Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Dok.-Nr: T10212_DE_B
Datum: 16. September 2021
DigiFold Pro XL
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden,
und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen griffbereit auf.
Befolgen Sie zu Ihrer Sicherheit bitte die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
Bedienungsanleitung
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Morgana DigiFold Pro XL

  • Seite 1 DigiFold Pro XL Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen griffbereit auf. Befolgen Sie zu Ihrer Sicherheit bitte die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Dok.-Nr: T10212_DE_B Datum: 16. September 2021...
  • Seite 2 WARNUNG: Es handelt sich um ein Produkt der Klasse A. In einer Wohnumgebung kann dieses Produkt Funkstörungen verursachen; in diesem Fall muss der Anwender angemessene Maßnahmen ergreifen. Das an dieses Gerät angeschlossene Produkt (System) gehört der Klasse A an. HINWEIS: Wohngegenden sind Umgebungen, in denen mit der Verwendung von Radio- und TV-Empfängern im Umkreis von 10 m um das Gerät herum zu rechnen ist.
  • Seite 3: Einführung

    Einführung Diese Anleitung enthält Anweisungen für den Betrieb und die Wartung dieses Geräts. Damit dieses Gerät so vielseitig wie möglich eingesetzt werden kann, sollten alle Bediener die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und befolgen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung griffbereit in der Nähe des Systems auf. Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Geräts die Sicherheitshinweise.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bei der Verwendung dieses Geräts sollten die folgenden Sicherheitshinweise stets befolgt werden. Sicherheit beim Betrieb WARNUNG: • Zur Vermeidung von gefährlichen Situationen, wie z. B. Stromschlag oder Gefahr durch beweg- liche, rotierende oder scharfe Bauteile, dürfen ausschließlich die in dieser Bedienungsanlei- tung angegebenen Abdeckungen, Schutzvorrichtungen oder Schrauben entfernt werden.
  • Seite 5 ACHTUNG: • Das Gerät sowie dazugehörige Peripheriegeräte müssen von einem Kundendienstmitarbeiter installiert und gewartet werden, der eine Schulung für diese Modelle abgeschlossen hat. • Befolgen Sie stets alle Warnungen, die am Gerät angebracht sind oder mit diesem mitgeliefert wurden. • Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker und niemals direkt am Kabel, wenn Sie es aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 6 Seite absichtlich frei gelassen.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Funktionen dieses Geräts..............9 Geräteüberblick ........................ 10 DigiFold Pro XL ........................... 10 Einzugsmodul ..........................11 DigiFold-Modul ..........................12 Benutzeroberfläche ........................13 1. Grundlagen ..................17 Papier..........................17 Richtlinien für Papier ........................17 Rillen ..........................18 Allgemeines zum Rillen ......................18 Auswahl des richtigen DynaCrease-Klingensatzes ..............
  • Seite 8 Papierformat ..........................59 Voreingestellte Muster ........................ 61 Benutzerdefinierter Job ....................... 63 Einstellen der Rollenabstände ....................64 DigiFold Pro XL – Kurzreferenzblatt ................... 65 Speichern und Laden von Jobs ....................66 Zähler ............................67 Der Bildschirm „Tools“ ....................68 Überblick ............................. 68 Einzugseinstellungen ........................
  • Seite 9: Funktionen Dieses Geräts

    Pro XL ist mit einem leicht zu öffnenden Sauglufteinzug ausgestattet, der Formate von 210 – 1300 mm (8,3” – 51,2”) Länge verarbeiten kann. Da der DigiFold Pro XL in einem einzigen Durchgang falzt und rillt, wird eine enorm hohe Präzision der Falz- und Rillungspositionierung erreicht. Anwendungen wie z. B. 6-seitige Broschüren können selbst für A4-Querformate (8,5”...
  • Seite 10: Geräteüberblick

    Geräteüberblick DigiFold Pro XL 9. Ausgabe nur mit Rillung 1. Ausgabe 10. Lagerfächer 2. Schräglaufanpassung für Rillungen 11. Benutzeroberfläche (UI) 3. Obere Abdeckung 12. Rädchen für Schräglaufanpassung 4. Registrierungsbereich für Einzug 5. Vakuumbänder (Unterseite) 13. Magnetische Papierführungen 6. Zungen der Papierführung 14.
  • Seite 11: Einzugsmodul

    Einzugsmodul HINWEIS: Zur besseren Übersichtlichkeit ohne Abdeckungen dargestellt. 9. Maximale Papierstapelhöhe für Blätter 1. Benutzeroberfläche (UI) länger als 700 mm (27,6”) 2. USB-Anschluss für Software-Updates 10. Papierstapelhöhensensor Q4 3. Vorderer Trennungslüfter 11. Sensor für getrenntes Papier (SP) Q12 4. Papiertrennblöcke 12.
  • Seite 12: Digifold-Modul

    DigiFold-Modul 1. Schräglaufanpassung für Rillungen 2. Drehwerkzeugträger 3. DynaCrease-Einheit 4. DynaCrease-Druckverschluss 5. DynaCrease-Druckanpassung 6. Papierpfad – kann durch ein optionales statisches Rillwerk ersetzt werden 7. Einzugsrollen 8. Eingangssensor (Q40)
  • Seite 13: Benutzeroberfläche

    Benutzeroberfläche Der Morgana DigiFold Pro XL besitzt eine grafische Benutzeroberfläche, über die Jobs eingerichtet und Systemeinstellungen und -eigenschaften angezeigt und geändert werden können. Ausführliche Beschreibungen der einzelnen Menüs und Untermenüs finden Sie im Abschnitt 2 dieser Bedienungsanleitung. HINWEIS: Je nachdem, welche Module und Funktionen installiert sind, kann die Darstellung auf dem Bildschirm unter Umständen von der hier gezeigten Ansicht abweichen.
  • Seite 14: Werkzeuge Und Zubehör

