Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
an Elcometer company
6110/652/653
inox
Calderines de presión
Pressure Pots
m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s
i n s t r u c t i o n m a n u a l
m a n u a l d e i n s t r u ç õ e s
g e b r a u c h s a n l e i t u n g
m a n u e l d ' u t i l i s a t i o n
l i b r e t t o d i i s t r u z i o n i
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sagola 6110 inox

  • Seite 1 an Elcometer company 6110/652/653 inox Calderines de presión Pressure Pots m a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s i n s t r u c t i o n m a n u a l m a n u a l d e i n s t r u ç...
  • Seite 2 an Elcometer company ESPAÑOL...
  • Seite 22 an Elcometer company ENGLISH...
  • Seite 42 an Elcometer company PORTUGUÊS...
  • Seite 62 an Elcometer company DEUTSCH...
  • Seite 63 Index Originalversion auf Spanisch HANDBUCH FÜR BETRIEB UND WARTUNG INHALT Achtung s. 64 Bedeutung der Piktogramme s. 64 Einleitung s. 64 Technische Daten s. 65 Bestandteile s. 66 Hinweise s. 66 Funktionsbeschreibung des Gerätes s. 68 07.1. Arten der Regulierung 07.2.
  • Seite 64: Achtung

    Des Weiteren sind die Vorschriften zur Unfallverhütung, die Arbeitsplatzbestimmungen und Ar- beitsvorschriften sowie die geltenden Gesetze und Beschränkungen zu beachten. Das SAGOLA-Logo und andere hier im Inhalt erwähnte SAGOLA-Produkte sind entweder regis- trierte Warenzeichen oder Warenzeichen des Unternehmens SAGOLA S.A.U.
  • Seite 65: Technische Daten

    Auf dem Drucktank befindet sich das Kennschild des Herstellers, das auch in der Abbildung dargestellt ist. Das Kennschild darf aus keinerlei Gründen entfernt werden, auch nicht, wenn das Gerät wieder verkauft wird. Wegen jeglicher Mitteilungen an Sagola stets die auf dem Kennschild angegebene Seriennummer angeben.
  • Seite 66: Bestandteile

    Luftanschluss Pistolendruckregler Kesseldruckregler Sicherheitsüberdruckventil Zwinge Fig.01 6110 INOX 652/653 INOX 6110 INOX 06. Hinweise Es ist ratsam, die folgenden Anweisungen vollständig und sorgfältig zu lesen. Vergewissern Sie sich vor Inbetriebnahme und insbesondere nach jeder Reinigung und/oder Reparatur, dass die Bestandteile der Drucktank fest angezogen sind und die Druckluft und/oder Produktschläuche dicht sind (ohne Luftleckagen).
  • Seite 67 66/67 VERWENDEN SIE ANTISTATISCHE SCHLÄUCHE DER MARKE SAGOLA, UM MÖGLICHE ELEKTRISCHE ENTLADUNGEN ZU VERHINDERN, DIE BRÄNDE ODER EXPLOSIONEN VERURSACHEN KÖNNEN. Verbinden Sie das Gerät und alle Elemente des Arbeitsprozesses immer mit einer Er- dung, um statische Elektrizität zu vermeiden. Überprüfen Sie in regelmäßigen Abstän- den (einmal pro Woche) die elektrische Durchgängigkeit.
  • Seite 68: Funktionsbeschreibung Des Gerätes

    Produkten verwendet werden. Die Verwendung mit hochaggressiven Produkten führt schnell zu einem erhöhten Bedarf an Wartung und Ersatzteilen. Wenn Sie spezielle Produk- te verwenden müssen, wenden Sie sich bitte an SAGOLA. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt werden soll, trennen Sie es von der Luftversorgung.
  • Seite 69: Ventile

    07.4. Modelle und Versionen Modell 6110/6110 Co INOX Der Drucktank 6110 INOX hat einen Tankinhalt von 10 Litern. Es enthält einen manuellen Produktentferner. Der Produktauslass befindet sich im oberen Teil des Drucktank. Hochpräzise und robuste Doppelregulierung, mit Ablass- ventil.
  • Seite 70: Beschreibung

    Beschreibung Code Drucktank 6110 Inox 10540702 Drucktank 6110 Co Inox 10550202 Kompletter 6110 Inox-Lackiersatz 10540799 (Enthält die Druckpistole X 4100 Series 1.20 [XT01 B] sowie 5 m. (16,4 ft) Luftschlauch und Produkt) Auswechselbarer 52411607 10-Liter-Tank aus Edelstahl Modell 652/653 INOX Die Drucktank 652 und 653 INOX haben einen Tankinhalt von 25 bzw.
  • Seite 71: Einrichtung

    70/71 08. Einrichtung EINE UNSACHGEMÄSSE INSTALLATION DES GERÄTS KANN ZU SCHÄDEN AN PERSONEN, TIEREN ODER GEGENSTÄNDEN FÜHREN. KANN DER HERSTELLER FÜR SOLCHE SCHÄDEN NICHT HAFTBAR GEMACHT WERDEN 08.1. Transport und entladung Der Drucktank wird verpackt geliefert. Es muss gemäß den Anweisungen auf der Verpackung transportiert und gelagert werden.
  • Seite 72: Inbetriebnahme

