Seite 3
37 / 2021 Umbauanleitung MI_2137: Ausbau und Einbau Druckschalter Max. iVario Pro S P / Standard 15.07.2021 15 Min. L P / XL P MI_2137: Ausbau und Einbau Druckschalter Max. Sicherheitshinweise GEFAHR Hohe Spannungen bei Anschluss an das Stromnetz Lebensgefahr bei Arbeiten mit Hochspannung. Trennen Sie die Verbindung zur Energieversorgung.
Seite 4
1 | MI_2137: Ausbau und Einbau Druckschalter Max. 2. Entfernen Sie den alten Druckschalter Max. 350 mbar. >> Der Ausbau des Druckschalters Max. ist abgeschlossen. 1. Gehen Sie für den Einbau des neuen Druckschalters Max. 350 mbar in um- gekehrter Reihenfolge vor. >>...
Seite 6
37 / 2021 Modification instruction MI_2137: Removal and installation of pressure switch max. iVario Pro S P / Standard 15/07/2021 15 min L P / XL P MI_2137: Removal and installation of pressure switch max. Safety instructions DANGER High voltages when connecting to the mains power Danger to life due to high voltage.
Seite 7
1 | MI_2137: Removal and installation of pressure switch max. 2. Remove the old pressure switch max. 350 mbar. >> The removal of the pressure switch max. is completed. 1. Proceed with the installation of the new pressure switch max. 350 mbar in reverse order.
37 / 2021 Instructions de maintenance MI_2137: Démontage et montage du pressostat 350 mbar iVario Pro S P / Standard 15/07/2021 15 min L P / XL P MI_2137: Démontage et montage du pressostat 350 mbar Consignes de sécurité DANGER Haute tension lors du raccordement au réseau d'alimentation électrique Danger de mort en cas de travail sous haute tension.
Seite 10
1 | MI_2137: Démontage et montage du pressostat 350 mbar 2. Retirez le pressostat à remplacer. >> La procédure de démontage du pressostat est terminée 1. Procédez à l'installation du nouveau capteur 350 mbar dans l'ordre inverse. >> L'installation du pressostat est terminée. Fermer la tôle arrière du couvercle.
37 / 2021 Instrucciones de modificación MI_2137: Desinstalación e instalación del presostato de presión máxima iVario Pro S P / Estándar 15/07/2021 15 min. L P / XL P MI_2137: Desinstalación e instalación del presostato de presión máxima Indicaciones de seguridad PELIGRO Alto voltaje en el caso de estar conectado a la red eléctrica Peligro de muerte debido a alto voltaje.
Seite 13
1 | MI_2137: Desinstalación e instalación del presostato de presión máxima 2. Retire el antiguo presostato de presión máx. 350 mbar >> La desinstalación del presostato de presión máxima ha sido completada 1. Proceda a instalar el nuevo presostato de presión máxima 350 mbar si- guiendo el orden inverso.
Seite 15
37 / 2021 Istruzioni di modifica MI_2137: Rimozione ed installazione del pressostato di massima iVario Pro S P / Standard 15/07/2021 15 min L P / XL P MI_2137: Rimozione ed installazione del pressostato di massima Avvertenze di sicurezza PERICOLO Tensioni elevate durante il collegamento alla rete elettrica Pericolo di morte in caso di lavori con tensioni elevate.
Seite 16
1 | MI_2137: Rimozione ed installazione del pressostato di massima 2. Rimuovere il vecchio pressostato max 350 mbar. >> La rimozione del pressostato max è completata. 1. Procedere con l'installazione del nuovo pressostato max 350 mbar con procedimento inverso. >> L'installazione del pressostato max è...
Seite 18
37 / 2021 Instrução de modificação MI_2137: Remoção e instalação do pressostato de pressão de 350mbar iVario Pro S P / Padrão 15/07/2021 L P / XL P minutos MI_2137: Remoção e instalação do pressostato de pressão de 350mbar Instruções de segurança PERIGO Alta tensão durante a conexão elétrica Perigo de morte ao trabalhar com alta tensão.
Seite 19
1 | MI_2137: Remoção e instalação do pressostato de pressão de 350mbar 2. Retire o pressostato de pressão antigo. >> A desmontagem do pressostato é concluída. 1. Prossiga com a instalação do novo pressostato de pressão de 350 mbar na ordem inversa.
Seite 21
37 / 2021 Modifieringsinstruktion MI_2037: Demontering och installation av tryckbrytare max. iVario Pro 2-S / L / XL P Standard 15/07/2021 minuter MI_2037: Demontering och installation av tryckbrytare max. Säkerhetsanvisningar FARA Farliga spänningar vid anslutning till elnätet Livsfara vid arbeten med spänning. Koppla från anslutningen till strömförsörjningen.
