Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
OWNERS MANUAL
Dual Plate Straightener
HTST2589UKE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Helen of Troy HOT TOOLS Pro Signature HTST2589UKE

  • Seite 1 OWNERS MANUAL Dual Plate Straightener HTST2589UKE...
  • Seite 2 DUAL PLATE STRAIGHTENER Use and Care Instruction Manual ŽEHLIČKA S DVOJITÝMI DESTIČKAMI Návod k použití a údržbě ZWEIPLATTEN-HAARGLÄTTER Gebrauchs- und Pflegeanleitung GLATTEJERN MED DOBBELTE PLADER Brugsanvisning og vedligeholdelsesinstruktion PLANCHA ALISADORA DE DOBLE PLACA Manual de instrucciones de uso y precauciones KAKSILEVYINEN SUORISTIN Käyttö- ja hoito-ohje LISSEUR À...
  • Seite 4 OPERATING INSTRUCTIONS Automatic Worldwide Dual Voltage SAVE THESE IMPORTANT SAFETY This appliance will automatically adjust to the proper voltage. INSTRUCTIONS Dual Plate Straightener Includes (4) floating plates that delivers a smooth glide for faster, straighter results. Fewer Please read all instructions before using this appliance. Passes.
  • Seite 5 Guarantee and Service Maintenance Your Hot Tools appliance is guaranteed against defects under normal use for three years Your appliance is virtually maintenance-free. No lubrication is needed. Keep heated from the original date of purchase. If your product does not perform satisfactorily because surfaces clean and free of dust, dirt, and hair spray.
  • Seite 6: Návod K Obsluze

    NÁVOD K OBSLUZE Automatické nastavení dvojího napětí pro globální použití TYTO DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY SI Tento spotřebič se automaticky nastaví na správné napětí. USCHOVEJTE Žehlička s dvojitými destičkami Zahrnuje (4) destičky, které zajišťují hladké klouzání po vlasech s ještě rychlejším Než...
  • Seite 7 Záruka A Servis: • Po dokončení účesu spotřebič vypněte stisknutím a podržením spínače (zapnuto/ vypnuto). Vytáhněte spotřebič ze zásuvky a před uložením ho nechte vychladnout. Záruka a služby Garantujeme, že se u spotřebiče Hot Tools při normálním používání neprojeví žádné vady tři roky od data zakoupení. Pokud výrobek během záruční doby POKYNY PRO UŽIVATELSKOU ÚDRŽBU nefunguje uspokojivě...
  • Seite 8: Anmerkung

    BEDIENUNGSANLEITUNG Automatische duale Spannungsumschaltung für weltweite Nutzung BEWAHREN SIE DIESE WICHTIGEN Dieses Gerät passt sich automatisch an die richtige Spannung an. SICHERHEITSANLEITUNGEN GUT AUF. Zweiplatten-Haarglätter Lesen Sie vor der Benutzung dieses Geräts bitte alle Anleitungen aufmerksam durch. Enthält (4) bewegliche, leicht gleitende Platten für schnellere, glattere Ergebnisse. Weniger Durchgänge.
  • Seite 9: Wartungsanweisungen Für Den Benutzer