    Werkzeuge und Zubehör Die folgenden Werkzeuge und Zubehörkomponenten gehören zum Umfang des DigiFold Pro XL Teilenummer Beschreibung 601-167 Digitales Dickenmessgerät 1-99-12 28T Drehperforationsklinge (7 TPI) 1-99-35 Drehperforations-/Schlitzamboss 142-115551 Universalschraubenschlüssel 601-185 Sensorreinigungsbürste 601-118 Rollenreinigungsbürste...
  • Seite 15: Optionale Teile

    Vorritzer Typ C (Sehr harte Materialien) 6-99-08 Vorritzer Typ D (Vorfalz-Stift-Ritze) Der DigiFold Pro XL wird mit einer einzelnen DynaCrease-Einheit ausgeliefert. Ein stati- sches Rillwerk kann am System angebracht werden. Dieses ermöglicht Auf-/Abwärtsrillen in einem einzigen Durchgang sowie (in Verbindung mit dem Querperforationskit) Rillen und Querperforieren in einem einzigen Durchgang.
  • Seite 16 Seite absichtlich frei gelassen.
  • Seite 17: Grundlagen

    1. Grundlagen Papier Richtlinien für Papier Papier ist in zahlreichen Arten und Ausführungen sowie von verschiedenen Marken erhält- lich. Es gibt mehrere Methoden, auf dem Papier zu drucken und dann das gedruckte Bild zu schützen. Das Verhalten des Papiers beim Rillen und Falzen hängt von verschiedenen Faktoren ab: Faserrichtung, Faserstruktur, Bedruckstoffstärke, Porosität, Beschichtungsart, Haftfestigkeit der Beschichtung, Wassergehalt, relative Luftfeuchtigkeit usw.
  • Seite 18: Rillen

    Rillen Allgemeines zum Rillen Eine Rillung verhindert, dass das Papier und das gedruckte Bild beim Falzen aufreißen. Die Rillung eines Blatts wird durch Zusammenpressen der beiden Teile eines speziellen Mechanismus, dem sogenannten Klingensatz, erreicht. Der Klingensatz verwendet einen AMBOSS und eine KLINGE, um die Rillung zu bilden. Der Klingensatz wird von einem leistungsstarken Motor angetrieben, so dass er großen Druck auf das Papier ausüben kann.
  • Seite 19: Auswahl Des Richtigen Dynacrease-Klingensatzes

    Allgemeines zum Rillen (Forts.) DynaCrease Das DynaCrease-Rillwerk bietet gegenüber dem statischen Rillwerk einen Geschwindig- keitsvorteil, wenn sowohl die Rill- als auch die Falzfunktion aktiviert sind. Es ist jedoch nicht so flexibel wie das statische Rillwerk, da es keine Perforationsoption bietet und nur in eine Richtung rillen kann.
  • Seite 20: Wechseln Des Dynacrease-Klingensatzes

    Wechseln des DynaCrease-Klingensatzes Dieses System ist mit einem einzelnen Standard-Rillklingensatz ausgestattet. Der Klingen- satz kann gedreht werden, um Aufwärts- oder Abwärtsrillungen zu erzeugen, ohne den Papierstapel umdrehen zu müssen. HINWEIS: Optionale Klingensätze für schmalere Rillungen sind erhältlich. Gehen Sie folgendermaßen vor, um den Rillklingensatz umzudrehen oder zu wechseln: 1.
  • Seite 21 Wechseln des DynaCrease-Klingensatzes (Forts.) 4. Lösen Sie die Verriegelungsknöpfe (rot) durch Drehen in Pfeilrichtung [A]. 5. Schieben Sie die Verriegelungsknöpfe (rot) zur Mitte [B], um die Verriegelungsstifte zu lösen. 6. Ziehen Sie den Klingensatz nach oben und entfernen Sie ihn [C]. Fortsetzung auf der nächsten Seite...
  • Seite 22 Wechseln des DynaCrease-Klingensatzes (Forts.) 7. Drücken Sie den Klingenführungsblock [D] zur Seite und entfernen Sie das Klingen verbindungsglied [E]. 8. Befestigen Sie das Klingenverbindungsglied und die Brücke am neuen Klingensatz und setzen Sie diesen wieder ein. HINWEIS: Ein Aufkleber am Klingensatz zeigt die Richtung an, in der sich das Papier bewegt. Stellen Sie sicher, dass der Klingensatz in der korrekten Ausrichtung installiert wird.
  • Seite 23 Wechseln des DynaCrease-Klingensatzes (Forts.) 9. Schließen Sie die obere Abdeckung. 10. Wählen Sie auf der Touchscreen-Oberfläche „Tools -> Rillklingen wechseln“. 11. Verwenden Sie dieses Menü zur Auswahl des neu eingesetzten Klingensatzes und zum Festlegen seiner Richtung (Aufwärts- oder Abwärtsrillung). Tippen Sie auf das grüne Häkchen, um den Vorgang zu bestätigen.
  • Seite 24: Anpassen Der Tiefe Der Rillung Bei Dynacrease

    Anpassen der Tiefe der Rillung bei DynaCrease 1. Lassen Sie ein Testblatt durchlaufen und überprüfen Sie das Ergebnis. 2. Wenn die Rillung zu flach oder zu tief ist, lösen Sie die Verriegelungsknöpfe. 3. Stellen Sie den Druckhebel an der DynaCrease-Brücke wie gezeigt ein (A –...
  • Seite 25: Auswahl Des Richtigen Easyblade-Satzes (Optional)

    Auswahl des richtigen EasyBlade-Satzes (optional) Das Upgrade-Kit mit dem statischen Rillwerk ist mit einem einzelnen Standard-Rillklingen- satz ausgestattet. Zusätzlich sind verschiedene optionale Klingensätze erhältlich. Anhand der folgenden Tabelle können Sie ermitteln, welcher Klingensatz für Ihren Job am besten geeignet ist. Blattdicke Klingensatz Rillenbreite...
  • Seite 26: Wechseln Von Easyblade-Sätzen (Optional)

