Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Model 93526
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Outfit 93526

  • Seite 1 Model 93526 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Seite 2 GASBLÆSELAMPE Model 93526 Gastype Butan/propan Forsyningstryk (bar) Direkte Nominel varmeeff ekt (kW)(Hs) Dysestørrelse (mm) 0,30 Tændingsmetode Piezotænding *Skal bruges sammen med en 330 g butangaspatron Dette apparat skal bruges sammen med • Pas på! Butangas er farlig! en 330 grams butangaspatron eller butan- •...
  • Seite 3: Service-Center

    TÆNDING AF BLÆSELAMPEN Læs manualen før brug. • Apparatet er forsynet med automatisk tænding. Tryk knappen ind mens du langsomt drejer på denne. Brug kun udendørs. • Indstil � ammen ved at dreje på regulatoren. SLUKKE FOR BLÆSELAMPEN Gasblæselampen skal opbevares utilgængeligt for •...
  • Seite 4: Ef-Overensstemmelseserklæring

    Denne overensstemmelseserklæring er udstedt med producenten som eneansvarlig, og producenten erklærer herved, at produktet Produktidenti� kation: Gasblæselampe P.I.N. 0063DM7586 Art. nr. 93526 Brand: OUTFIT er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende EF-direktiv(er) (inklusive alle gældende ændringer) Reference-nr. Titel 2016/426/EU Europa-Parlamentets og Rådets forordning om apparater, der forbrænder gasformigt brændstof...
  • Seite 5 GASSBRENNER Modell 93526 Gasstype butan/propan Forsyningstrykk (bar) Direkte Nominell varmeeff ekt (kW)(Hs) Dysestørrelse (mm) 0,30 Tenningssystem Piezotenning *Må brukes med en 330 g butangasspatron Dette apparatet skal brukes sammen med • Vær forsiktig! Butangass er farlig! en 330 grams butangasspatron eller en •...
  • Seite 6 TENNING AV BRENNEREN Les bruksanvisningen før bruk. • Apparatet er utstyrt med automatisk tenning. Trykk knappen inn mens du langsomt vrir på den. Bare for utendørs bruk. • Juster � ammen ved å dreie på regulatoren. SLUKKE BRENNEREN Gassbrenneren skal oppbevares utilgjengelig for •...
  • Seite 7 Denne samsvarserklæringen er utstedt med produsenten som eneansvarlig, og produsenten erklærer med dette at produktet Produktidenti� kasjon: Gassbrenner P.I.N. 0063DM7586 Art.-nr. 93526 Merke: OUTFIT er i samsvar med bestemmelsene i følgende EF-direktiv(er) (inkludert alle gjeldende endringer) Referansenr. Tittel 2016/426/EU Europaparlament- og rådsforordning om apparater som forbrenner gassformig brensel Referanser til standarder og/eller tekniske spesi�...
  • Seite 8 GASBLÅSLAMPA Modell 93526 Gastyp Butan/propan Försörjningstryck (bar) Direkt Nominell värmeeff ekt (kW)(Hs) Munstycksstorlek (mm) 0,30 Tändningssystem Piezotändning *Ska användas med en 330 g butangasbehållare Denna apparat ska användas ihop med • Apparaten är endast avsett för en 330 grams butangasbehållare eller utomhusbruk.
  • Seite 9 TÄNDNING AV BLÅSLAMPAN Läs bruksanvisningen före användning. • Apparaten är försedd med automatisk tändning. Tryck in knappen medan du långsamt vrider på den. Använd endast utomhus. • Ställ in lågan genom att vrida på regulatorn. SLÄCKNING AV BLÅSLAMPAN Gasblåslampan ska förvaras utom räckhåll för barn på...
  • Seite 10: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Denna försäkran om överensstämmelse är utfärdad med tillverkaren som ensam ansvarig och tillverkaren försäkrar härmed att produkten Produktbeteckning: Gasblåslampa P.I.N. 0063DM7586 Art. nr. 93526 Brand: OUTFIT uppfyller kraven i följande EU-direktiv (inklusive alla gällande ändringar) Referensnr. Titel 2016/426/EU Europaparlamentets och Rådets förordning om apparater som förbränner gasformigt bränsle...
  • Seite 11 KAASUPUHALLUSLAMPPU Malli 93526 Kaasun tyyppi butaani/propaani Syöttöpaine (bar) Suora Nimellinen lämmönsyöttö (kW) Suuttimen koko 0,30 Sytytys Pietsosytytys *Käytettävä ainoastaan 330 g:n butaanikaasupatruunalla Tätä laitetta on käytettävä 330 gramman • Huomaa! Butaanikaasu on vaarallista! butaanikaasupatruunan tai butaani- • Laite on pidettävä lasten propaanikaasuseoksen kanssa.
  • Seite 12 PUHALLUSLAMPUN SYTYTTÄMINEN Lue käyttöohje ennen laitteen käyttöä. • Laite on varustettu automaattisella sytytyksellä. Paina tätä painiketta samalla, kun käännät sitä hitaasti. Laitetta saa käyttää vain • Säädä liekkiä kiertämällä säädintä. ulkona. PUHALLUSLAMPUN Kaasupuhalluslamppu SAMMUTTAMINEN on säilytettävä lasten ulottumattomissa kuivassa, • Sammuta puhalluslamppu sulkemalla pölyttömässä...
  • Seite 13: Eu-Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Tämä vaatimustenmukaisuusvakuutus on annettu valmistajan yksinomaisella vastuulla, ja valmistaja vakuuttaa täten, että tuote Tuotteen tunnistetiedot: Kaasupuhalluslamppu P.I.N. 0063DM7586 Tuotenro 93526 Tuotemerkki: OUTFIT on seuraavien EY-direktiivien määräysten mukainen (mukaan lukien kaikki sovellettavat muutokset) Viitenro Otsikko 2016/426/EU Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus kaasumaisia polttoaineita polttavista laitteista Tähän vaatimustenmukaisuusvakuutukseen tai sen osiin sovellettavat standardit ja/tai tekniset tiedot:...
  • Seite 14 GAS BLOW TORCH Model 93526 Gas type Butane/propane Supply pressure (bar) Direct Nominal heat output (kW)(Hs) Nozzle size (mm) 0.30 Ignition method Piezo ignition *To be used with a 330 g butane gas cartridge This appliance is to be used with a 330 •...
  • Seite 15 IGNITING THE GAS BLOW TORCH Read the instruction manual before use. • The appliance is equipped with automatic ignition. Press the button as you slowly turn it. For outdoor use only. • Adjust the � ame by turning the regulator. EXTINGUISHING THE GAS BLOW The gas blow torch should TORCH...
  • Seite 16: Ec Declaration Of Conformity

