Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

VA2719-2K-smhd
Display
Bedienungsanleitung
Modellnummer: VS16861

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ViewSonic VA2719-2K-smhd

  • Seite 1 VA2719-2K-smhd Display Bedienungsanleitung Modellnummer: VS16861...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für ViewSonic entschieden haben Mit mehr als 30 Jahren als weltweit führender Anbieter visueller Lösungen verfolgt ViewSonic das Ziel, die Erwartungen der Welt an Technologieentwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic glauben, dass unsere Produkte das Potenzial be- sitzen, einen positiven Einfluss auf die Welt zu haben;...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Vorsichts- und Warnhinweise ......1 2. Erste Schritte ............4 2-1. Lieferumfang ..............5 2-2. Außenseite des Monitors ..........6 2-3. Hardwareinstallation ............7 2-4. Schnellinstallation ............11 2-5. Einschalten ..............13 2-6. Treiberinstallation (Windows-10-Einrichtung) ....13 3. Anzeigebild anpassen ........15 3-1.
  • Seite 4 9. Copyright Informationen ......... 37 10. Dienstinformationen ........38 Kundendienst ................39...
  • Seite 5: Vorsichts- Und Warnhinweise

    1. Vorsichts- und Warnhinweise 1. Lesen Sie diese Anweisungen vor Einsatz des Gerätes vollständig. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen an einem sicheren Ort auf. 3. Beachten Sie sämtliche Warnungen, halten sich an sämtliche Anweisungen. 4. Mindestens 45 cm vom Display entfernt. 5.
  • Seite 6 Netzkabel ab. 16. Falls Rauch, ungewöhnliche Geräusche oder ein merkwürdiger Geruch auftreten, schalten Sie das Display sofort aus und kontaktieren Ihren Händler oder ViewSonic. Das Display weiterhin zu nutzen, ist gefährlich. 17. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsvorkehrungen des gepolten Steckers oder Schuko-Stekkers zu umgehen.
  • Seite 7 20. Wenn Sie das Gerät auf einem Wagen, Dreibein, Halterung oder Tisch benutzen möchten, so verwenden Sie nut die vom Hersteller angegeben Zusatzgeräte oder die, die mit dem Gerät verkauft worden sind. Wenn ein Wagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wagen/die Apparatekombination bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
  • Seite 8: Erste Schritte

    2. Erste Schritte Bewahren Sie Originalverpackung, Registrierungsformular und Beleg für den Fall auf, dass Probleme auftreten oder Sie das erworbene Produkt aus irgendeinem Grund zurückgeben müssen. Mit diesen Gegenständen vereinfachen Sie uns die Prüfung Ihres Produktes und die Reparatur, Erstattung und/oder Rückgabe des Produktes an Sie.
  • Seite 9: Lieferumfang

    2-1. Lieferumfang Lieferumfang Ihres Monitors: • Display • Stromkabel • Video-Kabels • Schneller Anfangsfuhrer HINWEIS: Die mitgelieferten Videokabel können je nach Land variieren. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem örtlichen Händler.
  • Seite 10: Außenseite Des Monitors

    2-2. Außenseite des Monitors A. Vorderseite B. Linke und rechte Seite C. Rückseite 1. I/O-Anschlüsse (Ein-/Ausgänge): Dieser Bereich beinhaltet alle I/O-Anschlussoptionen sowie den Netzeingang (detailliert in 2-4) 2. Kensington-Sicherheitssteckplatz (detailliert in 2-3 Abschnitt G) 3. Dies ist der VESA- Wandmontagebereich an der Rückseite des Monitors*.
  • Seite 11: Hardwareinstallation

    2-3. Hardwareinstallation A. Basis anbringen B. Basis entfernen...
  • Seite 12: Winkel Anpassen

    C. Winkel anpassen - Stellen Sie sich nach Anpassung der Monitorhöhe mittig vor den Monitor. - Der Anzeigewinkel kann angepasst werden, indem Sie Bildschirm nach vorne oder hinten neigen. Der Winkel kann für ein flexibles, komfortables Betrachtungserlebnis* auf -5° bis 21° eingestellt werden. Rückseite Vorderseite *Dieses Bild dient nur der Veranschaulichung...
  • Seite 13: Wandinstallation (Optional)

    D. Wandinstallation (optional) HINWEIS: Nur für die Verwendung mit dem UL-gelisteten Wandmontageset. Wenden Sie sich zur Beziehung eines Wandmontagesets oder eines höhenverstellbaren Standfußes an ViewSonic oder Ihren ® örtlichen Fachhändler. Halten Sie sich an die Anleitungen für die Installation des Standmodells.
  • Seite 14: Kensington-Schloss Verwenden