    Wechseln von EasyBlade-Sätzen (optional) Dieses Upgrade-Kit ist mit einem einzelnen Standard-Rillklingensatz ausgestattet. Der Klingensatz kann gedreht werden, um Aufwärts- oder Abwärtsrillungen zu erzeugen, ohne den Papierstapel umdrehen zu müssen. HINWEIS: Optionale Klingensätze für die Herstellung schmalerer Rillungen oder für die Querper foration sind ebenfalls erhältlich (siehe Abschnitt „Auswahl des richtigen EasyBlade-Satzes“...
  • Seite 27 Wechseln von EasyBlade-Sätzen (optional) (Forts.) 4. Heben Sie die Brückeneinheit an und nehmen Sie sie ab. 5. Ziehen Sie den Klingensatz nach oben und entfernen Sie ihn. 6. Setzen Sie den neuen Klingensatz ein. HINWEIS: Ein Aufkleber am Klingensatz zeigt die Richtung an, in der sich das Papier bewegt. Stellen Sie sicher, dass der Klingensatz in der korrekten Ausrichtung installiert wird.
  • Seite 28 Wechseln von EasyBlade-Sätzen (optional) (Forts.) 9. Wählen Sie auf der Touchscreen-Oberfläche „Tools -> Rillklingen wechseln“. 10. Verwenden Sie dieses Menü zur Auswahl des neu eingesetzten Klingensatzes und zum Festlegen seiner Richtung (Aufwärts- oder Abwärtsrillung). Tippen Sie auf das grüne Häkchen, um den Vorgang zu bestätigen.
  • Seite 29: Anpassen Der Tiefe Der Rillung Für Easyblade (Optional)

    Anpassen der Tiefe der Rillung für EasyBlade (optional) 1. Lassen Sie ein Testblatt durchlaufen und überprüfen Sie das Ergebnis. 2. Wenn die Rillung zu flach oder zu tief ist, verwenden Sie den Einstellhebel an der EasyBlade-Brücke so wie in der Abbildung gezeigt (A – flachere Rillung, B – tiefere Rillung).
  • Seite 30: Einstellknopf Für Neigung Der Rillung

    Einstellknopf für Neigung der Rillung 1. Lassen Sie ein Testblatt mit einer einzigen Rillung durchlaufen und überprüfen Sie das Ergebnis. 2. Wenn die Rillung schräg verläuft, muss eine Anpassung vorgenommen werden. HINWEIS: Falsche Rillungspositionen sind rot und korrekte Rillungspositionen grün markiert. Rillung Einzugsrichtung 3.
  • Seite 31 Einstellknopf für Neigung der Rillung (Forts.) 4. Bewegen Sie den Knopf ein kleines Stück nach links oder rechts, je nachdem, in welche Richtung der Schräglauf der Rillung verläuft. 5. Drehen Sie den Knopf im Uhrzeigersinn, um ihn zu arretieren. 6. Lassen Sie ein weiteres Testblatt durchlaufen, um zu überprüfen, ob die Rillung jetzt rechtwinklig zur Blattkante verläuft.
  • Seite 32: Perforation

    Papier einfach und sauber in zwei oder mehr Stücke zu teilen. Eine Perforation kann für die Erstellung von Gutscheinen, Tickets, Retourenscheinen und anderen Produkten verwendet werden. Der Morgana DigiFold Pro XL kann Blätter in zwei rechtwinklige Richtungen perforieren: • In der Verarbeitungsrichtung mit Drehwerkzeugen •...
  • Seite 33: Drehperforation

    Drehperforation Drehperforation Bei der Drehperforation werden runde Klingen verwendet, die auf einem Drehwerkzeug- träger montiert sind, um Blätter in Verarbeitungsrichtung zu perforieren. HINWEIS: 1. Die Perforation und die Rillung können gleichzeitig durchgeführt werden. Wenn jedoch eine Schräglaufanpassung für den Einzug vorgenommen wurde, um eine nicht recht- winklige Perforationslinie zu korrigieren, kann das Auswirkungen auf die Genauigkeit der Rillung haben.
  • Seite 34 Drehperforation (Forts.) A – obere Welle D – untere Welle B – Antriebsrad E – Antriebsnabe C – Perforationsklinge F – Amboss HINWEIS: Auf dem Drehwerkzeugträger können bis zu 5 Drehklingen montiert werden. 3. Lösen Sie mit einem 2-mm-Inbusschlüssel eines der Antriebsräder [B] und schieben Sie es weg von störenden Antriebsrädern oder Naben, um die Klinge zu montieren.
  • Seite 35 Drehperforation (Forts.) 6. Montieren Sie ein zusammengehöriges Ambosspaar [F] und befestigen Sie es mit einem 2,5-mm-Inbusschlüssel am Antriebsrad. 7. Positionieren Sie die Perforationsklinge [C] mit Hilfe des Lineals am Drehwerkzeugträger. Fixieren Sie das Antriebsrad mit einem 2-mm-Inbusschlüssel an seiner ursprünglichen Position. 8.
  • Seite 36 Drehperforation (Forts.) 13. Lösen Sie den Verriegelungsknopf G, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. 14. Verwenden Sie das Anpassungsrad H, um den Winkel der Papierregistrierungskante einzustellen. Wenn das Blatt vom Bediener weg schräg verläuft (L1 > L2), drehen Sie das Rad nach unten.
  • Seite 37 Seite absichtlich frei gelassen.
  • Seite 38: Querperforation

