Bedienungsanleitung SICHERHEITSHINWEISE UND VORSICHTSMASSNAHMEN Sicherheit im Straßenverkehr steht an erster Stelle: Verwenden Sie kein Mobil-Telefon mit der Hand während der Fahrt. Verwenden Sie die Freisprechanlage, wenn Anrufe während der Fahrt nicht zu vermeiden sind. In einigen Ländern, Wählen oder Annehmen von Anrufen während der Fahrt ist illegal! Im Flugzeug ausschalten: Mobile...
Seite 7
Bedienungsanleitung Situation. Beenden Sie das Gespräch erst wenn Sie dazu aufgefordert werden. Ähnlich wie bei allen anderen Handys, könnte es auch bei diesem Handy sein, dass es nicht alle in folgender Bedienungsanleitung beschrieben Funktionen bedient. kann Netz bedingten Einstellungen oder Funkübertragung Anbieters resultieren.
Bedienungsanleitung REINIGUNG UND WARTUNG • Telefon, Akku, Ladegerät nicht im Badezimmer oder andere Plätze mit hoher Feuchtigkeit, oder im Regen lassen. • Bitte Telefon, Akku und Ladegerät mit einem trockenen weichen Tuch reinigen. • Bitte Telefon nicht mit Alkohol, Lösungsmittel, Benzen oder andere Chemikalien reinigen.
Bedienungsanleitung WICHTIGE HINWEISE ZUM EINFÜGEN VON SIM KARTEN / SPEICHERKARTEN • Schalten Sie das Handy aus und trennen es vom Ladegerät, bevor Sie die SIM-Karte entfernen. • Wenn Sie die Speicherkarte entfernen möchten, stellen Sie sicher, dass Sie diese getrennt haben. •...
Seite 10
Bedienungsanleitung Wenn die Temperatur jedoch zu stark ansteigt oder das Gerät überhitzt wird, abhängig vom jeweiligen Faktor der dieses verursacht hat: Die Leistung des Geräts kann sich erheblich verringern, der Ladevorgang wird möglicherweise abgebrochen, das Gerät schaltet sich aus oder es wird eine Meldung zum Ausschalten des Geräts angezeigt.
Bedienungsanleitung Überhitzung verursachen können, z.B. elektrische Heizmatte. 3. Stellen Sie nicht in der Nähe von Wärmequellen auf, z.B. Heizkörper, Mikrowellenherde, heiße Küchengeräte oder Hochdruckbehälter. 4. Verwenden Sie KEIN beschädigtes Ladegerät oder Batterie! 5. Verwenden zugelassene Ladegeräte, Batterien und Kabel! Die Verwendung von nicht autorisiertem Zubehör kann das Gerät oder die Batterie beschädigen.
Seite 12
Bedienungsanleitung WICHTIG: Der Hersteller erlaubt die Möglichkeit, kleinere Abweichungen in der Display-Helligkeit und -Farbe zwischen einzelnen Geräten zu unterscheiden. Es können sichtbare helle oder dunkle Flecken auf dem Display vorhanden sein. Bis zu 5 defekte Pixel sind akzeptabel, auf dem Display des Gerätes vorhanden zu sein. Die oben genannten Fälle in Bezug auf das Display des Gerätes werden nicht durch die Gewährleistung oder gesetzliche Gewährleistungsrechte abgedeckt.
Owner’s manual SAFETY ALERT AND CAUTIONS Road safety comes first: Do not use a hand-held phone while driving. Use hands-free fittings when calls are unavoidable while driving. In some countries, dialing or receiving calls while driving is illegal! Switch off in aircraft: Wireless devices can cause interference in aircraft.
Seite 14
Owner’s manual then press the Dial key. Give your location and state your situation briefly. Do not end the call until told to do so. Note: Similarly to other mobile phones, this device may not support every function described in this manual due to network settings or radio broadcast operator.
