Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
PLUG PRO
User Manual / Smart Plug

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Niceboy ION PLUG PRO

  • Seite 1 PLUG PRO User Manual / Smart Plug...
  • Seite 2: Popis Produktu

    220-240 V. RYCHLÉ NASTAVENÍ Před aktivací příslušenství se ujistěte, že máte staženou aplikaci Niceboy ION. Aplikaci si můžete stáhnout z obchodu Google Play nebo Apple AppStore. Přihlaste se do aplikace. Pokud nemáte účet, nejprve se zaregistrujte. Zapojte Niceboy ION SmartPlug Pro do síťové zásuvky a zapněte zapínací/vypínací...
  • Seite 3 4 s. Zařízení SmartPlug se následně vypne. Po dalším zapnutí by měla kontrolka nyní blikat pomalu. Otevřete aplikaci Niceboy ION a poté klepnutím na „+“ v pravém horním rohu vstupte na „Přidat zařízení“. Vyberte svou WIFI a zadejte heslo. V pravém horním rohu zvolte režim AP.
  • Seite 4: Instalace

    INSTALACE Zapojte zařízení Niceboy ION SmartPlug Pro do síťové zásuvky. SPECIFIKACE Model: SmartPlug Pro Rozměry: 52x52x77 mm Input: 220-240V Jmenovitý výkon: 3680W Zátěžový proud: 16A max Bezdrátový Protokol: WIFI IEEE 802.11b/g/n 2.4G Frekvence: 2412 - 2472 MHz Maximální vysílací výkon: 14 dBm Typ napájecí...
  • Seite 5 220-240 V. RÝCHLE NASTAVENIE Pred aktiváciou príslušenstva sa uistite, že máte stiahnutú aplikáciu Niceboy ION. Aplikáciu si môžete stiahnuť z obchodu Google Play alebo Apple AppStore. Prihláste sa do aplikácie. Ak nemáte účet, najprv sa zaregistrujte. Zapojte Niceboy ION SmartPlug Pro do sieťovej zásuvky a zapnite zapínacie/vypínacie tlačidlo na zariadení...
  • Seite 6 4 s. Zariadenie SmartPlug sa následne vypne. Po ďal- šom zapnutí by mala kontrolka teraz blikať pomaly. Otvorte aplikáciu Niceboy ION a potom kliknutím na „+“ v pravom hornom rohu vstúpte na „Pridať zariadenie“. Vyberte svoju WIFI a zadajte heslo. V pravom hornom rohu zvoľte režim AP.
  • Seite 7 INŠTALÁCIA Zapojte zariadenie Niceboy ION SmartPlug Pro do sieťovej zásuvky. ŠPECIFIKÁCIA Model: SmartPlug Pro Rozmery: 52x52x77 mm Input: 220-240V Menovitý výkon: 3680W Záťažový prúd: 16A max Bezdrôtový Protokol: WIFI IEEE 802.11b/g/n 2.4G Frekvencia: 2412 - 2472 MHz Maximálny vysielací výkon: 14 dBm Typ napájacej zásuvky:...
  • Seite 8: Product Introduction

    PRODUCT INTRODUCTION The Niceboy ION SmartPlug Pro Wi-Fi socket allows you to remotely cont- rol connected electrical appliances using a mobile application and monitor their status in real time. Also allow to power monitor and track current and historical power usage for connected devices and effectively schedule your usage to save on your next electric bill.
  • Seite 9 The SmartPlug will automatically begin with pairing via EZ MODE (green light will blink rapidly). Open the Niceboy ION app, and then tap “+” in the top right corner to enter “Add Device page“. Select “Electroin- stallation”, then click on „SmartPlug Pro“. Choose your WIFI and enter a password.
  • Seite 10 New device will be visible on the page „Home“. To connect to the app, your WIFI network must be transmitting at 2,4 GHz. INSTALLATION Plug the Niceboy ION SmartPlug Pro into a mains outlet. SPECIFICATIONS Model: SmartPlug Pro Dimensions: 52x52x77 mm...
  • Seite 11: Produktbeschreibung

    SCHNELLE EINRICHTUNG Stellen Sie vor der Aktivierung des Zubehörs sicher, dass Sie die Niceboy ION App. Sie können die App von Google Play oder Apple AppStore herunterladen. Melden Sie sich bei der App an. Wenn Sie kein Konto haben, registrie- ren Sie sich bitte zuerst.
  • Seite 12 Sie sie etwa 4 Sekunden lang. Der SmartPlug schaltet sich dann aus. Nach dem erneuten Einschalten sollte das Licht nun langsam blinken. Öffnen Sie die Niceboy ION App und tippen Sie dann auf das „+“ in der oberen rechten Ecke, um „Gerät hinzufügen“...
  • Seite 13: Spezifikationen