    Querperforation Ausbau/Ersetzung der Klinge WARNUNG! Alle Klingen sind sehr scharf: Seien Sie bei der Handhabung der Klingen äußerst vorsichtig. 1. Halten Sie die mit dem Querperforationssatz mitgelieferten Innensechskantwerkzeuge bereit. 2. Legen Sie das Querperforationswerkzeug in der dargestellten Ausrichtung auf einen Tisch. 3.
  • Seite 39 Ausbau/Ersetzung der Klinge (Forts.) WARNUNG! Alle Klingen sind sehr scharf: Seien Sie bei der Handhabung der Klingen äußerst vorsichtig. 5. Lösen Sie die Gewindestifte [A] (x13) (siehe vorherige Seite). 6. Heben Sie die Klinge [E] heraus. 7. Ersetzen Sie sie durch die erforderliche Klinge. NEIN! Übereinanderlegen ist NICHT zulässig.
  • Seite 40 Ausbau/Ersetzung der Klinge (Forts.) WARNUNG! Alle Klingen sind sehr scharf: Seien Sie bei der Handhabung der Klingen äußerst vorsichtig. 8. Setzen Sie die Klinge in die Klingennut ein. 9. Stellen Sie sicher, dass die Klinge vollständig eingesetzt ist und nicht über die Kerbe [B] hinausragt (siehe vorherige Seite).
  • Seite 41: Ausbau/Ersetzung Der Ambossleiste

    Ausbau/Ersetzung der Ambossleiste WARNUNG! Alle Klingen sind sehr scharf: Seien Sie bei der Handhabung der Klingen äußerst vorsichtig. HINWEIS: Verringern Sie vor der Ersetzung der Ambossleiste die Perforationstiefe, um eine über- mäßige Belastung des Motors und eine Verkürzung der Lebensdauer der Ambossleiste zu vermeiden.
  • Seite 42 Ausbau/Ersetzung der Ambossleiste (Forts.) WARNUNG! Alle Klingen sind sehr scharf: Seien Sie bei der Handhabung der Klingen äußerst vorsichtig. 4. Klappen Sie die untere Einheit um 180° von der oberen Einheit weg (siehe unten). 5. Lösen Sie die Gewindestifte [A] (x5) (siehe vorherige Seite). 6.
  • Seite 43: Anpassen Der Perforationstiefe

    Anpassen der Perforationstiefe WARNUNG! Alle Klingen sind sehr scharf: Seien Sie bei der Handhabung der Klingen äußerst vorsichtig. HINWEIS: Vergewissern Sie sich vor dem Anpassen der Perforationstiefe, dass die Ambossleiste nicht ersetzt werden muss. 1. Halten Sie die mit dem Querperforationssatz mitgelieferten Werkzeuge bereit. 2.
  • Seite 44: Falzen

    Element Beschreibung 2. Falzklinge (K2) Rollenabstand 2 Rollenabstand 1 Feste Rolle Rollenabstand 3 1. Falzklinge (K1) Für dieses System sind viele verschiedene Falzkonfigurationen verfügbar. Die Falzkon- figurationen sind im „DigiFold Pro XL – Kurzreferenzblatt“ in Abschnitt 2 dieser Anleitung detailliert dargestellt.
  • Seite 45: Weichen

    Weichen Allgemeines zu Weichen Das Falzsystem mit dem Falzschwert „Flying Knife“ verfügt über eine einzigartige Funk- tion, bei der das System die Blätter flach durch die Falzrollen führt. Dieser Vorgang wird als Umlenkung bezeichnet. Bei einem Halbfalz an K1 oder K2 wird die Falzklinge, die nicht zum Falzen des Dokuments verwendet wird, zu einer Weiche.
  • Seite 46 Seite absichtlich frei gelassen.
  • Seite 47: Einrichten Eines Jobs

    2. Einrichten eines Jobs Erste Schritte Ein- und Ausschalten des Systems 1. Stellen Sie sicher, dass das Hauptnetzkabel mit dem System [A] und mit der Wandsteckdose verbunden ist. 2. Stellen Sie sicher, dass der CAN-Abschlussstecker [B] angeschlossen ist. 3. Betätigen Sie den Hauptschalter [C], um das System einzuschalten. 4.
  • Seite 48: Job-Vorbereitung

    Job-Vorbereitung Vorbereitung des Papierstapels Vor dem Einlegen von Papier in das System wird empfohlen, die Blätter wie dargestellt aufzufächern. 1. Positionieren Sie den Papierstapel auf einer ebenen Oberfläche, so wie abgebildet. 2. Biegen Sie den Papierstapel. 3. Drücken Sie den Papierstapel mit Ihren Fingern und Daumen zusammen.
  • Seite 49 Vorbereitung des Papierstapels (Fortsetzung) 5. Verbiegen Sie das Papier mehrmals in verschiedene Richtungen, um die Oberflächenspannung zu brechen, und nehmen Sie eine Vortrennung der Blätter vor. 6. Richten Sie die Blätter wieder als Stapel aus, bevor Sie sie in das Fach einlegen.
  • Seite 50: Messen Der Papierwellung

    Messen der Papierwellung Nehmen Sie einen Teil des Stapels (ca. 15 mm/0,59” hoch) und legen Sie ihn auf eine ebene Oberfläche. 1. Verwenden Sie den Mittelpunkt als Bezugspunkt und führen Sie alle Messungen innerhalb des in der Abbildung markierten Bereichs durch (von der Mitte bis zur Vorderkante in In diesem Bereich messen Papiereinzugsrichtung).
  • Seite 51: Einlegen Von Papier

    Einlegen von Papier 1. Legen Sie einen Stapel bedrucktes Papier in der gewünschten Ausrichtung auf den Einzugstisch. HINWEIS: Wenn die Blätter länger als 450 mm (17,7”) und kürzer als 700 mm (27,6”) sind, ziehen Sie den integrierten Auszugstisch heraus. Wenn die Blätter länger als 700 mm (27,6”) sind, finden Sie im Abschnitt „Einzugstischverlängerung (optional)“...
  • Seite 52: Einzugstischverlängerung (Optional)

