Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety
  • Intended Use
  • Safety for Specific Groups of People
  • Improper Use
  • Residual Risks
  • Electric Shock
  • Putting into Operation
  • Using for the First Time
  • Operating the Appliance
  • Cleaning and Maintenance
  • Automatic Switch-Off
  • Short Circuit
  • Cleaning the Appliance
  • Troubleshooting
  • Disposal of Old Appliances
  • Warranty Terms
  • Warranty Period
  • Sécurité
  • Utilisation Conforme
  • Sécurité pour Certains Groupes de Personnes
  • Utilisation Incorrecte
  • Dangers Résiduels
  • Choc Électrique
  • Mise en Service
  • Dommages Matériels
  • Première Mise en Service
  • Utilisation de L'appareil
  • Nettoyage et Entretien
  • Arrêt Automatique
  • Nettoyage de L'appareil
  • Dépannage
  • Élimination des Appareils Usagés
  • Conditions de Garantie
  • Durée de la Garantie
  • Sont Exclus de la Garantie
  • Veiligheid
  • Reglementair Gebruik
  • Veiligheid Voor Specifieke Personengroepen
  • Oneigenlijk Gebruik
  • Restrisico's
  • Elektrische Schok
  • Ingebruikneming
  • Materiële Schade
  • Eerste Ingebruikneming
  • Apparaat Bedienen
  • Reiniging & Onderhoud
  • Apparaat Reinigen
  • Problemen Verhelpen
  • Afvoeren Oude Apparatuur
  • Garantievoorwaarden
  • Seguridad
  • Uso Previsto
  • Seguridad para Grupos Determinados de Personas
  • Mal Uso
  • Otros Peligros
  • Peligro de Descarga Eléctrica
  • Puesta en Servicio
  • Primera Puesta en Servicio
  • Uso del Aparato
  • Limpieza y Cuidados
  • Apagado Automático
  • Limpiar el Aparato
  • Solución de Fallos
  • Eliminación del Aparato
  • Condiciones de Garantía
  • Ámbito de Validez
  • Segurança
  • Utilização Correta
  • Segurança de Determinados Grupos de Pessoas
  • Utilização Incorreta
  • Riscos Residuais
  • Colocação Em Funcionamento
  • Primeira Colocação Em Funcionamento
  • Operar O Aparelho
  • Limpeza & Cuidados
  • Limpar O Aparelho
  • Resolver Falhas
  • Eliminação de Aparelhos
  • Condições de Garantia
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Glas-Kaffeemaschine
Glass coffee maker
Machine à café en verre
Koffiezetapparaat met glazen kan
Cafetera con jarra de cristal
Máquina de café com jarro de vidro
KA6103 schwarz
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
EN INSTRUCTION MANUAL
FR NOTICE DÙTILISATION
NL GEBRUIKSAANWIJZIG
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für exquisit KA6103

  • Seite 1 Glass coffee maker Machine à café en verre Koffiezetapparaat met glazen kan Cafetera con jarra de cristal Máquina de café com jarro de vidro KA6103 schwarz DE GEBRAUCHSANWEISUNG EN INSTRUCTION MANUAL FR NOTICE DÙTILISATION NL GEBRUIKSAANWIJZIG ES MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Seite 2 Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Gerätes. Sie haben gut gewählt. Ihr Exquisit – Gerät wurde für den Einsatz im privaten Haushalt gebaut und ist ein Qualitätserzeugnis, das höchste technische Ansprüche mit praxisgerechtem Bedienkomfort verbindet– wie andere Exquisit – Geräte auch, die zur vollen Zufriedenheit ihrer Besitzer in ganz Europa arbeiten.
  • Seite 3 Gerätekennenlernen Lieferumfang 1x Gebrauchsanweisung Lieferumfang/ cope of delivery/ Contenu de la livraison/ Geräteteile components Pièces de l’appareil Deckel Cover Couvercle Filter Filter le filtre Filtereinsatz Filter insert Cartouche filtrante Filtereinsatzhalterung Filter insert Support de cartouche Wassertank holder filtrante Glaskanne Water tank Réservoir d’eau Sockel Glass jug...
  • Seite 4 Technische Daten ; Technical information ; Caractéristiques techniques Technische gegevens; Especificaciones Técnicas Especificações técnicas Modell KA6103sw Elektrischer Anschluss Volt / Hz 220-240 V~ Electrical connection Voltage – frequency 50-60 Hz Raccordement électrique (tension – fréquence) Elektrische aansluiting (Spanning – frequentie) Ligação eléctrica Volt / Hz Volumen;...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheit ..................... 7 Bestimmungsgemäße Verwendung ............. 7 Sicherheit zu bestimmten Personengruppen ..........7 Fehlgebrauch ................... 7 Restgefahren ................... 8 Inbetriebnahme ..................... 8 Erstinbetriebnahme .................. 8 Gerät bedienen ..................9 Reinigung & Pflege ..................9 Fehler beheben .................... 11 Altgeräteentsorgung ..................11 Garantiebedingungen ..................
  • Seite 6 19.5 Restrisico's .................... 29 20 Ingebruikneming ..................29 20.1 Eerste ingebruikneming ................29 20.2 Apparaat bedienen ................. 30 21 Reiniging & onderhoud .................. 30 22 Problemen verhelpen ..................32 23 Afvoeren oude apparatuur ................32 24 Garantievoorwaarden ..................33 25 Seguridad ....................35 25.1 Uso previsto ..................
  • Seite 7: Sicherheit

