Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Goodyear GY 750CT Benutzerhandbuch

Minikipper-transportwagen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GY 750CT:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 91
GY 750CT
CARRETILLA DE TRANSPORTE MINI DUMPER
MINI DUMPER TRANSPORT TRUCK
MINI CAMIÃO BASCULANTE DE TRANSPORTE
CAMION DE TRANSPORT DE MINI-PELLETS
MINI DUMPER DA TRASPORTO
MINIKIPPER-TRANSPORTWAGEN
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Goodyear GY 750CT

  • Seite 1 GY 750CT CARRETILLA DE TRANSPORTE MINI DUMPER MINI DUMPER TRANSPORT TRUCK MINI CAMIÃO BASCULANTE DE TRANSPORTE CAMION DE TRANSPORT DE MINI-PELLETS MINI DUMPER DA TRASPORTO MINIKIPPER-TRANSPORTWAGEN...
  • Seite 91: Aufmerksamkeit

    Deutsch Benutzerhandbuch • 1. Kabine 7. Getriebe 2. Lenkhebel 8. Motor 3. Antriebskupplung 9. Riemenabdeckung 4. Wache 10. Kupplungsstange 5. Gashebel 11. Raupe 6. Schalthebel AUFMERKSAMKEIT • Bevor Sie unser Gerät verwenden, lesen Sie bitte dieses Handbuch sorgfältig durch, um zu wissen, wie Sie dieses Gerät richtig verwenden.
  • Seite 92 Inhalt 1. Sicherheitsrelevante Informationen 2. Betrieb 3. Wartung 4. Fehlersuche 5. Lagerung 6. Technische Daten Anhang: Definition der Symbole Seite 109...
  • Seite 93: Informationen Zur Sicherheit

    Deutsch Benutzerhandbuch • Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Maschine entschieden haben. Dieses Handbuch enthält Informationen über den Gebrauch und die Wartung der Maschine, die auf den neuesten Produktinformationen basieren, die zum Zeitpunkt der Druckfreigabe verfügbar waren. Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung Änderungen vorzunehmen, ohne dass uns daraus weitere Verpflichtungen entstehen.
  • Seite 94: Anweisungen Vor Fahrtantritt

    Deutsch Benutzerhandbuch • • Nehmen Sie keine Manipulationen an diesem Produkt vor. Um Unfälle zu vermeiden, entfernen Sie nicht den Schutzschild oder die Sicherheitsteile. Anweisungen vor Fahrtantritt ACHTUNG: Tragen Sie angemessene Kleidung. • Lassen Sie das Gerät nicht von ungeschulten Personen bedienen, um Unfälle und Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 95: Anweisungen Zum Laden

    Deutsch Benutzerhandbuch • ACHTUNG: • Halten Sie eine sichere Geschwindigkeit ein. Seien Sie sich Ihrer Umgebung bewusst, achten Sie auf die Straßenverhältnisse und fahren Sie sicher. • Es ist verboten, überstürzt anzufahren, zu beschleunigen, zu wenden oder anzuhalten, da dies leicht zu Verletzungen des Fahrers oder zum Schleudern oder Umkippen des Fahrzeugs führen kann.
  • Seite 96: Betrieb

    Deutsch Benutzerhandbuch • 2. BETRIEB Hauptkomponenten 1. Getriebe-Kupplungsstange. Er dient zur Steuerung der Bewegung und des Anhaltens der Maschine. 2. Drosselklappenhebel. Steuert die Motordrehzahl. 3. Der Lenkhebel. Es dient zur Steuerung der Links- und Rechtskurve des Fahrzeugs. 4. Der Schalthebel. Er dient zur Steuerung der Vorwärts- und Rückwärtsfahrt oder zur Änderung der Fahrzeuggeschwindigkeit.
  • Seite 97: Luftfilter