    Einzugstischverlängerung (optional) Montieren Sie die Tischverlängerung, wenn Sie Blätter mit einer Länge von mehr als 700 mm (27,6”) verwenden: 1. Stellen Sie sicher, dass der integrierte Auszugstisch [A] vollständig eingezogen ist. 2. Haken Sie die Tischverlängerung [B] wie abgebildet in die Hubvorrichtung [C] ein. HINWEIS: Die Einzugstischverlängerung hat einen integrierten Auszug, der für den Einzug von Blättern mit einer Länge von bis zu 1300 mm (51”) verwendet werden kann.
  • Seite 53: Stapler-Einstellungen

    Stapler-Einstellungen Menü „Stapler-Einstellungen“ Das System passt die Stapler-Einstellungen automatisch an, wenn ein Job ausgewählt wird. Diese Einstellungen sind nicht immer für bestimmte benutzerdefinierte Jobs oder alle Papiersorten geeignet (siehe Abschnitt „Richtlinien für Papier“). Wenn der laufende Job nicht korrekt gestapelt wird, folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt unten. 1.
  • Seite 54: Stapler-Einstellungen Bei Aktiviertem Falzen

    Menü „Stapler-Einstellungen“ (Forts.) Element Beschreibung Funktion Menü „Tools“ Bietet Zugriff auf erweiterte Bedienereinstellungen und Werkzeuge Stapler-Einstellungen Bietet Zugriff auf Feineinstellungen, falls der Job nicht korrekt gestapelt wird Automatikmodus Schaltet die automatische Einstellung für den ausgewählten Job ein oder aus Förderrollenposition Manuelle Anpassung der Rollenposition (Falzen An) Staplerlüfter Manuelle Anpassung des Staplerlüfters (Falzen Aus)
  • Seite 55: Stapler-Einstellungen Bei Deaktiviertem Falzen

    Stapler-Einstellungen bei deaktiviertem Falzen HINWEIS: Um sicherzustellen, dass die magnetischen Papierführungen nicht zu eng anliegen, legen Sie beim Einstellen der Führung ein einzelnes Blatt Papier zwischen den Stapel und die Führung. 1. Nehmen Sie ein einzelnes Blatt vom Stapel und verwenden Sie es zum Einstellen der magnetischen Staplerführungen für das korrekte Papierformat.
  • Seite 56: Bst4000 Bandstaplermodul (Optional)

    BST4000 Bandstaplermodul (optional) Das Hochleistungs-Bandstaplermodul BST4000 ist als Option für den DigiFold Pro XL verfügbar. Der Stapler kann in einer geraden Linie nach dem DigiFold Pro XL oder in einem Winkel von 90 Grad konfiguriert werden. Teile, die für die Einrichtung, Justage, Fehlerbehebung oder Wartung wichtig sind, werden unten dargestellt.
  • Seite 57: Funktion

    BST4000 Bandstaplermodul (optional) (Forts.) Element Beschreibung Funktion Netzschalter (Ein/Aus) Der Netzschalter wird auch zum Zurücksetzen der Einheit nach einer Überlastsituation verwendet. Geschwindigkeitswähler Die Bandgeschwindigkeit kann reguliert werden, für Transportband um die Stapelfunktion für verschiedene Materialien zu optimieren. Ausgabetaste Die Ausgabetaste wird verwendet, um die (höchste Geschwindigkeit) Materialien nach dem Abschluss eines Jobs zu entnehmen.
  • Seite 58: Der Startbildschirm

    Der Startbildschirm Überblick Element Beschreibung Schaltfläche „Home“ Rückkehr zu diesem Bildschirm Schaltfläche „Medien“ Festlegen des Papierformats und der Dicke für diesen Job Schaltfläche „Jobs“ Speichern/Laden eines Jobs Schaltfläche „Tools“ Zugriff auf zusätzliche Systemeinstellungen Schaltfläche „Zähler“ Festlegen des Modus des Stapelzählers Umschaltfläche „Rillung“...
  • Seite 59: Papierformat

    Papierformat Festlegen des Papierformats und -typs: Wählen Sie „Medien“ im Menü im oberen Bereich des Startbildschirms. HINWEIS: Wenn das Papierformat oder die Papierdicke geändert wird, werden alle Feineinstellungen, die Sie gegebenenfalls in an- deren Bildschirmen vorgenom- men haben, zurückgesetzt. 1. Wählen Sie eines der vorein- gestellten Papierformate aus oder wählen Sie „Ben.def.
  • Seite 60 Papierformat (Forts.) 3. Legen Sie die Papierdicke und das Papiergewicht fest. HINWEIS: Messen Sie die Papierdicke mit der mitgelieferten Schieblehre. 4. Papiereigenschaften: Geben Sie die Oberflächenbeschaffen- heit des Papiers und ggf. die Wellung ein (siehe „Messen der Papierwellung“). 5. Bestätigen Sie die Einstel- lungen durch Tippen auf das grüne Häkchen.
  • Seite 61: Voreingestellte Muster

    Voreingestellte Muster Verwenden eines vordefinierten Rillungsmusters: 1. Tippen Sie auf die Schaltfläche „Muster“ im Startbildschirm. Jobs Jobs Tools Tools Counter Counter Home Home Media Media HINWEIS: Fold Fold Crease Crease Wenn ein neues vordefiniertes Muster aus- ABC 123* ABC 123* gewählt wird, werden alle Feineinstellungen, die Sie gegebenenfalls in anderen Bildschir- Pattern...
  • Seite 62 Voreingestellte Muster (Forts.) 3. Tippen Sie auf die Test-Schaltflä- che, um ein einzelnes Blatt durch- laufen zu lassen. Überprüfen Sie das Ergebnis: • Wenn der Job wie gewünscht aus- gegeben wurde, tippen Sie auf das grüne Häkchen, um den Job zu be- stätigen und zum Startbildschirm zurückzukehren.
  • Seite 63: Benutzerdefinierter Job

