Seite 2
Manufacturer: Tracker Oy, Takatie 6, 90440 Kempele Tel: +358 (0) 8521 9000, Fax +358 (0) 8521 9100 www.tracker.fi...
Seite 25
Die Covers sind Glasfasern-verstärkt und mit stoßdämpfender Elektronik ausgestattet Notiz! Das Gerät darf nicht geöffnet werden, ebenso ist das Entfernen oder Austauschen der SIM-Karte untersagt. Die SIM-Karte ist nur für dieses Tracker-Gerät und sollte nicht in anderen Geräten verwendet werden.
Seite 26
Tracker Inc. erklärt hiermit, dass Tracker Artemis den es- senziellen Vorgaben und relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entsprechen. Das Gerät ist vorschriftsgemäß zu entsorgen. Dies gilt auch für alle Zusatzgeräte. Nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen. Ist keine vorschriftsgemäße Ent-sorgung möglich, so ist Gerät an den Händler oder den Hersteller...
Seite 27
• Brand- und Explosionsgefahr: Wenn das Gehäuse des Geräts beschädigt ist oder Risse aufweist, laden Sie das Gerät nicht auf und wenden Sie sich an den Tracker-Service. • Wenn das Gehäuse des Geräts beschädigt oder gerissen ist und sich im Inneren sichtbare Feuchtigkeit befindet, wird empfohlen, das Gerät an einem feuerfesten Ort...
Seite 28
Lieber Kunde, Danke, dass Sie sich für Tracker GPS-Ortungssystem entschieden haben. Unsere Produkte von Tracker werden sorgfältig entworfen und in Finnland hergestellt. Wir freuen uns über Ihr Vertrauen und wün- schen Ihnen viel Erfolg mit unserem System. Die richtige Verwendung und vernünftige Wartung des Geräts gewährleistet Ihnen eine zuver-...
Seite 29
Features Ein-/ Ausschalten - Ladegerätanschluss Taste Anschluss für externe Antenne Abdeckung / Schalter Mikrofon LED Leuchten...
Seite 30
Tracker-App oder über Ihren Händ-ler erwerben und/oder verlängern. Gerät über Tracker Easy – QR Code hinzufügen Wenn Sie ein „Tracker Easy“ Gerät mit einem QR Code haben, so ist die SIM-Karte in dem Gerät eingelegt und es ist auch bereits in Tracker Live registriert.
NUTZUNG WÄHREND DER JAGD Einschalten Öffnen Sie die Abdeckklappe mit der Beschriftung "OPEN HERE" auf der Rückseite des Geräts. Drücken Sie die Taste, bis das LED-Licht beginnt gelb zu blinken. Das Gerät ist betriebsbereit, wenn die LED-Anzeige grün zu blinken begin- Schließen Sie die Abdeckklappe sorgfältig, bevor Sie das Gerät auf den Hund befestigen.
VOR DEM SCHNALLEN DES HUNDES • Schalten Sie die App ein und vergewissern Sie sich, dass die letzte Position korrekt anzeigt wird • Legen Sie das Gerät um den Hals des Hundes an, so dass der Schal- ter die Richtung der Brust gerichtet ist. •...