    Deutsch Benutzerhandbuch • Verwenden Sie ein zertifiziertes 10W30 oder 15W40 Premium-Qualitäts-4-Takt-Motoröl, das die von den US-Automobilherstellern festgelegten Anforderungen für die API-Serviceklassifizierung SG, SF erfüllt oder übertrifft. 3) Luftfilter Stellen Sie sicher, dass der Filter nicht verschmutzt oder mit Schmutz verstopft ist. Start-up-Methode WARNUNG: Lassen Sie im Winter oder in trockener und kalter Umgebung den Motor vor dem Fahren warmlaufen.
  • Seite 98: Methode Der Variablen Geschwindigkeit

    Deutsch Benutzerhandbuch • Fahrweise 1) Vergewissern Sie sich, dass das Fahrzeug vorne und hinten, links und rechts gesichert ist. 2) Vergewissern Sie sich, dass sich die Kupplungsstange im Leerlauf befindet. 3) Stellen Sie sicher, dass sich der Schalthebel in der Stellung [0]. Wenn der Schalthebel hart ist, drücken Sie den Kupplungshebel und versuchen Sie es noch einmal mit dem Schalthebel.
  • Seite 99: Beratung Bei Der Kabineninstallation

    Deutsch Benutzerhandbuch • Methode des Parkens • Notparken ist nicht erlaubt, da es leicht zum Schleudern und Umkippen des Fahrzeugs führen kann. • Bitte halten Sie an, wenn die Straße gefährlich ist. • Parken Sie nicht auf abschüssigen Straßen, Sie müssen die Räder festziehen, wenn Sie müssen. 1) Stellen Sie die Drosselklappe auf die niedrige Geschwindigkeitsposition und reduzieren Sie die Geschwindigkeit des Fahrzeugs.
  • Seite 100: Motoröl Wechseln

    Deutsch Benutzerhandbuch • Motoröl wechseln Lassen Sie das Öl ab, solange der Motor noch warm ist, um sicherzustellen, dass es schnell und vollständig abgelassen wird. 1) Entfernen Sie den Ölstopfen und lassen Sie das Öl ab. 2) Füllen Sie das empfohlene Öl ein und prüfen Sie den Ölstand. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Betriebsanleitung des Motors.
  • Seite 101: Regelmäßige Checkliste

    Deutsch Benutzerhandbuch • Regelmäßige Checkliste Erfüllungsperiode Projekte Themen Auf täglicher Monatlich Jährlich Basis · · · Wenn es offensichtliche Mängel gibt · · · Caterpillar Wenn die Spannung angemessen ist · · · Wenn die Spannmutter verformt oder korrodiert ist Wenn beim Betrieb des Getriebes außerplanmäßige ·...
  • Seite 102: Einstellung

    Deutsch Benutzerhandbuch • Caterpillar • Die Schienen müssen innerhalb ihres Spannungsbereichs verwendet werden, damit sie nicht herausrutschen und ihre Lebensdauer verkürzen. • Achten Sie beim Einstellen darauf, dass er in einer festen Position bleibt, damit er nicht herausrutscht. Stichprobenkontrolle 1) Die Maschine sollte so waagerecht und stabil wie möglich auf dem Boden stehen.
  • Seite 103 Deutsch Benutzerhandbuch • Einstellung 1) Lösen Sie die Kupplungsstange und schrauben Sie die Sicherungsmutter ab. 2) Lösen Sie die Einstellmutter, um die Einstellschraube zu lösen, und stellen Sie die gewünschte Verlängerung ein. Spielen Sie mit der Seilverlängerung, bis die Stellschraubenstange eingedrückt ist, bis der Riemen nicht mehr durchrutscht und beim Loslassen des Kupplungshebels freigegeben wird.
  • Seite 104: Lenkungskupplung