    This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer, which hereby declares that the product Product identi� cation: Gas blow torch P.I.N. 0063DM7586 Art. no. 93526 Brand: OUTFIT is in conformity with the provisions of the following EC directive(s) (including all applicable amendments) Reference no. Title (EU) 2016/426...
  • Seite 17 GASLÖTLAMPE Modell 93526 Gastyp: Butan/Propan Versorgungsdruck (bar) Direkt Nomineller Wärmeeintrag (kW)(Hs) Düsengröße (mm) 0,30 Zündsystem Piezo-Zündung *Muss mit einer 330 g Butangaskartusche verwendet werden Dieses Gerät muss zusammen mit einer • Das Gerät ist ausschließlich für den 330-Gramm-Butangaskartusche oder einer Gebrauch im Freien vorgesehen.
  • Seite 18: Reinigung

    ZÜNDEN DER LÖTLAMPE Lesen Sie vor Gebrauch die Gebrauchsanweisung. • Das Gerät verfügt über eine automatische Zündung. Drücken Sie den Knopf ein, während Sie ihn langsam Nur im Freien verwenden. drehen. • Die Flamme durch Drehen am Regler einstellen. Die Gaslötlampe muss für ABSCHALTEN DER LÖTLAMPE Kinder unzugänglich an einem trockenen, staubfreien und...
  • Seite 19: Eg-Konformitätserklärung