    Abschnitt Garantie und Instandhaltung • Der Glättvorgang erfordert kein Überlappen. Separieren Sie die einzelnen Haarsträhnen und bearbeiten Sie sie wie oben beschrieben. Ihr Hot Tools Gerät ist für die Dauer von 3 Jahren ab dem Kaufdatum gegen Defekte bei • Lassen Sie die Haare abkühlen, bevor Sie sie kämmen oder bürsten. normaler Verwendung durch unsere Garantie geschützt.
  • Seite 10 BETJENINGSVEJLEDNING Automatisk dobbelt spænding, gælder over hele verden GEM DISSE VIGTIGE Dette apparat tilpasser sig automatisk til den korrekte spænding. SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Glattejern med dobbelte plader Inkluderer (4) svævende plader, der giver en jævn glidebevægelse for hurtigere og mere Læs hele vejledningen, inden du bruger dette apparat. lige resultater.
  • Seite 11 Garanti og Service for at slukke for apparatet. Tag stikket ud af stikkontakten, og lad apparatet køle af, inden det opbevares. Dit Hot Tools-apparat er garanteret mod fejl under normal brug i tre år fra den oprindelige købsdato. Hvis dit produkt ikke fungerer tilfredsstillende inden for garantiperioden på VEDLIGEHOLDELSESINSTRUKTIONER grund af fejl i materialer eller fremstilling, vil det blive erstattet med et nyt.
  • Seite 12 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Doble voltaje automático en todo el mundo CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este aparato se ajustará automáticamente al voltaje adecuado. IMPORTANTES DE SEGURIDAD Plancha alisadora de doble placa Incluye (4) placas flotantes que ofrecen un deslizamiento suave para obtener un alisado Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.
  • Seite 13 Sección de Garantía y Servicio • Deja que el cabello se enfríe antes de peinarlo o cepillarlo. Su aparato Hot Tools está garantizado contra defectos durante tres años a contar desde la • Repite el proceso hasta lograr el look deseado. fecha original de compra.
  • Seite 14 KÄYTTÖOHJEET Automattinen globaali kaksoisjännite SÄILYTÄ NÄMÄ TÄRKEÄT Laite säätyy automaattisesti käytössä olevan jännitteen mukaan. TURVALLISUUSOHJEET Kaksilevyinen suoristin Sisältää (4) kelluvaa levyä, jotka liukuvat hiuksilla tasaisesti suoristaen hiukset nopeammin. Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttöä. Jättää vähemmän hiuksia suoristamatta Vähemmän vaurioita Käyttöohjeet ovat saatavilla myös sivustossamme osoitteessa www.helenoftroy.com/emea-en/ Automaattinen sammutus...
  • Seite 15 HUOLTO OHJEET Takuu ja Huolto Hot Tools -laitteellasi on alkuperäisestä ostopäivästä alkaen kolmen vuoden takuu Huolto normaalissa käytössä ilmenevien vikojen varalta. Jos laite ei materiaalivikojen tai valmistusvirheiden vuoksi toimi tyydyttävästi takuuaikana, se vaihdetaan. Pidä ostokuitti Laitteesi on käytännössä huoltovapaa. Sitä ei tarvitse öljytä. Pidä kuumenevat pinnat tai muu ostotosite tallessa mahdollisia takuuaikana tehtäviä...
  • Seite 16 INSTRUCTIONS D’UTILISATION Bi-tension universelle automatique CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONCERNANT Cet appareil s’adapte automatiquement à la tension requise. LA SÉCURITÉ, ELLES SONT IMPORTANTES Lisseur à doubles plaques Comprend (4) plaques suspendues pour un lissage rapide et un résultat optimal. Moins de Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
  • Seite 17: Instructions D'entretien

    Garantie et Réparations • Une fois le look obtenu, appuyez sur le bouton Marche/arrêt et maintenez-le enfoncé pour arrêter l’appareil. Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le ranger. Votre appareil Hot Tools est garanti contre les défaillances associées à une utilisation normale pendant trois ans à...
  • Seite 18: Bedieningsinstructies

    Dit apparaat heeft geen onderdelen of componenten die door de gebruiker kunnen BEWAAR DEZE BELANGRIJKE worden onderhouden of gerepareerd. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BEDIENINGSINSTRUCTIES Lees alle instructies voordat u dit apparaat gaat gebruiken. Automatische dubbele spanning voor wereldwijd gebruik Deze instructies staan ook op onze website. Ga daarvoor naar www.helenoftroy.com/emea-en/ Dit apparaat wordt automatisch aangepast aan de juiste spanning.
  • Seite 19 Garantie En Service uit de platen te laten glijden. Op uw apparaat van Hot Tools geldt een garantie van drie jaar vanaf de oorspronkelijke • U hoeft de delen van uw haar niet te overlappen om al uw haar glad te maken; scheid aankoopdatum tegen defecten bij normaal gebruik.
  • Seite 20 BRUKSANVISNING Automatisk verdensomspennende dobbel spenning TA VARE PÅ DISSE VIKTIGE Dette apparatet vil justeres automatisk til riktig spenning. SIKKERHETSANVISNINGENE Dual Plate Straightener Inkluderer (4) flytende plater med jevn glidning for raskere, rettere resultater. Færre strøk. Les alle anvisninger før du bruker dette apparatet. Mindre skade.
  • Seite 21 VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER FOR BRUKEREN Garanti Og Service Ditt Hot Tools apparat er garantert mot feil ved normal bruk i tre år fra den opprinnelige Vedlikehold kjøpsdatoen. Hvis produktet ikke gir tilfredsstillende ytelse på grunn av defekter i materialer eller produksjon i garantiperioden, vil det bli erstattet. Ta vare å kvitteringen eller annet Apparatet ditt er praktisk talt vedlikeholdsfritt.
  • Seite 22: Instrukcja Obsługi