    Deutsch Benutzerhandbuch • 2) Wenn das Förderband auf der Rampe anhält und sich nach unten bewegt, lassen Sie bitte die Kupplung los und stoppen Sie den Motor, und folgen Sie dann diesen Schritten: - Drehen Sie, wie in der Abbildung rechts dargestellt, die Einstellmutter 2, um die Federspannung zu erhöhen, so dass die Feder nicht mehr durchrutscht.
  • Seite 105: Reinigung Des Kraftstofffilters

    Deutsch Benutzerhandbuch • Reinigung des Kraftstofffilters Drehen Sie das Absperrventil in die Stellung AUS und entfernen Sie den Kraftstofffilter und den O-Ring. Waschen Sie die ausgebauten Teile in Lösungsmittel, trocknen Sie sie gründlich und bauen Sie sie dann wieder korrekt ein. Drehen Sie das Absperrventil wieder in die Stellung ON und prüfen Sie, ob Kraftstoff austritt.
  • Seite 106: Fehlersuche

    Deutsch Benutzerhandbuch • 4. FEHLERSUCHE Gehhilfe Wenn die Kupplungsstange durchgedrückt wird, kann die Karosserie nicht starten. 1) Ob der Gang des Getriebes korrekt ist oder nicht; wechseln Sie die Schaltstange an Ort und Stelle. 2) Ist der Keilriemen locker oder nicht, stellen Sie die Spannung des Keilriemens ein. 3) Wenn sich die Bremse im Haltezustand befindet, stellen Sie die Länge der Bremsschraube ein.
  • Seite 107: Lagerung Von Fahrzeugen

    Deutsch Benutzerhandbuch • Lagerung von Fahrzeugen 1) Überprüfen Sie die Maschine vor der Lagerung sorgfältig, beheben Sie bestehende Probleme und führen Sie eine gute Wartung durch. Reinigen Sie die Außenfläche der Maschine. 2) Reinigen Sie das Öl im Schmiersystem. 3) Lassen Sie das Öl aus dem heißen Motor ab, fügen Sie frisches Öl hinzu und lassen Sie den Motor einige Minuten lang bei niedriger Drehzahl laufen, damit das Öl gleichmäßig an der Oberfläche der beweglichen Teile haftet.
  • Seite 108: Technische Daten

    Deutsch Benutzerhandbuch • 6. TECHNISCHE DATEN Modell GY 750CT Motor 4T (OHV) Fassungsvermögen des Zylinders 212 cc Nennleistung 4,4 kW / 3600 rpm Maximale Leistung 5,3 kW - 7 hp Erster Gang: 2,3 km/h Zweiter Gang: 3,4 km/h Geschwindigkeiten Dritter Gang: 4,8 km/h Rückwärtsgang: 2,1 km/h...
  • Seite 109 SIMBOLOGÍA EN LA MÁQUINA / SYMBOLS ON THE MACHINE / SYMBOLOGIA NA MÁQUINA SYMBOLOGIE DANS LA MACHINE / SIMBOLOGIA NELLA MACCHINA / SYMBOLOGIE IN DER MASCHINE Lea el manual de usuario y comprenda las indicaciones. Read the user manual and understand the instructions. Leia o manual do usuário e compreenda as instruções.
  • Seite 110 Palanca del aire / Acelerador. Choke / Acelerator. Estrangulamento / Acelerador. Starter / Accélérateur. Starter / Acceleratore. Choke / Beschleuniger. Utilice protección adecuada cuando use la máquina. Use adequate protection when using the machine. Utilizar protecção adequada ao utilizar a máquina. Utilisez une protection adéquate lorsque vous utilisez la machine.
  • Seite 111 Peligro de aplastamiento. Danger of crushing. Perigo de esmagamento. Risque d’écrasement. Pericolo di schiacciamento. Gefahr der Quetschung. Prohibido sentarse en la máquina. Sitting on the machine is prohibited. É proibido sentar-se na máquina. Il est interdit de s’asseoir sur la machine. È...

Inhaltsverzeichnis