    E. Kensington-Schloss verwenden Der Kensington-Sicherheitsanschluss befindet sich auf der Rückseite des Monitors. Weitere Informationen zur Installation und Nutzung finden Sie auf der Kensington-Webseite unter http://www.kensington.com. Nachstehend wird zur Veranschaulichung beispielhaft die Fixierung an einem Tisch mittels Kensington-Schloss dargestellt. *Dieses Bild dient nur der Veranschaulichung...
  • Seite 15: Schnellinstallation

    Macintosh-Nutzer: Modelle vor G3 erfordern einen Macintosh- Adapter. Bringen Sie den Adapter am Computer an und stecken Sie das Videokabel in den Adapter. Wenden Sie sich zur Bestellung eines Macintosh-Adapters von ViewSonic Macintosh an den ViewSonic-Kundendienst. ® Audio in Audio Ausgang HDMI...
  • Seite 16 3.A. Bitte verbinden Sie den DP-Ausgang am Monitor nicht mit dem DisplayPort- oder Mini-DP-Anschluss am Computer. Der DP-Ausgang ist für eine Daisy-Chain-Verbindung vorgesehen (siehe Beschreibung in Abschnitt D) 3.B. Video- und Audiokabel Bei einem Mac mit Thunderbolt-Ausgang verbinden Sie den Mini-DP-Stecker des Mini-DP-zu-DisplayPort-Kabels mit dem Thunderbolt-Ausgang des Macs.
  • Seite 17: Einschalten

    2-5. Einschalten LCD-Monitor und Computer einschalten Schalten Sie erst den LCD-Monitor, dann den Computer ein. Diese Reihenfolge (erst LCD-Monitor, dann Computer) ist sehr wichtig. 2-6. Treiberinstallation (Windows-10-Einrichtung) Verbinden Sie zur Treiberinstallation zunächst Ihren Monitor mit dem PC und fahren Sie Ihren PC hoch (denken Sie daran, zuerst den Monitor einzuschalten).
  • Seite 18 Stellen Sie sicher, dass die automatische Erkennung erfolgreich war, indem Sie im Fenster „Anzeigeeinstellungen“ (Bildschirmauflösung) die Option „Erweiterte Anzeigeeinstellungen“ aufrufen. Im Abschnitt „Farbverwaltung“ der erweiterten Einstellungen können Sie prüfen, ob Ihr ViewSonic-Monitor richtig von Ihrem PC erkannt wurde. VX4380 SERIES VX4380 SERIES.icm...
  • Seite 19: Anzeigebild Anpassen

    3. Anzeigebild anpassen 3-1. Timing-Modus einstellen Stellen Sie den Monitor für ein bestmögliches Erlebnis auf seine empfohlene Auflösung (siehe Abschnitt „Technische Daten“) ein; dadurch erzielen Sie eine brillante Farbwiedergabe und gut lesbare Texte. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Rufen Sie das Fenster der Anzeigeauflösungen auf (die variiert je nach Betriebssystem).
  • Seite 20: Bedienfeld Verwenden

    3-2. Bedienfeld verwenden Die Symbole an der Blende werden nachstehend detailliert beschrieben: Standby Stromversorgung Ein/Aus Bereitschaftsanzeige Blau = EIN Bernstein = Stromsparmodus Zeigt das Hauptmenü an oder verlässt den Einstellungsbildschirm und speichert die Einstellungen Zeigt den Einstellungsbildschirm für die ausgewählte Steuerung an. Außerdem zum schnellen Wechseln zu Auto Image Adjust (Automatische Bildanpassung).
  • Seite 21 Folgende Tipps können dabei helfen, die Bildschirmanzeige zu optimieren: • Stellen Sie die Grafikkarte Ihres Computers auf ein empfohlenes Timing ein; empfohlene Einstellungen für Ihr Display finden Sie auf der „Technische Daten“-Seite. Hinweise zum Ändern der Bildschirmaktualisierungsrate (der Bildwiederholfrequenz) finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Grafikkarte.
  • Seite 22: Vorstellung Des Bildschirmmenüs