    UWAGA: Stosować wyłącznie, kiedy włosy są suche. OSTRZEŻENIE: Jeśli urządzenie ulegnie awarii, NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ WAŻNĄ nie wolno próbować go naprawiać. To urządzenie INSTRUKCJĘ BEZPIECZEŃSTWA nie zawiera części ani podzespołów, które mogłyby Przed użyciem urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje. być serwisowane przez użytkownika. Instrukcje są...
  • Seite 23: Instrukcja Konserwacji

    Gwarancja I Punkt Dotyczący Serwisu będą wymagały niższej temperatury niż odcinek włosów bliżej skóry głowy. To urządzenie Hot Tools jest objęte trzyletnią gwarancją na wady powstałe w trakcie • Aby uzyskać najlepsze rezultaty, przytrzymaj końce włosów, wygładzając jednocześnie normalnej eksploatacji, licząc od daty zakupu. Produkt, który w okresie gwarancyjnym pasmo.
  • Seite 24 Дети должны находиться под присмотром, чтобы не давать им играть с прибором. СОХРАНИТЕ ЭТИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО Очистка и обслуживание не должны проводиться ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ детьми без присмотра взрослых. Перед использованием данного прибора прочтите все инструкции. Если сетевой шнур поврежден, то во избежание Данные...
  • Seite 25 Части прибора: • Нажмите кнопку включения (On/Off). ЖК-дисплей температуры начнет мигать, показывая настройку по умолчанию или последнюю настройку в памяти прибора. A. Холодный Кончик B. Выпрямляющие Пластины Регулировка температуры пластин: C. Жидкокристаллический Дисплей Температуры • Левые (L) и правые (R) пластины, имеющие маркировку для простоты D.
  • Seite 26 BRUKSANVISNING Automatisk världsomspännande dubbelspänning SPARA DESSA VIKTIGA Denna apparat ställer automatiskt in sig på rätt spänning. SÄKERHETSINSTRUKTION Dubbel plattång Inkluderar fyra (4) flytande plattor som glider mjukt över håret för snabbare, rakare resultat. Läs alla anvisningar innan du börjar använda denna APPARAT. Färre rörelsemoment.
  • Seite 27: Underhåll

    Garanti Och Servicesektion undan den. Dina Hot Tools-apparater omfattas av en garanti vid normal användning i tre år från det INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDARUNDERHÅLL ursprungliga inköpsdatumet. Om din produkt inte fungerar tillfredsställande på grund av defekter i material eller tillverkning under garantiperioden, kommer den att bytas ut. Behåll Underhåll kvittot eller annat inköpsbevis för alla anspråk under garantiperioden.
  • Seite 29 Kaz Europe Sàrl Q-Center, Chaux 4 CH-1030 Bussigny - Switzerland Hot Tools® and Pro Signature™ are trademarks of Helen of Troy Limited. © 2022, Helen of Troy. All rights reserved. (AW016301) Made and printed AW ISSUE No#: 2 Date: 04JAN22...
  • Seite 30 Loc Pham Eng UK/E 26NOV21 James Briscoe Comp UK/E 26NOV21 Joana Roque Eng APO 26NOV21 Andrew Deng/Cliff tang/Xuezhi Zhang Comp APO 26NOV21 John Guo Legal Helen of Troy - Kaz Europe Sàrl Creative Department Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland...

Inhaltsverzeichnis