Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Carrera 20030357 Montage- Und Betriebsanleitung

Digital 124; digital 132
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 20030357:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

2 0 0 3 0 3 5 7 P O S I T I O N T O W E R
Montage- und Betriebsanleitung
Assembly and instructions
Instructions de montage et d'utilisation
Instrucciones de uso y montaje
Instruções de montagem e modo de utilização
Istruzioni per il montaggio e l'uso
Montage- en gebruiksaanwijzing
Monterings- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohjeet
Montajse- og bruksanvisning
Ősszeszerelési és használati útmutató
Instrukcja obsługi i montażu
Návod na montáž a pre prevádzkuo
Návod na montáž a pro provoz
Ръководство за монтаж и експлоатация
Mоνтάζ και Оδηγία χρήσης
Instrucţiuni de montaj şi de utilizare
Monterings- og driftsvejledning
安装和使用说明
取扱説明書
조립과 작동 방법
Montaj ve işletme kılavuzu
Инструкция по монтажу и эксплуатации

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carrera 20030357

  • Seite 1 2 0 0 3 0 3 5 7 P O S I T I O N T O W E R Montage- und Betriebsanleitung Návod na montáž a pre prevádzkuo Assembly and instructions Návod na montáž a pro provoz Instructions de montage et d’utilisation Ръководство...
  • Seite 2 Aufbauvorschlag · Assembly proposal · Suggestion de montage · Propuesta de montaje Sugestão de montagem · Suggerimento per il montaggio · Opbouwvoorstel · Monteringsförslag Kokoamisehdotus · Oppbygningsforslag · Felépítési javaslat · Propozycja montażu Návrh postavenia · Návrh na uspořádání · Предложение за монтаж · Πρόταση σύνδεσης Propunere de asamblare ·...
  • Seite 3 Montage- und Betriebsanleitung · Technische und designbedingte Änderungen vorbehalten Assembly and instructions · Subject to technical and design-related changes Instructions de montage et d’utilisation · Sous réserve de modifications techniques ou de design Instrucciones de uso y montaje · Se reserva el derecho de efectuar modificaciones técnicas y relacionadas con el diseño Instruções de montagem e modo de utilização ·...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Steckern und Gehäusen zu überprüfen! Defekte Teile aus- wechseln. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen Fachhändler oder die Carrera Service Hotline +49 911 7099 -145 oder besuchen unsere • Die Autorennbahn ist nicht für den Betrieb im Freien oder in Nass- Webseiten: carrera-toys.com räumen geeignet! Flüssigkeiten fernhalten.
  • Seite 5: Aufbauanleitung

    Aufbauanleitung Anzeigeelemente Wartung und Pflege Um eine einwandfreie Funktion der Autorennbahn zu gewährleisten, sollten alle Teile der Rennbahn regelmäßig gereinigt werden. Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen. Rennstrecke: Fahrbahnoberfläche und Spurrillen mit einem tro- ckenen Lappen sauberhalten. Keine Lösungsmittel oder Chemikali- en zur Reinigung verwenden.
  • Seite 6: Wichtiger Hinweis

    Bitte beachten Sie, dass es sich bei Evolution (analoges System) müssen, eventuell lösen oder brechen. Um dies zu vermeiden, ha- und Carrera DIGITAL 124/132 (digitales System) um zwei separate ben Sie die Möglichkeit, diese durch Entfernen vor dem Spielbetrieb und komplett eigenständige Systeme handelt. Wir weisen ausdrück- zu schützen.
  • Seite 7: Safety Instructions

    The operating instructions contain important information regarding the transformer from the power supply. Do not open transformer or speed controller housings! assembly and operation of your Carrera DIGITAL 124/132 Position Tower. Please read them carefully and keep them in a safe place Contents of package afterwards.
  • Seite 8: Maintenance And Care

    Evolution may be used together with the connecting rail and Black Box of the Carrera DIGITAL 124/132, even if only one of the two connecting rails (Evolution connecting rail or Carrera DIGITAL 124/132 connecting rail and Black Box) is at- tached to the current supply.
  • Seite 9: Technical Specifications

    Note: When using track systems which are not manufactured by Carrera the existing guide keel has to be replaced by the spe- cial guide keel (#20085309). While using the Carrera crossing (#20020587) or high banked curve 1/30°...
  • Seite 10: Instructions De Sécurité

    être utilisés sous la surveillance constante des (20030352). parents. montage et la manipulation de votre Tour de position Carrera DIGITAL 124 / 132. Veuillez le lire attentivement et le conserver ensuite précieusement. • Il faut vérifier régulièrement si le circuit et les voitures présentent Contenu du carton Si vous souhaitez poser des questions, adressez-vous à...
  • Seite 11: Instructions D'assemblage

    Affichage de 100 tours parcourus Affichage de 200 tours parcourus À chaque fois, affichage par segment DEL à 1 chiffre pour afficher la position dans la course de 6 véhicules au maximum EVOLUTION Carrera DIGITAL 124/132...
  • Seite 12: Élimination Des Défauts Mode De Conduite

    Et ce même si seul l’un des deux rails de contact (le rail de contact magements du moteur. Evolution ou le rail de contact Carrera DIGITAL 124/132, Black Box Conforme aux exigences de sécurité comprise) est raccordé à l’alimentation électrique. En outre, aucun Remarque: Si vous utilisez des systèmes de rails qui n’ont pas été...
  • Seite 13: Verpakkingsinhoud

    De baan niet opstellen in de buurt van gevoelige voorwerpen, om- dat uit het circuit geslingerde voertuigen beschadigingen kunnen Wij wensen u veel pret met uw nieuwe Carrera DIGITAL 124/132 veroorzaken. Position Tower. • Haal voor de reiniging of het onderhoud de stekker uit het stop- contact! Gebruik voor de reiniging een vochtige doek, geen oplos- middelen of chemische producten.
  • Seite 14: Onderhoud En Verzorging

    Opbouwhandleiding Indicatie-elementen Onderhoud en verzorging Om een correcte functie van de racebaan te vrijwaren, dienen alle delen van de racebaan regelmatig te worden gereinigd. Haal voor de reiniging de stekker uit de contactdoos. Racetraject: het oppervlak van de racebaan en de spoorsleu- ven met een droge doek zuiver houden.
  • Seite 15: Belangrijk Advies

    Evolution met de verbindingsrail incl. Black • Op de rechte stukken kan snel gereden worden, voor de bochten Box van Carrera DIGITAL 124/132 in een traject aanwezig zijn. Ook dient afgeremd te worden, in de uitgang van de bocht kan dan weer dan niet, wanneer maar één van de beide verbindingsrails...
  • Seite 16 Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH · Rennbahn Allee 1 · 5412 Puch / Salzburg · Austria carrera-toys.com...

Inhaltsverzeichnis