    Benutzerdefinierter Job Um die Anzahl und Position der Rillen auf einem Blatt vollständig individuell anzupassen, richten Sie einen benutzerdefinierten Job ein: 1. Tippen Sie auf die Schaltfläche „Muster“ im Startbildschirm. Media Media Jobs Jobs Tools Tools Counter Counter Home Home Fold Fold Crease...
  • Seite 64: Einstellen Der Rollenabstände

    Einstellen der Rollenabstände In diesem Untermenü kann der Benutzer den Abstand zwischen den Rollen manuell einstellen: 1. Tippen Sie auf die Schaltfläche „Tools“ im Startbildschirm. HINWEIS: Diese Funktion sollte nur verwendet werden, wenn die Standardeinstel- lungen nicht korrekt funktionieren. 2. Wählen Sie „Rollenabstände“. 3.
  • Seite 65: Digifold Pro Xl - Kurzreferenzblatt

    DigiFold Pro 385 Quick Reference Sheet DigiFold Pro XL – Kurzreferenzblatt Fold 2 Half Fold K1 K2 Fold 1 Deflect Fold 2 Double Parallel Fold Fold 1 Fold 2 Engineering Fold Fold 1 Gate Fold 2 Fold Fold 1 Closed...
  • Seite 66: Speichern Und Laden Von Jobs

    Speichern und Laden von Jobs Speichern eines angepassten Jobs oder Laden eines zuvor gespeicherten Jobs: 1. Wählen Sie „Jobs“ im Menü im obe- ren Bereich des Startbildschirms. HINWEIS: Der Name des aktuellen Jobs wird im Feld auf der rechten Seite ange- zeigt.
  • Seite 67: Zähler

    Zähler Sobald der Arbeitsgang gestartet wurde, setzt das System die Verarbeitung der Blätter standardmäßig so lange fort, bis kein Papier mehr auf dem Tisch vorhanden ist. Das System kann aber auch so eingerichtet werden, dass die Verarbeitung im Stapelmodus erfolgt: •...
  • Seite 68: Der Bildschirm „Tools

    Der Bildschirm „Tools“ Überblick Im Bildschirm „Tools“ kann der Bediener erweiterte Systemeinstellungen vornehmen. Aufrufen des Bildschirms „Tools“: 1. Wählen Sie „Tools“ im Menü im oberen Bereich des Startbild- schirms. 2. Wählen Sie die gewünschte Funktion aus. Element Beschreibung Einzugseinstellun- Ermöglicht die Anpassung der Einstellungen für den Einzugslüfter, die Hubvorrichtung und den Sensor, wenn mit den automatischen Einstellungen keine zufriedenstellende Einzugsleistung erzielt wird.
  • Seite 69: Einzugseinstellungen

    Einzugseinstellungen Element Beschreibung Registrierungs- Passt die Kraft an, mit der das Blatt gegen die Registrierungskante bewegt wird. lüfter Erhöhen Sie die Kraft, wenn die Blätter den Einzug in einer uneinheitlichen Ausrichtung verlassen. Dünnere Blätter können beschädigt (überregistriert) werden, wenn dieser Wert zu hoch eingestellt ist. Papierdichte Die Papierdichte ist ein Wert, der vom Sensor für getrenntes Papier (SP) gemessen wird.
  • Seite 70: Einzugseinstellungen - Erweitert

    Einzugseinstellungen – erweitert Element Beschreibung Ultraschall- Standardmäßig aktiviert. Kann ausgeschaltet werden, wenn die Doppeleinzugs- Doppeleinzugserkennung falsche Werte liefert, z. B. bei laminier- erkennung (AN/ tem Material. AUS) Einzugszyklus Standardmäßig aktiviert. Falls der Einzug ein Blatt nicht aufneh- bei Fehleinzug men kann, versucht er es erneut. Kann ausgeschaltet werden, wiederholen wenn dadurch empfindliche Medien beschädigt werden.
  • Seite 71: Staus Beheben

    Staus beheben In diesem Bildschirm können Sie den Tippbetrieb der Rollen und Werkzeuge aktivieren, um Papierstaus im System zu beseitigen. Move fold knives Element Beschreibung Falzklingen in Verarbei- Bewegt die Klingen in kleinen Schritten in Verarbeitungs- tungsrichtung betätigen richtung. Falzklingen gegen Bewegt die Klingen in kleinen Schritten entgegen der Verarbeitungsrichtung Verarbeitungsrichtung.
  • Seite 72: Systemgeschwindigkeit

    Systemgeschwindigkeit Ermöglicht die Anpassung der Betriebsgeschwindigkeit des Systems für die Verarbeitung besonders empfindlicher oder schwieriger Medien. Der Automatikmodus [A] ist standardmäßig aktiviert und ermöglicht dem System, die meisten Jobs korrekt auszuführen. Wenn eine der Jobeinstellungen (Papierformat, Falzart usw.) geändert wird, wird die Geschwindigkeit immer auf den Automatikmodus zurückgesetzt.
  • Seite 73: Wechseln Der Rillklingen

    Wechseln der Rillklingen Wählen Sie bei einem Wechsel der Rillklingen die derzeit installierten Rillklingen in diesem Bildschirm aus. Element Beschreibung Rillwerk 1 Statisches EasyBlade-Rillwerk (optional) HINWEIS: Die optionale Perforationsklinge kann ausgewählt werden. Rillwerk 2 DynaCrease-Klingensatz HINWEIS: Nicht kompatibel mit Perforation. Klingenschalt- Wählen Sie den Typ der Klingen, die derzeit in den einzelnen Rillwerken flächen...
  • Seite 74 Seite absichtlich frei gelassen.
  • Seite 75: Fehlerbehebung