    Das neue Gerät erscheint auf der Seite „Mein Zuhause“. Um eine Verbindung zur App herzustellen, muss Ihr WLAN Netzwerk mit 2,4 GHz senden. INSTALLATION Schließen Sie den Niceboy ION SmartPlug Pro an eine Steckdose an. SPEZIFIKATIONEN Modell: SmartPlug Pro Maße:...
  • Seite 14: A Termék Leírása

    Bármilyen 220-240 V feszültségű berendezést csatlakoztathatunk az adapterhez. GYORS BEÁLLÍTÁS A kiegészítő aktiválása előtt töltsük le a Niceboy ION. Az alkalmazást a Google Play vagy az Apple AppStore alkalmazás-áruházból tölthetjük le. Jelentkezzünk be az alkalmazásba. Ha nincs fiókunk, akkor először regisztráljunk.
  • Seite 15 4 másodpercig. A SmartPlug készülék ezt követően kikapcsol. Újbóli bekapcsolás után a jelzőfénynek lassan kell villognia. Nyissuk meg a Niceboy ION alkalmazást, majd érintsük meg a „+“ jelet a jobb felső sarokban, hogy belépjünk az „Eszköz hozzáadása“ oldalra.
  • Seite 16: Műszaki Adatok

    Az új eszköz megjelenik az „Otthonom“ oldalon. Az alkalmazáshoz akkor tudunk csatlakozni, ha a wifi-hálózatunk 2,4 GHz-en sugároz. BEÜZEMELÉS Csatlakoztassuk a Niceboy ION SmartPlug Pro-t egy konnektorhoz. MŰSZAKI ADATOK Modell: SmartPlug Pro Méretek: 52 x 52 x 77 mm Bemenet: 220-240V Névleges teljesítmény:...
  • Seite 17 ION. Možete preuzeti aplikaciju s Google Play Store ili Apple AppStore. Prijavite se u aplikaciju. Ako nemate račun, prvo se morate registrirati. Priključite Niceboy ION SmartPlug Pro u mrežnu utičnicu i uključite prekidač za mrežno napajanje. SmartPlug će automatski započeti s uparivanjem putem NAČIN RADA EZ (zeleno svjetlo će brzo treperiti).
  • Seite 18 4 sek. Isključuje se SmartPlug. Kad se isključi, ponovno ga uključite. Zeleno svjetlo sada bi trebalo polako treperiti. Otvorite aplikaciju Niceboy ION, a zatim dodirnite „+” u gornjem desnom kutu za ulazak na „stranicu Dodaj uređaj”. Odaberite „Elektroinstalacija”, a zatim kliknite „SmartPlug Pro“. Odaberite Wi-Fi i upišite lozinku. U gornjem desnom kutu odaberite Način rada AP.
  • Seite 19: Specifikacije

    Da biste se povezali s aplikacijom, vaša Wi-Fi mreža mora odašiljati na 2,4 GHz. INSTALACIJA Priključite Niceboy ION SmartPlug Pro u mrežnu utičnicu. SPECIFIKACIJE Model: SmartPlug Pro Dimenzije: 52x52x77 mm Ulazna snaga: 220 do 240 V Izlazna snaga: 3680 W Struja opterećenja:...
  • Seite 20: Opis Produktu

    OPIS PRODUKTU Gniazdko Wi-Fi Niceboy ION SmartPlug Pro pozwala na zdalne sterowanie podłączonymi urządzeniami elektrycznymi za pomocą aplikacji mobilnej Niceboy ION i monitorowanie ich stanu w czasie rzeczywistym. Umożliwia również monitorowanie i śledzenie bieżącego oraz historycznego zużycia energii przez podłączone urządzenia, a także skuteczne planowanie zużycia.
  • Seite 21 Otwórz aplikację Niceboy ION i dotknij symbolu „+” w prawym górnym rogu, aby przejść na stronę „Dodaj urządzenie”. Wy- bierz pozycję „Instalacje elektryczne”, a następnie dotknij „SmartPlug Pro”. Wybierz swoją sieć Wi-Fi i wprowadź hasło. W prawym górnym rogu wybierz opcję...
  • Seite 22: Dane Techniczne

