Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für W70CSP:

Werbung

P.1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Walker Edison W70CSP

  • Seite 2 General Assembly Guidelines Ensure that all parts and hardware are available before beginning assembly. Follow each step carefully to ensure the proper assembly of this product. III. Two people are recommended for ease in the assembly of this product. The three main types of hardware used to assemble this product are: wood dowels, screws and bolts.
  • Seite 3 Instructions de montage générales Assurez-vous que toutes les pièces et tout le matériel sont disponibles avant de commencer le montage. Suivez attentivement chaque étape afin de vous assurer du montage adéquat de ce produit. III. Il est recommandé d'être deux pour faciliter le montage de ce produit. Les principaux types de matériel utilisés pour assembler ce produit sont : des goujons en bois, des vis et des boulons.
  • Seite 4 Pautas generales para el ensamblaje Asegúrese de que todas las partes y herrajes estén disponibles antes del ensamblaje. Siga cada paso cuidadosamente para garantizar el ensamblaje correcto de este producto. III. Se recomienda que dos personas realicen el ensamblaje de este producto para una mayor facilidad.
  • Seite 5: Allgemeine Montagerichtlinien

    Allgemeine Montagerichtlinien Achten Sie darauf, dass vor Beginn der Montage alle Bauteile und Hardware zur Verfügung stehen. Befolgen Sie jeden Schritt genau, um die ordnungsgemäße Montage dieses Produkts zu gewährleisten. III. Es werden zwei Personen empfohlen, um die Montage dieses Produkts zu vereinfachen. Die drei Haupttypen von Beschlägen, die zur Montage dieses Produkts verwendet werden, sind: Holzdübel Schrauben und Bolzen.
  • Seite 6: Lista De Piezas