    1 Sicherheit 1.1 Bestimmungsgemäße GEFAHR Verwendung STRANGULIERUNGS Das Gerät ist ausschließlich Aufbereiten von Kaffee geeignet. Das Gerät ist DURCH NETZKABEL ausschließlich für den Privatgebrauch Kinder unter 8 Jahren vom Netzkabel des bestimmt und nicht für den gewerblichen Gerätes fernhalten. Bereich geeignet. Gerät nicht für andere Zwecke als •...
  • Seite 8: Restgefahren

    1.5 Restgefahren Reinigungs- und Wartungsarbeiten keine Eingriffe am Gerät vornehmen. Vor jedem Reinigungs- oder • GEFAHR Wartungseingriff den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Im Notfall sofort den Netzstecker • STROMSCHLAG! aus der Steckdose ziehen. Das Gerät nur nach Angaben der •...
  • Seite 9: Gerät Bedienen

    2.2 Gerät bedienen 7. Filter mit der gewünschten Menge an Kaffeepulver befüllen. 8. Deckel herunterklappen. Um das Gerät zu bedienen, wie folgt 9. Die Glaskanne auf die Platte stellen. vorgehen: 10. Das Gerät einschalten. 1. Deckel aufklappen. 2. Entsprechend der gewünschten ...
  • Seite 10: Gerät Reinigen

    Gerät reinigen • Die Entkalkungsflüssigkeit in den Wasserbehälter füllen. Hierfür 1. Netzstecker ziehen. kann man Haushaltsessig mit 2. Gerät demontieren siehe "Gerät Wasser im Verhältnis 1:1 mischen kennen lernen". (Tabelle 1) oder man verwendet 3. Kanne und Filter in einem handelsüblichen Entkalker.
  • Seite 11: Fehler Beheben

    4 Fehler beheben Problem Ursache Lösung Steckdose mit einem anderen Gerät überprüfen. Gerät hat keine Netzstecker richtig Stromversorgung. einsetzen. Gerät ist ohne Funktion. Haussicherung kontrollieren. an unseren Service oder Gerät ist defekt. einen Fachmann wenden. Nachtropfsicherung ist 1. Gerät ausschalten und geschlossen: Stecker ziehen.
  • Seite 12: Garantiebedingungen

    Anschluss an falsche Netzspannung nachstehenden Bedingungen: entstehen, Schäden aufgrund von chemischer bzw. elektrothermischer Einwirkung oder durch Als Käufer eines Exquisit – Gerätes haben Sie sonstige anormale Umweltbedingungen, Glas-, eine Herstellergarantie Lack- oder Emaille Schäden und evtl. (2 Jahre ab Kaufdatum).
  • Seite 48 GGV HANDELSGES. MBH & CO. KG AUGUST-THYSSEN-STR.8 D-41564 KAARST GERMANY KA6103SW_E1-0_MULTI_2021-10 www.exquisit.de Página | 48...

Inhaltsverzeichnis