    4. Vorstellung des Bildschirmmenüs 4-1. Baumstruktur des Bildschirmmenüs Eine detaillierte Beschreibung des Menübaums und der zugehörigen Funktionen finden Sie unter 4-2 Beschreibung des Bildschirmmenüs weiter unten. Der Menübaum repräsentiert visuell das vollständige Bildschirmmenü, das über Ihren Monitor zugänglich ist. Bitte orientieren Sie sich am nachstehenden Menübaum, falls Sie eine bestimmte Funktion/Option nicht finden.
  • Seite 23 A S T / B R I G H T N E S S J U S T J U S T I O N N U A L M A G E A D J U S T T U P M O R Y R E C A L L X I T...
  • Seite 24 Menu Contrast (-/+, 0~100) Contrast/ Brightness Brightness (-/+, 0~100) HDMI 1 Input Select HDMI 2 DISPLAYPORT Volume (-/+, 0~100) Mute Audio Adjust HDMI 1 HDMI 2 Audio Input DISPLAYPORT Audio In sRGB BLUISH COOL NATIVE Color Adjust WARM (-/+, 0~100) USER COLOR Green (-/+, 0~100)
  • Seite 25 Menu Standard Game Movie VIEWMODE MANUAL IMAGE Text ADJUST Mono BLUE LIGHT (-/+, 0~100) FILTER English Français Deutsch Español Italiano Suomi Language Select Русский Türkçe 日本語 한국어 繁體中文 简体中文 Resolution Notice Setup Menu H. Position (-/+, 0~100) OSD H. Position V.
  • Seite 26: Beschreibung Des Bildschirmmenüs

    4-2. Beschreibung des Bildschirmmenüs HINWEIS: Die in diesem Abschnitt aufgelisteten Menüoptionen stellensämtliche Optionen aller Modelle dar. Einige dieser Optionen existieren im Bildschirmmenü Ihres Produktes möglicherweise nicht. Bitte ignorieren Sie Beschreibungen von Menüoptionen, die in Ihrem Bildschirmmenü fehlen. Die verfügbaren Menüoptionen Ihres Monitors finden Sie unter 4-1 Baumstruktur des Bildschirmmenüs (weiter oben).
  • Seite 27 Color adjust (Farbeinst.) Bietet verschiedene Modi zur Farbanpassung, mit denen Sie die Farbeinstellungen ganz nach Bedarf anpassen können. Color temperature (Farbtemperatur) Ermöglicht die Auswahl spezifischer Farbtemperatureinstellungen zur weiteren Anpassung des Anzeigeerlebnisses. Beschreibung sRGB Standardfarbraum bei Windows-Systemen, Digitalkameras und im Internet. Native Native ist eine Standardfarbtemperatur.
  • Seite 28 Information (Informationen) Zeigt den Timing-Modus (Videosignaleingang) von der Grafikkarte im Computer, die LCD-Modellnummer, die Seriennummer und die URL der ViewSonic®-Webseite. Anweisungen zur Änderung von Auflösung und Bildwiederholfrequenz (vertikale Frequenz) entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung Ihrer Grafikkarte. HINWEIS: VESA 1024 x 768 bei 60 Hz (Beispiel) bedeutet, dass die Auflösung 1024 x 768 und die Bildwiederholfrequenz 60 Hertz beträgt.
  • Seite 29 Overscan Hierüber können Sie das Seitenverhältnis des von Ihrem Monitor empfangenen Eingangssignals anpassen. OSD Timeout (OSD Einblendzeit) Über die Funktion „OSD Timeout (OSD Einblendzeit)“ können Sie festlegen, wie lange das Bildschirmmenü bei Inaktivität eingeblendet bleiben soll (in Sekunden). OSD Background (OSD-Hintergr.) Über die Funktion „OSD Background (OSD-Hintergr.)“...
  • Seite 30 Umschalten in den Energiesparmodus anpassen. Der Monitor ruft zum Energiesparen den Ruhezustand auf. ViewMode (Ansichts-modus) Die einzigartige Funktion „ViewMode (Ansichts-modus)“ von ViewSonic bietet „Game (Spiel)“-, „Movie (Film)“-, „Web“-, „Text“- und „Mono“-Voreinstellungen. Diese Voreinstellungen wurde speziell zur Gewährleistung eines optimierten Anzeigeerlebnisses bei verschiedenen Bildschirmanwendungen geschaffen.
  • Seite 31: Daten

    5. Daten Display Type TFT (Dünnfilmtransistor), Aktivmatrix-Bildschirm mit 2560 x 1440, 0,2331 mm Pixelabstand Bildschirmgröße Metrisch: 68,5 cm Imperial: 27 Zoll (27 Zoll darstellbar) Farbfilter RGB-Vertikalstreifen Glasoberfläche Antireflexionsbeschichtung Eingangssignal Video Sync TMDS digital (100 Ohm) :15-120 kHz, f :24-75 Hz Kompatibilität bis zu 2560 x 1440, (non-interlaced, ohne...
  • Seite 32 Bestellung des Adapters an ViewSonic. Stellen Sie die Grafikkarte Ihres Computers nicht so ein, dass die empfohlenen Timing-Werte überschritten werden; andernfalls kann es zu irreparablen Beschädigungen des LC-Displays kommen. Bitte verwenden Sie nur das Netzteil von ViewSonic oder einer ® autorisierten Quelle.
  • Seite 33: Fehlersuche