    INSTALACJA Podłącz urządzenie Niceboy ION SmartPlug Pro do gniazda sieciowego. DANE TECHNICZNE Model: SmartPlug Pro Wymiary: 52 x 52 x 77 mm Napięcie wejściowe: 220–240 V Moc znamionowa: 3680 W Prąd obciążeniowy: 16 A maks. Protokół bezprzewodowy: Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2,4 G Częstotliwość:...
  • Seite 23: Pregled Izdelka

    PREGLED IZDELKA S pametno vtičnico Niceboy ION SmartPlug Pro Wi-Fi lahko prek mobilne aplikacije na daljavo upravljate priključene električne aparate in spremljate njihov status v realnem času. Poleg tega lahko z njo nadzirate električno porabo in spremljate trenutno in preteklo porabo električne energije prikl- jučenih naprav ter učinkovito načrtujete njihovo uporabo, s čimer boste...
  • Seite 24 Pametna vtičnica se bo izklopila. Ko se izklopi, jo ponovno vklo- pite. Zelena lučka bi zdaj morala utripati počasneje. Odprite aplikacijo Niceboy ION in tapnite na „+“ v desnem zgornjem kotu ter izberite „Add Device page“ (Dodaj stran o napravi). Izberite polje „Electroinsta- llation“...
  • Seite 25: Tehnični Podatki

    Nova naprava bo vidna na strani „Home“ (Dom). Za povezavo z aplikacijo mora vaše omrežje delovati na frekvenci 2,4 GHz. NAMESTITEV Pametno vtičnico Niceboy ION SmartPlug Pro priključite v omrežno električno vtičnico. TEHNIČNI PODATKI Model: SmartPlug Pro Mere: 52 x 52 x 77 mm Vhodna moč: 220–240 V...
  • Seite 26: Prezentarea Produsului

    PREZENTAREA PRODUSULUI Priza Wi-Fi Niceboy ION SmartPlug Pro vă permite să controlaţi de la distanţă aparatele electrice conectate folosind o aplicaţie mobilă şi să monitorizaţi starea acestora în timp real. De asemenea, permiteţi monito- rizarea puterii şi urmărirea consumului curent şi istoric de energie pentru dispozitivele conectate şi programaţi eficient utilizarea pentru a economisi...
  • Seite 27 Deschideţi aplicaţia Niceboy ION, apoi atingeţi „+” în colţul din dreapta sus pentru a intra în „Adăugare pagină de dispo- zitiv”. Selectaţi „Electroinstalare”, apoi faceţi clic pe „SmartPlug Pro”. Alegeţi WIFI-ul şi introduceţi o parolă. În colţul din dreapta sus alegeţi EZ Mode.
  • Seite 28 Noul dispozitiv va fi vizibil pe pagina „Acasă”. Pentru a vă conecta la aplicaţie, reţeaua dvs. WIFI trebuie să transmită la 2,4 GHz. INSTALAREA • Conectaţi Niceboy ION SmartPlug Pro la o priză. SPECIFICAȚII Model: SmartPlug Pro Dimensiuni: 52x52x77 mm...
  • Seite 29 Du kan ansluta alla 220–240 V-apparater till adaptern. SNABBINSTALLATION Se till att du har laddat ner Niceboy ION. Du kan ladda ner appen från Google Play Store eller Apple AppStore. Logga in i appen. Om du inte har något konto måste du registrera dig först.
  • Seite 30 4 sekunder. Smart- Plug stängs av. Slå på den igen. Den gröna lampan ska nu blinka sakta. Öppna Niceboy ION-appen och tryck på ”+” i det övre högra hörnet för att gå till sidan ”Add Device” (”Lägg till apparat”). Välj ”Electroinstallati- on”...
  • Seite 31: Specifikationer

    INSTALLATION Anslut Niceboy ION SmartPlug Pro till ett eluttag. SPECIFIKATIONER Modell: SmartPlug Pro Mått: 52 x 52 x 77 mm Ingående spänning: 220–240 V Utgående effekt: 3 680 W Belastningsström: max 16 A Trådlöst protokoll: WIFI IEEE 802.11b/g/n 2.4G Arbetsfrekvens: 2 412–2 472 MHz Maximal sändningseffekt: 14 dBm Uttagstyp: Fransk/typ E (CEE 7/6) Google Assistent-stöd:...
  • Seite 32 MANUFACTURER: NICEBOY s.r.o., 5. kvetna 1746/22, Nusle, 140 00, Prague 4, Czech Republic, ID: 294 16 876. Made in China.

Inhaltsverzeichnis