    09. Inbetriebnahme FÜHREN SIE VOR JEDEM EINGRIFF DAS IN ABSCHNITT 9.1 BESCHRIEBE- NE DEKOMPRESSIONSVERFAHREN DURCH - Schließen Sie den Drucktank an den Kompressor an. Drehen Sie das Reglerhandrad (1) gegen den Uhrzeigersinn. Schließen Sie das Produktauslassventil (2). - Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob der Schlauch richtig angeschlossen ist. - Vergewissern Sie sich vor jedem Eingriff in den Drucktank, dass dieser vollständig drucklos ist (das Manometer zeigt 0 an).
  • Seite 73: Sicherheitselemente

    Für die Wartung und Reinigung des Geräts sollten keine großen Anstrengungen oder ungeeigne- te Werkzeuge verwendet werden. Einige Reparaturen müssen manchmal mit Spezialwerkzeugen durchgeführt werden. In diesem Fall müssen Sie sich an den Service von wenden SAGOLA-Kunden- dienst. Die Manipulation des Produkts durch unbefugtes Personal führt zum Erlöschen der Garantie.
  • Seite 74: Sicherheit Und Gesundheit

    Bei unsachgemäßer Benutzung des Gerätes oder jeglicher Veränderung der Bestandteile kön- nen Sachschäden, ernste Gesundheitsschäden der eigenen Person, von fremden Personen und/ oder Tieren bis hin zum Tode die Folge sein. SAGOLA S.A.U. übernimmt keine Haftung für diese Schäden, wenn diese auf eine unsachgemäße Handhabung des Gerätes zurückzuführen sind.
  • Seite 75: Zulassungen

    Die Gerät selbst birgt kein mechanisches Risiko in Bezug auf Perforation, Stoßbelastung oder Abklemmung, sofern das Gerät fehlerfrei und sachgemäß montiert und gehandhabt wird. VERWENDEN SIE ANTISTATISCHE SCHLÄUCHE DER MARKE SAGOLA, UM MÖGLICHE ELEKTRISCHE ENTLADUNGEN ZU VERHINDERN, DIE BRÄNDE ODER EXPLOSIONEN VERURSACHEN KÖNNEN Die Verwendung oder der Handhabung der Pistole ist Aufmerksamkeit gefordert, um Beschädi-...
  • Seite 76: Zerlegung

    14. Zerlegung Diese Zeichnung ist nicht die Stückliste. Sagola 6110 Inox und Sagola 6110 Co DEUTSCH...
  • Seite 77 76/77 Diese Zeichnung ist nicht die Stückliste. Sagola 652/653 Inox DEUTSCH...
  • Seite 78: Hinweise

    Die Einhaltung der im vorliegenden Handbuch enthaltenen Hinweise ist für eine hohe Qualität der Zerstäubung und damit auch des Endprodukts unabdingbar. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den Technischen Support von SAGOLA. 16. Garantiebedingungen Bei der Fertigung dieses Gerätes wurde mit riguroser Präzision vorgegangen. Das Gerät wurde mehreren Werksprüfungen unterzogen.
  • Seite 79 78/79 PROBLEME MÖGLICHE URSACHEN KONTROLLEN ABHILFEN Die Flüssigkeit Luftdruck unzurei- Druck der Luftquelle Den Versorgungsdruck tritt nicht oder chend. unzurichend der Luft auf geeignetem nicht Niveau halten, in jedem ausreichend Fall unter 7 bar (102 psi) Nicht korrekte Einstellung Den Luftdruck über den des Luftdruckreglers Regler entsprechend einstellen...
  • Seite 80 PROBLEME MÖGLICHE URSACHEN KONTROLLEN ABHILFEN Keine konstante Luftdruck und Luftdruck und Ausreichenden Luft- Rührgeschwindi- Luftstrom Luftstrom schwanken druck garantieren: gkeit Sonstigen Luftver- brauch im Luftsystem beseitigen oder das absolute Volumen der Luftquelle erhöhen Fehlerhafte Ausrich- Fehlerhafte Angemessen neu tung von Rührwerkwe- Position der montieren.
  • Seite 81: Konformitätserklärung

    Erklärt hiermit, dass das Produkt: DRUCKTANK Marke: SAGOLA Producktlinie: 6110 INOX / 6110 Co INOX 652 INOX / 653 INOX Konformitätserklärung CE Das angegebene Gerät entspricht den Anforderungen der Richtlinie 2014/68/CE. Sie steht auch im Einklang mit den Bestimmungen der folgenden Richtlinien: Maschinenrichtlinie 2014/42/CE Nicht elektrische Geräte:...
  • Seite 82 an Elcometer company FRANÇAIS...
  • Seite 102 an Elcometer company ITALIANO...

Diese Anleitung auch für:

652 inox653 inox

Inhaltsverzeichnis