    Lista de piezas...
  • Seite 7: Liste Des Pièces

    Hardware List Liste du matériel Liste des pièces 26 pcs Ø8x30mm Wooden dowel Cheville en bois Clavija de madera Holzdübel 30 pcs Ø6x35mm Cam bolt Boulon à came Perno de leva Nockenschraube 30 pcs Ø15x11mm Cam lock Serrure à came Cerradura de leva Zylindermutter 8 pcs...
  • Seite 8 Hardware List Liste du matériel Liste des pièces 30 pcs Ø30mm Sticker Autocollant Pegatina Aufkleber 4 pcs Ø4x45mm Screw Tornillo Schraube Philips head screwdriver required for assembly (not included) Un tournevis cruciforme est requis pour l’assemblage. (non inclus) Se requiere un destornillador de cabeza Philips para el montaje (no incluido) Für die Montage benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten)
  • Seite 9 Step 1 (EN) Insert wooden dowel (A) into part (2), then secure cam bolt (B) into part (1,2) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Insérez la cheville en bois (A) dans la pièce (2), puis fixez le boulon à came (B) dans la pièce (1,2) avec un tournevis cruciforme selon le schéma.
  • Seite 10 Step 2 (EN) Insert wooden dowel (A) into parts (6,7), then secure cam bolt (B) into part (15) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Insérez la cheville en bois (A) dans les pièces (6,7), puis fixez le boulon à came (B) dans la pièce (15) avec un tournevis cruciforme comme indiqué...
  • Seite 11 Step 3 (EN) Insert dowels (A) into panels (3,4,5). (FR) Insérez le goujon (A) dans les panneaux(3,4,5). (ESP) Inserte las clavijas (A) en los paneles(3,4,5). (DE) Stecken Sie die Dübel (A) in die Seitenplatten (3,4,5)ein. P.11...
  • Seite 12 Step 4 (EN) Insert wooden dowel (A) into parts (11,12,13,14), then secure cam bolt (B) into part (11,12,13,14) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Insérez la cheville en bois (A) dans les pièces (11, 12, 13, 14), puis fixez le boulon à came (B) dans la pièce (11, 12, 13, 14) avec un tournevis cruciforme selon le schéma.
  • Seite 13 Step 5 (EN) Attach legs (11,13) to panel (3) using cam bolts and dowels as guides. Insert cam locks (C) into panel (3) and tighten with a screwdriver. (FR) Fixez les pieds (11,13) au panneau (3) en utilisant les boulons à came et les chevilles comme guides.
  • Seite 14 Step 6 (EN) Attach legs (12,14) to second panel (3) using cam bolts and dowels as guides. Insert cam locks (C) into panel (3) and tighten with a screwdriver. (FR) Fixez les pieds (12,14) au deuxième panneau (3) en utilisant les boulons à came et les chevilles comme guides.
  • Seite 15 Step 7 (EN) Attach slat (7) to panel (2) using cam bolt as guides. Insert cam lock (C) into slat (7) and tighten with a screwdriver. Secure screw (L) to slat (7) to panel (2). (FR) Fixez la latte (7) au panneau (2) en utilisant les boulons à came comme guides. Insérez le verrou de came(C) dans la latte (7) et serrez avec un tournevis.
  • Seite 16 Step 8 (EN) Attach support legs (8) to panel (2) using bolts (D). Tighten bolts (D) with wrench (H). (FR) Fixez le pied de support (8) au panneau (2) en utilisant des boulons (D). Serrer le boulon (D) avec la clé hexagonale (H). (ESP) Fije la pata de soporte (8) al panel (2) con pernos (D).
  • Seite 17 Step 9 (EN) Attach slat (15) to panel (4) using cam bolts and dowel as guides. Insert cam locks (C) into panel (4) and tighten with a screwdriver. (FR) Fixez la latte (15) au panneau (4) en utilisant les boulons à came et les chevilles comme guides. Insérez les verrous à...
  • Seite 18 Step 10 (EN) Attach slat (15) to panel (5) using cam bolts and dowel as guides. Insert cam locks (C) into panel (5) and tighten with a screwdriver. (FR) Fixez la latte (15) au panneau (5) en utilisant les boulons à came et les chevilles comme guides. Insérez les verrous à...
  • Seite 19 Step 11 (EN) Attach panel (4,5) to panel (2) using bolts (D). Tighten bolts (D) with wrench (H). (FR) Fixez le panneau (4,5) au panneau (2) en utilisant des boulons (D). Serrer le boulon (D) avec la clé hexagonale (H). (ESP) Fije el panel (4,5) al panel (2) con pernos (D).
  • Seite 20 Step 12 (EN) Attach slat (6) to slats (15) using dowel as guide. (FR) Fixez la latte (6) à la latte (15) en utilisant la cheville comme guide. (ESP) Fije el listón (6) al listón (15) con el pasador como guía. (DE) Befestigen Sie die Leiste (6) an die Leiste (15) mit Dübeln gemäß...
  • Seite 21 Step 13 (EN) Attach panel (3) with legs (12,14) to the assembly from the previous step using cam bolts and dowels as guides. Insert cam locks (C) into panel (2) and slat (6) and tighten with a screwdriver. (FR) Fixez le panneau (3) avec les pieds (12,14) à l'assemblage de l'étape précédente en utilisant les boulons à...
  • Seite 22 Step 14 (EN) Attach second panel (3) with legs (11,13) to the assembly from the previous step using cam bolts and dowels as guides. Insert cam locks (C) into panel (2) and slat (6) and tighten with a screwdriver. (FR) Fixez le deuxième panneau (3) avec les pieds (11,13) à...
  • Seite 23 Step 15 (EN) Carefully slide panels (10) into place along the back of the assembly. (FR) Faites glisser soigneusement les panneaux (10) en place le long de l'arrière de l'assemblage. (ESP) Deslice cuidadosamente los paneles (10) en su lugar a lo largo de la parte posterior del montaje. (DE) Schieben Sie die Platten (10) vorsichtig entlang der Rückseite der Baugruppe.
  • Seite 24 Step 16 (EN) Carefully attach panel (1) to the assembly using cam bolts and dowels as guides. Insert cam locks (C) into the assembly as shown above and tighten with a screwdriver. Secure screw (L) to slat (6) to panel (1). (FR) Fixez soigneusement le panneau (1) à...
  • Seite 25 Step 17 (EN) Using screw (F) secure plastic wedge (E) to parts (10) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) À l'aide de la vis (F), fixez le coin en plastique (AU aux pièces (10) avec un tournevis cruciforme selon le schéma.
  • Seite 26 Step 18 (EN) Cover all visible cam locks with stickers (K) as desired. (FR) Couvrez toutes les verrous de came visibles avec les autocollants (K) comme vous le souhaitez. (ESP) Cubra todos los cierres de leva visibles con pegatinas (K) como desee. (DE) Decken Sie alle sichtbaren Zylindermuttern wie gewünscht mit den Aufklebern (K) ab.
  • Seite 27 Step 19 (EN) Insert shelf support pins (G) into the assembly at desired shelf heights. Carefully place shelves (9) on shelf support pins (G). (FR) Insérez les goupilles de support d'étagère (G) dans l'assemblage à la hauteur d'étagère désirée. Placez soigneusement les étagères (9) sur les goupilles de support d'étagère (G). (ESP) Inserte los pasadores de soporte de la estantería (G) en el conjunto a las alturas deseadas del estante.
  • Seite 28 Step 20 Final Assembly P.28...