    Der Hersteller hat diese Konformitätserklärung als Alleinverantwortlicher erstellt und erklärt hiermit, dass das Produkt Produktbezeichnung: Gaslötlampe P.I.N. 0063DM7586 Art. Nr. 93526 Marke: OUTFIT den Bestimmungen der folgenden EG-Richtlinie(n) (einschließlich aller geltenden Änderungen) entspricht Referenz-Nr. Titel Richtlinie 2016/426/EU Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Geräte zur Verbrennung gasförmiger Brennstoff...
  • Seite 20 PALNIK GAZOWY Model 93526 Rodzaj gazu Butan/propan Ciśnienie zasilające (bar) Bezpośrednio Znamionowa moc grzewcza (kW) (Hs) Rozmiar dyszy (mm) 0,30 Metoda zapłonu Zapłon piezoelektryczny * Należy stosować wkłady gazowe z butanem o masie 330 g. Urządzenia należy używać z wkładami •...
  • Seite 21 ZAPALANIE PALNIKA GAZOWEGO Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać • Urządzenie jest wyposażone się z instrukcją obsługi. w automatyczny zapłon. Nacisnąć przycisk, obracając go powoli. Wyłącznie do użytku na • Wyregulować płomień, obracając otwartej przestrzeni. pokrętło reduktora ciśnienia. GASZENIE PALNIKA GAZOWEGO Palnik gazowy należy przechowywać...
  • Seite 22: Deklaracja Zgodności We

    Niniejszą deklarację zgodności wydaje się na całkowitą odpowiedzialność producenta i stwierdza, że produkt Identy� kator produktu: Palnik gazowy Nr PIN 0063DM7586 Art. nr 93526 Marka: OUTFIT jest zgodny z postanowieniami następujących dyrektyw WE (wliczając wszystkie obowiązujące poprawki) Nr referencyjny Tytuł...
  • Seite 23 GAASILEEKLAMP Mudel 93526 Gaasi tüüp Butaan/propaan Etteanderõhk (bar) otsene Nominaalne soojendusvõimsus (kW, Hs) Otsiku suurus (mm) 0,30 Süütamismeetod piesosüüde * Tuleb kasutada 330 g butaangaasiballooniga Seda seadet tuleb kasutada koos 330 g • Ettevaatust! Butaangaas on ohtlik! butaangaasiballooni või butaani/propaani •...
  • Seite 24 Gaasileeklambi süütamine Lugege juhised enne kasutamist läbi. • Seadmel on automaatsüüde. Vajutage nuppu aeglaselt keerates. • Reguleerige leeki regulaatorit keerates. Ainult välitingimustes kasutamiseks. Gaasileeklambi kustutamine • Gaasileeklambi kustutamiseks sulgege Gaasileeklampi tuleb hoida regulaator täielikult. kuivas, tolmuvabas, hästi ventileeritud ning lastele kättesaamatus kohas.
  • Seite 25 Taani Vastavusdeklaratsioon on välja antud tootja ainuisikulisel vastutusel ja käesolevaga kinnitatakse, et toode Toote identi� tseerimine: Gaasileeklamp PIN nr 0063DM7586 Art nr 93526 Tootemark: VÄLIMUS vastab järgmiste EÜ direktiivi(de) (sh kohaldatavate muudatuste) sätetele Viitenr Nimetus (EL) 2016/426 Euroopa Parlamendi ja Nõukogu määrus, mis käsitleb küttegaasi põletavaid seadmeid...
  • Seite 26 SOPLETE A GAS Modelo 93526 Tipo de gas Butano/propano Presión de suministro (bar) Directa Salida de calor nominal (kW) (Hs) Tamaño de boquilla (mm) 0,30 Método de encendido Encendedor piezoeléctrico *A utilizar con un cartucho de gas butano de 330 g Este aparato debe utilizarse con un cartucho •...
  • Seite 27 CÓMO ENCENDER EL SOPLETE A Lea el manual de instrucciones antes de utilizarlo. • El aparato cuenta con encendido automático. PulsE el botón mientras lo Solo para uso al aire libre. gira lentamente. • Regule la llama haciendo girar el regulador.
  • Seite 28: Declaración De Conformidad Ce