    3. Fehlerbehebung Allgemein Fehleinzüge/Staus Wenn es zu einem Fehleinzug oder einem Papierstau kommt, wird dies im Display des Systems angezeigt. Eine Meldung mit der Staubeschreibung, dem Fehlercode und der ungefähren Stauposition wird angezeigt. HINWEIS: Wenn Sie auf den Fehlercode tippen, wird eine kurze Problembeschreibung eingeblendet. Fehleinzug/Stau im Einzug 1.
  • Seite 76: Fehlercodes

    Fehlercodes Liste der Fehlercodes Bei Fehlercodes, die im Folgenden nicht aufgeführt sind, entfernen Sie gestautes Papier aus dem Papierpfad und schalten Sie das System aus und wieder ein. Wenn der Fehler- code weiterhin angezeigt wird, wenden Sie sich an einen zertifizierten Servicetechniker. Einzugsbereich –...
  • Seite 77 FE-101 – Fehleinzug Der Code wird angezeigt, wenn der Ultraschall-Doppelblattdetektor (US DSD) Q10 nicht in der vorgegebenen Zeit nach dem Start des Einzugszyklus aktiviert wurde. Das bedeutet, dass das Blatt den Bereich des Einzugstischs nicht verlassen hat. Maßnahmen: • Entfernen Sie das gestaute Blatt (sofern vorhanden) unter den Vakuumbändern. Wenn das Blatt beschädigt ist, entsorgen Sie es.
  • Seite 78: Kein Papier

    FE-103 – Blatt zu lang Wenn ein Blatt den Einzug verlässt, misst der Ultraschall-Doppelblattdetektor (US DSD) Q10 seine Länge, um sicherzustellen, dass das Blatt den Systemeinstellungen entspricht. Fehlercode FE-103 wird angezeigt, wenn der Sensor Q10 länger als erwartet bedeckt bleibt. Die Ursache hierfür kann sein, dass das Blatt zu lang ist oder dass die Registrierungsbänder nicht genügend Haftung aufweisen, um das Blatt ordnungsgemäß...
  • Seite 79: Papiertisch Überladen

    FE-108 – Papiertisch überladen Um die Bewegung des Papiertischs zu stoppen, wenn er überladen ist, misst der Papierstapelhöhen- sensor Q4 beim Start des Einzugszyklus die Menge des Papiers auf dem Tisch. Wenn die verwen- deten Medien länger als 700 mm (27,6”) sind, ist die zulässige Papierstapelhöhe auf 100 mm (3,9”) begrenzt.
  • Seite 80: Später Blattaustritt Aus Einzug

    FO-301 – Später Blattaustritt aus Einzug Dieser Fehler tritt auf, wenn das Blatt den Falzeingangssensor (Q40) später als erwartet auslöst. Maßnahmen: • Entfernen Sie das gestaute Blatt. Wenn das Blatt beschädigt ist, entsorgen Sie es. • Überprüfen Sie den Papierpfad auf Hindernisse oder Fremdkörper. •...
  • Seite 81: Ausgangssensor Für Gerilltes Blatt Q45 Blockiert

    FO-305 – Ausgangssensor für gerilltes Blatt Q45 blockiert Maßnahmen: • Entfernen Sie das gestaute Blatt. Wenn das Blatt beschädigt ist, entsorgen Sie es. • Überprüfen Sie den Papierpfad auf Hindernisse oder Fremdkörper. • Starten Sie den Zyklus neu. DO-306 – Ausgangssensor für gefalztes Blatt Q52 blockiert Maßnahmen: •...
  • Seite 82: Falzeingangssensor Q40 Reinigen

    FO-312 – Ausgangssensor für gefalztes Blatt Q52 zu lang bedeckt Maßnahmen: • Entfernen Sie das gestaute Blatt. Wenn das Blatt beschädigt ist, entsorgen Sie es. • Prüfen Sie, ob das Transportband korrekt funktioniert und ob der Papierweg für die Ausgabe frei von Hindernissen ist. •...
  • Seite 83: Jobparameter-Fehler: Falzung 2 Fehlt

    FO-903 – Jobparameter-Fehler: Falzung 2 fehlt Maßnahme: • Bearbeiten Sie die Jobparameter: Stellen Sie sicher, dass beide Falzungen eingestellt sind. FO-904 – Jobparameter-Konflikt Maßnahme: • Starten Sie das System neu. FO-905 – DynaCrease-Abstand zwischen Rillungen unter Minimum Maßnahme: • Vergrößern Sie den Abstand zwischen den Rillungen oder verwenden Sie ein statisches Rillwerk.
  • Seite 84: Genauigkeitsprüfungen

    Genauigkeitsprüfungen Überprüfung der Ausrichtungskalibrierung Führen Sie die folgenden Schritte durch, um sicherzustellen, dass die Ausrichtungskalib- rierung nicht durch Bewegungen beim Versand und Handling verlorengegangen ist: 1. Öffnen Sie bei ausgeschaltetem System die obere Abdeckung. 2. Schieben Sie ein steifes Blatt Papier [A] gegen die Registrierungskante [B]. HINWEIS: Das Papier [A] muss dem Abschnitt „Richtlinien für Papier“...
  • Seite 85 Überprüfung der Ausrichtungskalibrierung (Forts.) 7. Wenn die Rillung schräg verläuft, muss eine Anpassung vorgenommen werden. HINWEIS: Falsche Rillungspositionen sind rot und korrekte Rillungspositionen grün markiert. Rillung Einzugsrichtung 8. Lösen Sie zum Anpassen des Schräglaufs der Rillung den Knopf für die Schräglauf- anpassung, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 86: Überprüfung Der Trennblöcke