Owner’s manual GETTING STARTED STEP 1: To eject the card tray, insert card tray pin into card tray hole and push lightly until the card tray pops up. STEP 2: Retrieve the card tray and insert the nano nano nano SIM card, nano SIM card microSD and microSD card as...
Owner’s manual CLEANING AND MAINTENANCE • Please don’t leave the phone, the battery, and the charger in the bathroom and other high humidity places, and prevent them from rain. • Please clean the phone, the battery, and the charger using soft and dry cloth. •...
Seite 17
Owner’s manual • Use only original charging devices approved by the producer. Using other accessories may damage the device! Overheating While charging, the temperature of the device and the charger may get increased. This does not affect the device’s lifespan or performance and is in the device’s normal range of operation.
Owner’s manual Safety precautions concerning operation environment In order to maintain battery’s longevity, and to avoid overheat, follow basic precautions including provisions listed below: 1. Do not use / store the device in very hot or cold environments nor expose to direct sunlight (e.g. on a car’s dashboard when using as a navigation).
Owner’s manual Overview button: Press the button to display recently used apps menu. Home button: Press Home to return to the home screen. Press and hold the button to open Google Assistant function. Back button: Goes back to previous screen or closes keyboard (if open).
Seite 20
Owner’s manual IMPORTANT: The producer allows the possibility for minor variations in display brightness and color between individual devices. There may be visible light or dark spots on the display. Up to 5 defective pixels are acceptable to be present on the display of the device.
Instrukcja obsługi BEZPIECZEŃSTWO Bezpieczeństwo podczas prowadzenia pojazdów: Zabronione jest używanie telefonu (w tradycyjny sposób) podczas prowadzenia pojazdów. Jeżeli jest to konieczne, należy użyć zestawu głośnomówiącego. Prowadzenie rozmowy podczas kierowania pojazdem zmniejsza uwagę kierowcy i w efekcie może doprowadzić do kolizji drogowej. Telefon w samolocie: W trakcie lotu telefon powinien być...
Seite 22
Instrukcja obsługi Uwaga: Podobnie jak wszystkie inne telefony komórkowe, telefon może nie obsługiwać wszystkich funkcji opisanych w niniejszej instrukcji obsługi z powodu ustawień sieciowych lub transmisji radiowej operatora. Niektóre sieci mogą nawet nie obsługiwać połączeń alarmowych 112. Z tego względu nie należy polegać wyłącznie na komunikacji za pomocą...
Instrukcja obsługi • Urządzenie jest zabawką, należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. KONSERWACJA • Nie należy zostawiać telefonu, ładowarki lub baterii w łazience oraz innych miejscach o dużej wilgotności powietrza lub ryzyku zalania/zamoczenia. • Do czyszczenia telefonu należy używać wilgotnej miękkiej ściereczki. •...
Seite 24
Instrukcja obsługi INSTALACJA KARTY SIM/KARTY PAMIĘCI • Przed wyjęciem karty należy ZAWSZE wyłączyć urządzenie i odłączyć je od ładowarki! • Przed wyjęciem karty pamięci należy upewnić się, że jest odłączona. • Tarcie lub wyginanie, może uszkodzić kartę SIM/ pamięci, dlatego należy zachować ostrożność podczas ich obsługi.
Seite 25
Instrukcja obsługi urządzenia może się znacząco obniżyć, proces ładowania może zostać zakończony, urządzenie może się wyłączyć lub wyświetlić komunikat o wyłączeniu w celu ostygnięcia. Funkcja dostępna tylko wybranych modelach. Uwaga: jeżeli urządzenie wyświetli komunikat o przegrzaniu, należy wyłączyć urządzenie i nie włączać go do czasu całkowitego ostygnięcia! przypadku przegrzania...
Seite 26
Instrukcja obsługi używania jako nawigacji). 2. Nie należy umieszczać urządzenia powierzchniach które mogą doprowadzić do przegrzania, np. na elektrycznej macie grzejnej. 3. Nie należy umieszczać w pobliżu źródeł ciepła grzejników, kuchenek mikrofalowych, gorących urządzeń kuchennych lub pojemników pod wysokim ciśnieniem. 4.