    Esta declaración de conformidad se emite bajo la responsabilidad exclusiva del fabricante, y en ella se declara que el producto Identi� cación del producto: Soplete a gas P.I.N. 0063DM7586 Nº de artículo 93526 Marca: OUTFIT cumple las disposiciones de la(s) siguiente(s) directiva(s) CE (incluidas todas las enmiendas aplicables) Nº de referencia Título...
  • Seite 29 TORCIA A GAS Modello 93526 Tipo di gas Butano/propano Pressione di alimentazione(bar) Diretta Potenza termica nominale (kW)(Hs) Dimensioni dell’ugello (mm) 0,30 Metodo di accensione Accensione piezoelettrica *Utilizzare con una cartuccia di gas butano da 330 g Questo apparecchio deve essere utilizzato •...
  • Seite 30: Centro Assistenza

    ACCENSIONE DELLA TORCIA A GAS Leggere il manuale di istruzioni prima dell’uso. • L’apparecchio è dotato di accensione automatica. Premere il pulsante facendolo girare lentamente. Utilizzare solo all’aperto. • Regolare la � amma girando il regolatore. SPEGNIMENTO DELLA TORCIA A La torcia a gas deve essere conservata fuori dalla portata dei bambini in un luogo...
  • Seite 31: Dichiarazione Di Conformità Ce

    La presente Dichiarazione di conformità è emessa sotto la responsabilità esclusiva del produttore e con la presente dichiara che il prodotto Denominazione del prodotto: Torcia a gas Num. P.I.N. 0063DM7586 N. art. 93526 Marca: OUTFIT è conforme alle disposizioni della seguente direttiva/delle seguenti direttive CE (incluse tutte le modi� che applicabili) N. riferimento Titolo...
  • Seite 32 GASBRANDER Model 93526 Gastype Butaan/propaan Toevoerdruk (bar) Direct Nominale warmteafgifte (kW)(Hs) Grootte mondstuk (mm) 0,30 Ontstekingsmethode Piëzo-ontsteking *Bedoeld voor gebruik met een butaangas� es van 330 g Dit apparaat moet worden gebruikt met • Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor een butaangaspatroon van 330 gram of gebruik buiten.
  • Seite 33 DE GASBRANDER ONTSTEKEN Lees vóór gebruik de handleiding door. • Dit apparaat is uitgerust met automatische ontsteking. Draai de knop langzaam en druk deze tegelijkertijd in. Alleen voor gebruik • Regel de vlam door aan de regelaar te buitenshuis. draaien. DE GASBRANDER DOVEN De gasbrander moet buiten bereik van kinderen...
  • Seite 34: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Deze verklaring van overeenstemming is uitgegeven onder de volledige verantwoordelijkheid van de fabrikant en deze verklaart hierbij dat het product Productidenti� catie: Gasbrander Pinnummer 0063DM7586 Art.nr. 93526 Merk: OUTFIT in overeenstemming is met de bepalingen van de volgende EG-richtlijn(en) (en alle toepasselijke wijzigingen) Referentienr. Titel (EU) 2016/426 Verordening van het Europees Parlement en de Raad betreff...
  • Seite 35 CHALUMEAU AU GAZ Modèle 93526 Type de gaz Butane/propane Pression d’alimentation (bar) Directe Apport thermique nominal (kW)(Hs) Dimension de la buse (mm) 0,30 Méthode d’allumage Allumage piézo *À utiliser avec une cartouche de gaz butane de 330 g Cet appareil doit être utilisé avec une •...
  • Seite 36: Centre De Service

    ALLUMER LE CHALUMEAU AU GAZ Lisez le manuel d’instructions avant utilisation. • Cet appareil est doté d’un système d’allumage automatique. Appuyez sur le bouton et tournez-le lentement. À utiliser à l’extérieur • Réglez l’intensité de la � amme en vous uniquement.
  • Seite 37: Déclaration De Conformité Ce

    Identi� cation du produit : Chalumeau au gaz Numéro P.I.N 0063DM7586 Article n° 93526 Marque : OUTFIT est conforme aux dispositions de la/des directive(s) CE suivante(s) (y compris tous les amendements applicables) N° de référence Titre (UE) 2016/426 Règlement du Parlement européen et du Conseil concernant les...

Inhaltsverzeichnis