Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Signs and Symbols
  • Manufacturer´s Data
  • Product Information
  • Device Identification
  • Technical Data
  • Scope of Supply
  • Use According to Intended Purpose
  • Safety Information
  • Components
  • Initial Operation
  • Self-Test
  • Operation
  • Charging the Rechargeable Battery
  • Trickle Charge
  • Service and Maintenance
  • Troubleshooting
  • Explication des Pictogrammes
  • Données Caractéristiques
  • Caractéristiques Techniques
  • Équipement Standard
  • Utilisation Conforme
  • Consignes de Sécurité
  • Mise en Service
  • Chargement de la Batterie
  • Charge D'entretien
  • Entretien et Maintenance
  • Élimination des Défauts
  • Spiegazione Simboli
  • Informazioni Sul Prodotto
  • Dati Tecnici
  • Volume DI Fornitura
  • Impiego Conforme Alla Destinazione
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Messa in Funzione
  • Caricare le Batterie
  • Carica DI Compensazione
  • Manutenzione E Riparazione
  • Eliminazione Dei Guasti
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Gegevens Met Betrekking Tot Het Product
  • Technische Gegevens
  • Reglementair Gebruik
  • Veiligheidsinstructies
  • Ingebruikname
  • Accu Laden
  • Onderhoud en Reparatie
  • Verhelpen Van Storingen
  • Datos del Producto
  • Datos Técnicos
  • Uso Correcto
  • Instrucciones de Seguridad
  • Puesta en Funcionamiento
  • Cargar el Acumulador
  • Mantenimiento y Reparación
  • Eliminación de Averías
  • Merkkien Selitykset
  • Tekniset Tiedot
  • Toimituksen Laajuus
  • Käyttötarkoituksen Mukainen Käyttö
  • Turvallisuusohjeet
  • Käyttöönotto
  • Akun Lataaminen
  • Huolto Ja Kunnossapito
  • Häiriöiden Poisto
  • Tekniska Data
  • Avsedd Användning
  • Säkerhetsanvisningar
  • Idrifttagning
  • Ladda Batteri
  • Underhåll Och Service
  • Åtgärdande Av Störning
  • Tekniske Data
  • Leveringsomfang
  • Tilsigtet Brug
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Akku Lades
  • Afhjælpning Af Driftsforstyrrelser
  • Vedligeholdelse Og Reparation
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Jepson 608295EC

  • Seite 2 WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. WARNING Please read all safety instructions and directions. Failure to comply with the safety instructions and directions can cause electric shock, fire and/or serious injuries.
  • Seite 3 EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3, EN 12100 T1, EN 12100 T2, EN 1037, EN 847-1 Art.-Nr. 915001, 915002, 915020, 915021, LiDH Quick Charger 915022, 915025, 915030, 915031, 915032 608295EC1 & 608295EC2 Jepson Power GmbH D - 52249 Eschweiler, den 01.05.2022 Pierre Michiels...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Geräten mit Art.-Nr. 608295EC1 & 608295EC2 2.1 Angaben zum Hersteller Jepson Power GmbH, Ernst-Abbe Straße 5, D-52249 Eschweiler, Telefon +49 (0)2403 64 55 0 2.2 Kennzeichnung des Gerätes Alle zur Identifizierung des Gerätes erforderlichen Angaben sind auf dem am Boden angebrachten...
  • Seite 5: Technische Daten

    Nutzung hervorgeht, haftet der Hersteller 2.5 Bestimmungsgemäße Verwendung nicht. Die Ladegeräte sind ausschließlich zum Laden von Um das Gerät bestimmungsgemäß zu verwenden Jepson Power und CAS (Cordless Alliance System) halten Sie die von Jepson Power vorgeschriebenen Akkupacks geeignet. Betriebs-, Wartungs- Ein anderer Gebrauch als oben beschrieben ist nicht Instandsetzungsbedingungen ein.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Stellen Sie vor Inbetriebnahme des Ladegerätes - Werfen Sie verbrauchte Akkupacks nicht ins Feuer sicher, dass die Lüftungsschlitze frei sind. Der oder in den Hausmüll. JEPSON POWER bietet eine Mindestabstand zu anderen Gegenständen beträgt umweltgerechte Alt – Akkupack Entsorgung an, min.
  • Seite 7: Selbsttest

    Betrieb Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstellungs- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von 6.1 Akku laden einer autorisierten Kundendienststelle für JEPSON Schieben Sie den Akkupack POWER-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen. vollständig bis zum Anschlag auf Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss den Schiebesitz (2).
  • Seite 8: Störungsbeseitigung

    Die Ermittlung der Ursachen von vorliegenden Störungen und deren Beseitigung erfordern stets erhöhte Aufmerksamkeit und Vorsicht. Vorher Netzstecker ziehen! Im Folgenden sind einige der häufigsten Störungen und ihre Ursachen aufgeführt. Bei weiteren Störungen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an den JEPSON POWER-Kundendienst. Störung Ursache...
  • Seite 43 Guarantee Certificate and your original receipt. This is not valid for consumables and wearing parts. For this purpose, the machine or the appliance is to be forwarded freight paid to our plant or to an authorized JEPSON POWER repair service.
  • Seite 44 -44-...

Inhaltsverzeichnis