Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Battery charger/Зарядно устройство/Akkuladegerät/Cargador de
batería/Chargeur de batterie/Akkumulátortöltő/Caricabatterie/Batterij
PNI M200
oplader/Ładowarka/Incarcator si redresor
User manual .........................................................
Ръководство за употреба .............................
Benutzerhandbuch ..............................................
Manual de usuario ...............................................
Manuel utilisateur ...............................................
Használati utasítás ..............................................
Manuale utente ..................................................
Handleiding ........................................................
Instrukcja obsługi ...............................................
Manual de utilizare .............................................
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PNI M200

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    PNI M200 Battery charger/Зарядно устройство/Akkuladegerät/Cargador de batería/Chargeur de batterie/Akkumulátortöltő/Caricabatterie/Batterij oplader/Ładowarka/Incarcator si redresor User manual ............Ръководство за употреба ......Benutzerhandbuch ..........Manual de usuario ..........Manuel utilisateur ..........Használati utasítás ..........Manuale utente ..........Handleiding ............Instrukcja obsługi ..........Manual de utilizare ..........
  • Seite 3: Special Warnings

    UPS, burglary systems or for powering small consumers. PNI M200 has a high degree of safety, being equipped with protections for: reverse connection polarity, short circuit, overvoltage during charging.
  • Seite 4: Bg Ръководство За Употреба

    мотоциклетите, или за захранване на електронно оборудване като UPS, системи против взлом или за захранване на малки консуматори. PNI M200 е с висока степен на безопасност, като е оборудван със защити за: обратен поляритет на свързване, късо съединение, пренапрежение по време на зареждане.
  • Seite 5: Besondere Warnungen

    Akkumulatoren entweder im Motorradbereich oder zur Versorgung von elektronischen Geräten wie USV, Einbruchssystemen oder zur Versorgung von Kleinverbrauchern eingesetzt. PNI M200 hat ein hohes Maß an Sicherheit und ist mit Schutzvorrichtungen ausgestattet für: Verpolung der Verbindung, Kurzschluss, Überspannung während des Ladevorgangs.
  • Seite 6: Advertencias Especiales

    Una batería dañada ya no se puede cargar al 100%. Características generales El cargador rectificador PNI M200 proporciona carga inteligente en 3 etapas para baterías de plomo- ácido y plomo-gel de 12 V con capacidades reducidas, es decir, un máximo de 20 amperios. En general, estos acumuladores se utilizan bien en el campo de las motocicletas, bien para alimentar equipos electrónicos como SAI, sistemas antirrobo o para alimentar pequeños consumidores.
  • Seite 7: Caractéristiques Générales

    équipements électroniques tels que des onduleurs, des systèmes anti-effraction ou encore pour alimenter de petits consommateurs. Le PNI M200 a un haut degré de sécurité, étant équipé de protections pour : inversion de polarité de connexion, court-circuit, surtension pendant la charge.
  • Seite 8: Hu Használati Utasítás

    A sérült akkumulátort már nem lehet 100%-ra feltölteni. Általános tulajdonságok A PNI M200 egyenirányítós töltő intelligens 3 fokozatú töltést biztosít csökkentett kapacitású 12 V-os ólom-savas és ólom-gél akkumulátorokhoz, nevezetesen maximum 20 Amperig. Általában ezeket az akkumulátorokat vagy a motorkerékpárok területén használják, vagy elektronikus berendezések, például szünetmentes tápegységek, betöréses rendszerek táplálására vagy kis fogyasztók táplálására...
  • Seite 9: Avvertenze Speciali

    UPS, sistemi antifurto o per alimentare piccole utenze. PNI M200 ha un elevato grado di sicurezza, essendo dotato di protezioni per: inversione di polarità di connessione, cortocircuito, sovratensione durante la carica.
  • Seite 10: Algemene Karakteristieken

    UPS, inbraaksystemen of voor het voeden van kleine verbruikers. PNI M200 heeft een hoge mate van veiligheid en is uitgerust met beveiligingen voor: omgekeerde aansluitpolariteit, kortsluiting, overspanning tijdens het opladen.
  • Seite 11: Instrukcja Użycia

    Ogólnie rzecz biorąc, akumulatory te są używane albo w dziedzinie motocykli, albo do zasilania sprzętu elektronicznego, takiego jak UPS, systemy antywłamaniowe lub do zasilania małych odbiorników. PNI M200 posiada wysoki stopień bezpieczeństwa, jest wyposażony w zabezpieczenia przed: odwrotną polaryzacją połączenia, zwarciem, przepięciem podczas ładowania. Instrukcja użycia 1.
  • Seite 12: Instructiuni De Utilizare

    UPS-urile, sistemele de efractie sau pentru alimentarea unor consumatori de dimensiuni mici. PNI M200 are un grad ridicat de siguranta fiind echipat cu protectii la: polaritate conectare inversa, scurtcircuit, supravoltaj la incarcare. Instructiuni de utilizare 1.
  • Seite 13 Declaración UE de conformidad simplificada SC ONLINESHOP SRL declara que el Cargador de batería PNI M200 cumple con la Directiva EMC 2014/30/EU y la Directiva LVD 2014/35/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: https://www.mypni.eu/products/6273/download/certifications...
  • Seite 14 Dichiarazione UE di conformità semplificata SC ONLINESHOP SRL dichiara che il Caricabatterie PNI M200 è conforme alla direttiva EMC 2014/30/UE e alla direttiva LVD 2014/35/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità europea è disponibile al seguente indirizzo Internet: https://www.mypni.eu/products/6273/download/certifications...

Inhaltsverzeichnis