Herunterladen Diese Seite drucken
INSTRUCTION
Varioplast II
672332.002.07
∼ 220 - 240 V    50/60 Hz
5 x 1,5 mm²
2,50 mm²
 
L 370, B 140, H 218
 
P
 
LED
4,6
 
CRI
 
80
 
2022-01-19
IP 54
IK06
[mm]
P
[W]
[W]
0,6
RG
[m]
32
RG 1
Dauerschaltung / maintained
=> 0 °C ... + 40 °C
Bereitschaftsschaltung / non
maintained
=> 5 °C ... + 40 °C
1,12 kg
P
1 x 2,2 W
www.rzb.de
D
 
 
 
3 h
NiMH
2,4 V - 1,8 Ah
1
loading

Inhaltszusammenfassung für RZB Lighting Varioplast II

  • Seite 1 INSTRUCTION Varioplast II 672332.002.07 ∼ 220 - 240 V    50/60 Hz IP 54 IK06       Dauerschaltung / maintained 5 x 1,5 mm² => 0 °C ... + 40 °C Bereitschaftsschaltung / non NiMH 2,50 mm² maintained 2,4 V - 1,8 Ah =>...
  • Seite 2 INSTRUCTION 672332.002.07 Allgemeine Sicherheitshinweise General Safety Information - Der elektrische Anschluss muss ordnungs- - Electric connection must be appropriate gemäß nach geltenden Normen und den according to all applicable standards and nationalen sowie internationalen Sicherheits- other national and international safety and und Unfallverhütungsvorschriften erfolgen.
  • Seite 3 INSTRUCTION 672332.002.07 DIN EN IEC 61340-5-1 Φ Bei Fragen zu unseren Symbolen, besuchen Sie folgende Webseite: If you have any questions about our signs, visit the following webseite: www.rzb.de/fileadmin/assets/downloads/PDF/RZB_Symbolklaerung.pdf Jede zersprungene Schutzabdeckung ist zu ersetzen. DIN EN 60598 Replace any cracked protective shield. IEC DIN EN 60598 Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar, wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
  • Seite 4 INSTRUCTION 672332.002.07 Zur Verwendung in Anlagen nach EN 50172 / DIN VDE 0108-100 For installation according to EN-50172 / DIN VDE 0108-100 Die Sicherheitsleuchten werden generell mit entladenen oder teilent- ladenen Akkus ausgeliefert und müssen für die volle Funktionstüchtigkeit die vorgegebene Inbetriebnahme durchlaufen. The emergency luminaires are delivered with either discharged or only partially charged batteries and run through the specified commissioning before reaching their fully operability.
  • Seite 5 INSTRUCTION 672332.002.07 Einteilung Notleuchten Classification Emergency Lighting ** *** **** ** *** **** Modifications to the delivery condition of the Veränderungen am Auslieferzustand der luminaire must be documented on the product Leuchte sind gemäß DIN EN 60598-2-22 label accordingly to IEC 60598-2-22. auf dem Typenschild zu kennzeichnen.
  • Seite 6 INSTRUCTION 672332.002.07 Anschlussplan / Wiring diagramm DA DA Nullleiter L‘ Neutral Wire Leuchte in Bereit- Dauerphase schaftsschaltung Duration Wire L‘ Luminaire in non- Geschaltete Phase für Dauerschaltung maintained mode L‘ Connected phase for maintained operation Kennzeichnung DA DA Marking Leuchte in Standardsignal Dauerschaltung <...
  • Seite 7 INSTRUCTION 672332.002.07 DALI Funktionsanzeige LED / Indicator LED - Netz vorhanden, Ladung OK / - Grün Dauer / green continuously mains available, charging OK - Netz fehlt, defekte Notlichtelektronik / - Aus / off no mains available, faulty electronic - Grün blinkend / green flashing (1Hz) - Funktionstest / function test TEST - Bemessungsbetriebsdauertest /...
  • Seite 8 INSTRUCTION 672332.002.07 max. N L‘ DA DA 2,5 mm Ø6 www.rzb.de 2022-01-19...
  • Seite 9 INSTRUCTION 672332.002.07 OTHER 2022-01-19 www.rzb.de...
  • Seite 10 INSTRUCTION 672332.002.07 www.rzb.de 2022-01-19...
  • Seite 11 INSTRUCTION 672332.002.07 2022-01-19 www.rzb.de...
  • Seite 12 INSTRUCTION 672332.002.07 RZB - Rudolf Zimmermann, Bamberg GmbH Rheinstraße 16, 96052 Bamberg 0951/7909-0 0951/7909-198 info@rzb-leuchten.de www.rzb.de 2022-01-19...

Diese Anleitung auch für:

672332.002.07