Seite 22
1 | MI_2037: Demontering och installation av tryckbrytare max. 2. Ta bort den gamla tryckbrytaren max. 350 mbar. >> Avlägsnande av tryckbrytaren max. är klart. 1. Fortsätt med installationen av den nya tryckbrytaren max. 350 mbar i omvänd ordning. >> Installation av tryckbrytare max.
37 / 2021 Pokyny k údržbě MI_2137: Demontáž a instalace iVario Pro S P / Standardní 15/07/2021 15 min. L P / XL P MI_2137: Demontáž a instalace Bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ Vysoké napětí při připojení k síti Životu nebezpečné kvůli vysokému napětí. Odpojte od zdroje napájení.
Seite 25
1 | MI_2137: Demontáž a instalace 2. Odstraňte původní tlakový spínač max. tlaku 350 mbar. >> Odstranění tlakového spínače je dokončeno. 1. Pokračujte s instalací tlakového spínače max. tlaku 350 mbar v opačném pořadí. >> Instalace tlakového spínače je dokončena. Uzavření...
Seite 27
37 / 2021 Instrukcja modyfikacji MI_2137: Demontaż i montaż przełącznika ciśnieniowego Pmax. iVario Pro S P / standardowe 15.07.2021 15 min. L P / XL P MI_2137: Demontaż i montaż przełącznika ciśnieniowego Pmax. Instrukcje bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczne napięcie podczas podłączania do źródła zasilania Zagrożenie życia z powodu niebezpiecznego napięcia.
Seite 28
1 | MI_2137: Demontaż i montaż przełącznika ciśnieniowego Pmax. 2. Zdemontować przełącznik ciśnieniowy Pmax. 350 mbar. >> Demontaż przełącznika ciśnieniowego Pmax. został zakończony. 1. Montaż nowego przełącznika ciśnieniowego Pmax. 350 mbar należy prze- prowadzić, wykonując wyżej opisane czynności w odwrotnej kolejności. >>...
Seite 30
37 / 2021 Modifikasyon Talimatı MI_2137: Max. Basınç Kontrol Valfinin Montaj ve Demontajı iVario Pro S P / Standard 15/07/2021 15 dk L P / XL P MI_2137: Max. Basınç Kontrol Valfinin Montaj ve Demontajı Güvenlik yönergeleri TEHLİKE Elektrik şebekesine bağlantıda yüksek gerilim Yüksek gerilimle çalışırken hayati tehlike.
Seite 31
1 | MI_2137: Max. Basınç Kontrol Valfinin Montaj ve Demontajı 2. Eski max. basınç kontrol valfi 350 mbar sökün. >> Max. basınç kontrol valfinin sökülme işlemi tamamlandı. 1. Yeni max. basınç şalterinin 350 mbar takılması işlemine adımları geriden takip ederek devam edin. >>...
Seite 33
37 / 2021 Руководство по модификации MI_2137: Снятие и установка прессостата максимального давления iVario Pro S P / Стандартный 15/07/2021 15 мин. L P / XL P MI_2137: Снятие и установка прессостата максимального давления Указания по технике безопасности ОПАСНОСТЬ Высокое напряжение при подключении к сети Опасность...
Seite 34
1 | MI_2137: Снятие и установка прессостата максимального давления 2. Извлеките старый пресcостат. >> Прессостат извлечён. 1. Выполните установку нового прессостата в обратном порядке. >> Установка прессостата завершена. Закрытие инспекционной панели 1. Закрыть инспекционную панель. 2. Затянуть 2 винта. >> Инспекционная...
Seite 36
37 / 2021 改进说明 MI_2137: 拆除和安装压力开关 最大. iVario Pro S P / 2021年7月15 标准 15 分钟 L P / XL P 日 MI_2137: 拆除和安装压力开关 最大. 安全提示 危险 与电网连接时存在高压 在高压下工作会有生命危险。 断开与电源的连接。 确保设备不带电。 小心 罩壳的边缘非常锋利 工作时可能会被罩壳割伤 请戴防护手套 所需套件: 所需套件 货号 压力开关 最大. 350 mbar 54.01.878S 拆下维修盖板...
Seite 39
37 / 2021 追加L更新説明書 MI_2137: 圧力スイッチ(max)の取り外しと取り付け iVario Pro S P / 15/07/2021 標準 15分 L P / XL P MI_2137: 圧力スイッチ(max)の取り外しと取り付け 安全に関する注意事項 危険 主電源を接続したときの高電圧 高電圧による生命の危険 電源供給からの切り離し 機器の電源が入っていないことを確認してください。 ご注意 Sharp edges on the housing 本体作業の際に指の怪我の恐れ 保護手袋を使用してください。 必要なキット: 必要なキット 部品番号 圧力スイッチ圧力スイッチmax.350mbr 54.01.878S メンテナンスカバーの取り外し...