    Stifte im Kabelanschluss könnten eine fehlerhafte Verbindung verursachen. • Verbinden Sie das Display mit einem anderen Computer. • Wenn Sie eine ältere Grafikkarte benutzen, wenden Sie sich an ViewSonic , um einen Nicht-DDC-Adapter zu erhalten. ® Die Tasten des Bedienungsfelds funktionieren nicht...
  • Seite 34: Reinigung Und Wartung

    7. Reinigung und Wartung Display reinigen • STELLEN SIE SICHER, DASS DAS DISPLAY ABGESCHALTET IST. • SPRÜHEN ODER GIESSEN SIE NIE FLÜSSIGKEIT DIREKT AUF DEN BILDSCHIRM ODER DAS GEHÄUSE. So reinigen Sie den Bildschirm: 1. Wischen Sie den Bildschirm mit einem sauberen, weichen, fusselfreien Tuch ab.
  • Seite 35: Haftungsausschluss

    Ammoniak- oder Alkoholbasis an Bildschirm und Gehäuse des Displays ab. Einige chemische Reiniger können Berichten zufolge Bildschirm und/oder Gehäuse des Displays beschädigen. • ViewSonic haftet nicht für Schäden, die durch die Verwendung von Reinigungsmitteln auf Ammoniak- oder Alkoholbasis entstanden sind.
  • Seite 36: Übereinstimmungserklärung

    8. Übereinstimmungserklärung HINWEIS: Dieser Abschnitt befasst sich mit sämtlichen zutreffenden Vorgaben und diesbezüglichen Informationen. Bei den entsprechenden Anwendungen beachten Sie bitte die Angaben auf dem Typenschild und die Kennzeichnungen am Gerät selbst. 8-1. FCC-Hinweise Dieses Gerät erfüllt alle Anforderungen des Teils 15 der FCC- Bestimmungen.
  • Seite 37: Industry Canada-Hinweis

    Warnung: Nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass Ihr Betriebsbefugnis für dieses Gerät durch Änderungen oder Modifikationen des Gerätes ohne ausdrückliche Zustimmung von der für die Einhaltung zuständigen Seite ungültig werden kann. 8-2. Industry Canada-Hinweis CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) 8-3. CE-Konformität für europäische Länder Das Gerät erfüllt die Anforderungen der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Niederspannungsrichtlinie 2014/35/ Die folgende Information gilt nur für Mitgliedsstaaten der EU:...
  • Seite 38: Rohs2-Konformitätserklärung

    8-4. RoHS2-Konformitätserklärung Dieses Produkt wurde gemäß den Anforderungen der EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS2- Richtlinie) entworfen und hergestellt und hat sich als mit den maximalen Konzentrationswerten, die der europäischen Ausschuss für die technische Anpassung (Technical Adaptation Committee; TAC) festgelegt hat, wie folgt konform erwiesen: Vorgeschlagene maximale Tatsächliche...
  • Seite 39 Manche Produktkomponenten sind im Anhang III der RoHS2- Richtlinie wie unten beschrieben ausgenommen: Beispiele von ausgenommenen Komponenten: 1. Quecksilber in Kaltkathodenlampen und Leuchtröhren mit externen Elektroden (CCFL und EEFL) für spezielle Zwecke überschreitet nicht (pro Lampe): (1) Geringe Länge (≦500 mm): maximal 3,5 mg pro Lampe. (2) Mittlere Länge (>500 mm und ≦1.500 mm): maximal 5 mg pro Lampe.
  • Seite 40: Produktentsorgung Am Ende Der Produktlebenszeit

    8-5. Produktentsorgung am Ende der Produktlebenszeit ViewSonic achtet die Umwelt und verpflichtet sich zu einer umweltbewussten Arbeitsund Lebensweise. Vielen Dank, dass Sie einen Beitrag zu einem intelligenteren, umweltfreundlicheren Umgang mit EDV-Produkten leisten. Weitere Einzelheiten finden Sie auf der ViewSonic-Webseite. USA und Kanada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/...
  • Seite 41: Als Energy Star

    Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern. ViewSonic und das Logo mit den drei Vögeln sind eingetragene Warenzeichen von ViewSonic Corporation. VESA ist ein eingetragenes Warenzeichen der Video Electronics Standards Association.
  • Seite 42: Produktregistrierung