Seite 27
Instrukcja obsługi Przycisk Przegląd: Naciśnij przycisk, aby wyświetlić listę ostatnio używanych aplikacji. Przycisk Home: Naciśnięcie tego przycisku spowoduje powrót do ekranu startowego. Należy nacisnąć i przytrzymać przycisk, aby otworzyć funkcję Google Assistant. Przycisk Wstecz: Naciśnięcie przycisku spowoduje powrót do poprzedniego ekranu bądź...
Seite 28
Instrukcja obsługi UWAGA: Producent zastrzega prawo do występowania nieznacznych różnic w jasności i kolorach wyświetlaczy pomiędzy urządzeniami. Na wyświetlaczu urządzenia mogą być widoczne jasne lub ciemne pola. Dopuszcza się występowanie do 5 uszkodzonych pikseli na matrycy urządzenia. Wymienione przypadki dot. matrycy urządzenia nie podlegają...
Seite 29
Manual de utilizare AVERTIZARI PRIVIND SIGURANTA SI AVERTISMENTE Siguranta rutiera: Nu folositi telefonul mobil in timpul sofatului.Utilizati accesoriile hands-free atunci cand apelurile sunt neaparat necesare. In unele tari, apelarea sau receptionarea de apeluri in timp ce conduceti, este ilegala! Opriti telefonul in avion: Aparatele mobile pot produce interferente in avion.
Seite 30
Manual de utilizare Apeluri de urgenta: Asigurati-va ca telefonul este pornit si se afla in aria de acoperire, daca doriti sa efectuati un apel de urgenta, cum ar fi sa sunati la 112, apasati tasta de apelare si confirmati locatia, explicati ce s-a intamplat si nu incheiati apelul fara permisiune.
Manual de utilizare CURATARE SI INTRETINERE • Nu lasati telefonul, bateria, incarcatorul in baie sau in alte locuri cu umiditate ridicata sau in ploaie. • Va rugam sa curatati telefonul, bateria si incarcatorul, folosind un material moale si uscat. • Va rugam sa nu stergeti telefonul cu alcool, diluant sau benzen sau alti reactivi chimici.
Seite 32
Manual de utilizare INSTALAREA CARTELEI SIM/ CARDULUI DE MEMORIE • Inainte de instalarea cartelei SIM opriti telefonul si deconectati de la incarcator. • Inainte de a scoate cartela de memorie, opriti aparatul, pentru a o scoate in conditii de siguranta. •...
Seite 33
Manual de utilizare Cu toate acestea, dacă există o creștere excesivă a temperaturii sau o supraîncălzire, funcție de factorul care a determinat acest lucru, performanța dispozitivului poate fi redusă semnificativ, procesul de încărcare poate fi oprit, dispozitivul se poate opri sau poate afișa un mesaj despre oprirea cauzată...
Seite 34
Manual de utilizare cauza supraîncălzirea ex.: suporturi cu încălzire electrică. 3. Nu puneți produsul în apropierea surselor de căldură, ex.: radiatoare, cuptoare cu microunde, aparate de bucătărie calde și recipiente de înaltă presiune. 4. NU utilizați încărcător sau baterii deteriorate! 5.
Seite 35
Manual de utilizare deschide ecranul anterior la care ati lucrat. Daca tastatura de pe ecran este deshisa, o va inchide.
Seite 36
Manual de utilizare Vă rugăm să rețineți: ilustrația de mai jos și descrierea referitoare la sistemul de operare este doar ca referință, și poate varia de software-ul real de pe dispozitiv! IMPORTANT: Producătorul avertizează că există posibilitatea unei variații minore a luminozității ecranului și a culorii între diferite dispozitive.
Seite 40
www.krugermatz.com is a registered trademark...