännite 230V, 50Hz Teho 1400W Tilavuus 25 litraa Mitat L 483 x S 386 x K 303 mm Uunin sisämitat L 332 x S 300 x K 235 mm Lämpötila 100 –230°C Paino 7,2 kg Virtajohdon pituus 0,9 m KÄYTÖN ALOITTAMINEN! Varmista ennen uunin ensimmäistä...
  • Seite 30 KIINNIKKEEN KIINNITTÄMINEN SEINÄÄN Uunin putoamisen välttämiseksi uunin luukkua avattaessa. Uunin kiinnike on tärkeää kiinnittää seinään ennen uunin käyttöä. Noudata seuraavia ohjeita: 1. Kiinnitä kiinnike uuniin ruuvilla 1 (mukana). 2. Kiinnitä ruuvi 2 (ei mukana) seinään, käytä seinämateriaaliin sopivaa ruuvia. Ruuvi 1 Ruuvi 2 KÄYTTÖ...
  • Seite 31 HUOMAUTUS: Ritilä tulee sijoittaa uunin keskelle niin, että hammastus on alaspäin. TÄRKEÄÄ! Kun liu’utat uunipeltiä ulos uunista, tue aina ritilää. Älä päästä irti, ennen kuin olet varma, että ritilä on hyvin paikallaan. VAROITUS! Loukkaantumisen tai palovammojen välttämiseksi älä koske kuumiin pintoihin uunin ollessa käytössä. Käytä aina uunikintaita. TÄRKEÄÄ! Noudata aina äärimmäistä...
  • Seite 32 Manual/Bruksanvisning/Gebrauchsanweisung/Käyttöohje Customer Service Rusta Consumer contact: Rusta Customer Service, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SWEDEN Website: www.rusta.com E-mail: customerservice@rusta.com Rustas kundtjänst Konsumentkontakt: Rusta Kundtjänst, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hemsida: www.rusta.com E-post: customerservice@rusta.com Rustas kundetjeneste Forbrukerkontakt: Rusta Kundetjeneste, Box 5064, 194 05 Upplands Väsby, SVERIGE Hjemmesida: www.rusta.com...

Inhaltsverzeichnis