    -Produktregistrierung ® Produktregistrierung Vielen Dank, dass Sie ein ViewSonic-Produkt erworben haben! Durch die Registrierung aktivieren Sie die standardmäßige beschränkte Garantie Ihres Produktes und erhalten auf Wunsch neue Produktaktualisierungen und Informationen. Bitte füllen Sie zur Registrierung Ihres neuen Produktes dieses Formular aus und senden es per Post/Fax mit Hilfe der auf der folgenden Seite bereitgestellten Informationen an ViewSonic.
  • Seite 43: Kundendienst

    HINWEIS: Sie benötigen die Seriennummer Ihres Geräts. Asia pacific Country/ Website T= Telephone Email Region C = CHAT ONLINE T= 886 2 2246 3456 ViewSonic service@tw.viewsonic. http://www.viewsonic.com.tw/ F= 886 2 2249 1751 Corporation Toll Free= 0800-899880 service.cn@ China www.viewsonic.com.cn T= 4008 988 588 cn.viewsonic.com...
  • Seite 44 Europa www.viewsoniceurope.com/es/ service_es@ Spain www.viewsoniceurope.com/es/ support/call-desk/ viewsoniceurope.com Latinoamérica soporte@viewsonic. www.viewsonic.com/la/ T= 001-8882328722 (México) Italia e altri paesi di lingua http://www.viewsoniceurope. service_it@ www.viewsoniceurope.com italiana in com/eu/support/call-desk/ viewsoniceurope.com Europa Polska i inne http://www.viewsoniceurope.
  • Seite 45 C= http://www.viewsonic.com/ soporte@viewsonic. www.viewsonic.com/la/ (Mexico) la/soporte/servicio-tecnico Nexus Hightech Solutions, Cincinnati #40 Desp. 1 Col. De los Deportes Mexico D.F. Tel: 55) 6547-6454 55)6547-6484 Other places please refer to http://www.viewsonic.com/la/soporte/servicio-tecnico#mexico Latin America C= http://www.viewsonic.com/ soporte@viewsonic. www.viewsonic.com/la/ (Peru) la/soporte/servicio-tecnico service@ Middle East ap.viewsonic.com/me/...
  • Seite 46: Eingeschränkte Garantie

    Produkt ersetzen. Ersatzprodukte oder -teile können reparierte oder überholte Teile und Komponenten enthalten. Gültigkeitsdauer der Garantie: ViewSonic-Displays sind je nach Erwerbsland ab Datum des Erstkaufs zwischen 1 und 3 Jahren durch eine Garantie abgedeckt, die alle Teile, einschließlich der Lichtquelle, sowie die gesamte Verarbeitung beinhaltet Die Garantie gilt für folgende Personen:...
  • Seite 47 Abbau oder Aufstellen des Produkts. Nicht im Produkt selbst liegende Ursachen wie Stromschwankungen oder Stromausfall. Verwendung von Ersatzteilen, die nicht den technischen Daten von ViewSonic entsprechen. Normale Abnutzung und Verschleiß. Andere Gründe, die nicht in Zusammenhang mit einem Fehler am Produkt stehen.
  • Seite 48 Inanspruchnahme des Kundendienstes: 1. Informationen zu Wartungsleistungen im Rahmen der Garantie erhalten Sie beim Kundendienst von ViewSonic (siehe "Kundenunterstützung"). Halten Sie die Seriennummer des Produkts bereit. 2. Wenn Sie im Rahmen der Garantie Wartungsleistungen in Anspruch nehmen möchten, müssen Sie (a) den mit Datum...
  • Seite 49 Ausschluss von Schadensersatzansprüchen: Die Haftung von viewsonic ist auf die Kosten für die Reparatur oder den Ersatz des Produkts beschränkt. Viewsonic übernimmt keine Haftung für: 1. Sachschäden, die durch Produktfehler verursacht wurden, Schäden durch Hindernisse, Verlust des Produkts, Zeitverlust, entgangenen Gewinn, entgangene Geschäfte, Vertrauensschäden, Störungen von Geschäftsbeziehungen...
  • Seite 50 Verkäufe außerhalb der USA und Kanadas: Informationen über Garantie- und Dienstleistungen für ViewSonic- Produkte, die außerhalb der USA und Kanadas verkauft wurden, erhalten Sie direkt von ViewSonic oder einem ViewSonic-Händler vor Ort. Die Garantiefrist für dieses Produkt in Festlandchina (Hong...

Diese Anleitung auch für:

Vs16861

Inhaltsverzeichnis