    Überprüfung der Trennblöcke Im Einzug sind Trennblöcke aus Gummi befestigt, mit denen verhindert wird, dass mehrere Blätter den Bereich des Einzugstisches gleichzeitig verlassen. Die Position der Trennblöcke wird werksseitig eingestellt. Wenn häufig Fehl- oder Doppeleinzüge auftreten, muss unter Umständen die Position der Trennblöcke anhand der folgenden Vorgehensweise ange- passt werden: 1.
  • Seite 87: Überprüfung Der Kalibrierung Des Rillwerks

    Überprüfung der Kalibrierung des Rillwerks Führen Sie die folgenden Schritte durch, um sicherzustellen, dass die Kalibrierung des Rillwerks nicht durch Bewegungen beim Versand und Handling verlorengegangen ist: 1. Deaktivieren Sie das Falzen und lassen Sie ein Testblatt mit einem Halbfalzmuster durchlaufen.
  • Seite 88: Überprüfung Der Kalibrierung Des Falzers

    Überprüfung der Kalibrierung des Falzers Führen Sie die folgenden Schritte durch, um sicherzustellen, dass die Kalibrierung des Falzers nicht durch Bewegungen beim Versand und Handling verlorengegangen ist: 1. Deaktivieren Sie die Rillung und lassen Sie ein Testblatt mit einem Halbfalzmuster durchlaufen.
  • Seite 89: Anfordern Von Support

    Anfordern von Support ACHTUNG: Versuchen Sie niemals, Wartungsarbeiten durchzuführen, die nicht ausdrücklich in dieser Dokumentation beschrieben sind. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händ- ler, um autorisierte Servicearbeiten anzufordern. Wenn im Betrieb des Systems Probleme auftreten und diese nicht mit den im Abschnitt „Fehlerbehebung“...
  • Seite 90 Seite absichtlich frei gelassen.
  • Seite 91: Anmerkungen

    4. Anmerkungen Hinweise zum richtigen Umgang mit dem Gerät • Befolgen Sie stets alle Warnungen, die am Gerät angebracht sind oder mit diesem mitgeliefert wurden. • Seien Sie stets vorsichtig beim Verschieben oder Bewegen des Geräts. ACHTUNG: Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und aus dem Gerät, bevor Sie dieses bewegen oder umstellen.
  • Seite 92: Aufstellort Des Geräts

    Aufstellort des Geräts Geräteumgebung • Stellen Sie das Gerät stets auf eine feste Oberfläche, die das Gewicht des Geräts problemlos tragen kann. • Halten Sie Magnete und sämtliche Geräte mit starken Magnetfeldern vom Gerät fern. • Falls der Aufstellort klimatisiert oder beheizt ist, wählen Sie einen Standort, an dem das Gerät nicht: •...
  • Seite 93: Zugang Zum Gerät

    Zugang zum Gerät Stellen Sie das Gerät in der Nähe einer Stromquelle auf und beachten Sie dabei die angegebenen Mindestabstände. Zugang Zugang Produktabmessungen Position Beschreibung Zoll Länge (ohne Verlängerung) 2130 83,9 Länge Tischverlängerung 23,2 Max. Länge Tischverlängerung 12,2 (Max.) Länge mit Tischverlängerung 2990 117,7 Breite...
  • Seite 94: Empfohlene Wöchentliche Wartung Durch Den Bediener

    Empfohlene wöchentliche Wartung durch den Bediener ACHTUNG: Versuchen Sie niemals, Wartungsarbeiten durchzuführen, die nicht ausdrücklich in dieser Dokumentation beschrieben sind. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, um autorisierte Servicearbeiten anzufordern. Empfohlene wöchentliche Wartung durch den Bediener Zur Gewährleistung der Genauigkeit und Zuverlässigkeit dieses Systems wird empfohlen, die folgenden Wartungsmaßnahmen wöchentlich durchzuführen: 1.
  • Seite 96: Einschränkungen Des Digifold Pro Xl

    Einschränkungen des DigiFold Pro XL • Der DigiFold Pro XL ist auf ein durchschnittliches monatliches Volumen von 450.000 Blättern ausgelegt. • Seine maximale Rill- und Falzkapazität pro Stunde beträgt 6000 Blätter. Diese Angabe bezieht sich auf Papier im Format A4 mit einem Gewicht von 200 g/m² beim Einzug über die kurze Seite mit einer einzelnen Rillung und Falzung in der Blattmitte.
  • Seite 97: Spezifikationen

    Produkt Länge Breite Höhe Gewicht DigiFold Pro XL 1600 mm 1400 mm 313 kg (63”) (28,7”) (55,2”) DigiFold Pro XL mit Tisch- 2765 mm 1400 mm verlängerung (108,9”) (28,7”) (55,2”) Verpackt 1200 mm 800 mm 1305 mm 368 kg (47,2”) (31,5”)
  • Seite 98: Papierhandhabung

    Papierhandhabung Einzugsmodul Max. Stapelhöhe: 200 mm (100 mm für Blätter mit einer Länge von über 700 mm) 7,9” (3,9” für Blätter mit einer Länge von über 27,6”) Max. Papierformat B 385 x 700 mm (385 x 1300 mm mit Tischverlängerung) x L: 15,2”...
  • Seite 99 Papierhandhabung (Forts.) Bedingungen: • Papierformat ist perfekt • Blätter sind exakt 90° • Toleranzen beziehen sich auf Abweichungen innerhalb eines Jobs Letter Ledger ± 0,20 mm ± 0,20 mm Abweichungen bei der ± 0,008” ± 0,008” Rillungsposition ± 0,25 mm ±...
  • Seite 100: Eu Declaration Of Conformity

    This Declaration of Conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer Object of the Declaration Model/Type F142-001 F142-011 F142-021 Name Feeder Pro XL AutoCreaser Pro XL DigiFold Pro XL Description Sheet feeder Feeder/creaser Feeder/folder object of the declaration is in conformity with the relevant Union harmonization legislation: Directive [10]...

Diese Anleitung auch für:

F142-021

Inhaltsverzeichnis