Inhaltszusammenfassung für VARTA Storage GmbH Engion Serie
Seite 1
EDIENUNGSANLEITUNG Engion Family VARTA Storage GmbH...
Seite 2
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für einen Speicher von VARTA Storage GmbH entschieden! Wir freuen uns, dass Sie damit die Wahl für ein langlebiges, technisch modulares System entschieden haben, bei dem wir großen Wert auf Qualität gelegt haben. Für die Bedienung und den Umgang mit dem Speicher lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch.
Seite 3
Impressum Original Bedienungsanleitung Engion Family VARTA Storage GmbH Emil-Eigner-Str. 1 86720 Nördlingen Germany www.varta-storage.de Tel.: 0049 7961 921 752 engion@varta-storage.com Technischer Service: technical.service@varta-storage.com Tel.: 0049 7961 921 970 Stand: 06.03.2014 Änderungen vorbehalten! Stand 03/2014...
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um eine fehlerfreie Bedienung des Engion Family Systems sicher zu stellen. Die Installation, Erstinbetriebnahme und Wartung müssen durch eine qualifizierte und von VARTA Storage GmbH zertifizierte Elektrofachkraft erfolgen. Die Bedienungsanleitung sollte in der Nähe des Engion Family aufbewahrt werden und muss allen Personen, die an Arbeiten am Batteriespeicher beteiligt sind, stets zugänglich sein.
Symbolerklärung In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Arten von Sicherheitshinweisen und Tipps verwendet: Kennzeichnet einen Hinweis, der bei Nichtbeachtung unmittelbar zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt. GEFAHR! Kennzeichnet einen Hinweis, der bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG! Kennzeichnet einen Hinweis, der bei Nichtbeachtung zu geringfügigen oder leichten...
Piktogramme Warnung vor allgemeiner Gefahrenquelle! Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung vor elektrischem Stromschlag! Warnung vor feuergefährlichen Stoffen! Warnung vor Gefahr durch Batterie! Warnung vor Nichtbeachtung der Entladezeit! Tabelle 2: Piktogramme Änderungen vorbehalten! Stand 03/2014...
Haftungsbeschränkung VARTA Storage GmbH übernimmt keinerlei Haftung für Personenschäden, Sachschäden, am Produkt entstandene Schäden sowie Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung, bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Produktes, bei Reparaturen, Öffnen des Speicherschrankes und sonstigen jeglichen Handlungen von nicht qualifizierten und nicht von VARTA Storage GmbH zertifizierten Elektrofachkräften am...
Sicherheit Allgemeines zur Sicherheit Eventuell Lebensgefahr durch Nichtbeachten der Sicherheitshinweise! Unsachgemäßer Gebrauch kann zu tödlichen Verletzungen führen. Deshalb: Stellen Sie vor Gebrauch sicher, dass alle Schutzeinrichtungen funktionieren! WARNUNG! Die Angaben dieser Anleitung sind bei der Bedienung von allen beteiligten Personen zu beachten. Diese Anleitung kann nicht jede denkbare Situation beschreiben, deshalb haben immer die jeweils gültigen Normen sowie die entsprechenden Vorschriften für den Arbeits- und Gesundheits-...
Allen Sicherheitshinweisen ist unbedingt Folge zu leisten, die Beachtung dient Ihrer Sicherheit. Es dürfen keine Veränderungen am Gerät vorgenommen werden. Bestimmungsgemäße Verwendung Eventuell Lebensgefahr durch fehlerhafte Verwendung! Im Inneren des Gerätes befinden sich Teile mit gefährlichen Spannungen. Kontakt mit diesen kann zum Tod führen.
Qualifikation des Nutzers! Veranlassen Sie, dass Tätigkeiten am Engion Family System (z. B. Installations-, Service- und Wartungsarbeiten) nur durch qualifizierte und von VARTA Storage GmbH zertifizierte WARNUNG! Elektrofachkräfte ausgeführt werden! Diese Bedienungsanleitung wendet sich an die Bediener des Engion Family Systems.
Seite 13
Keine Gegenstände auf oder vor dem Schrank platzieren! Direkte Wärmeeinwirkung durch andere Geräte vermeiden! Den PV-Wechselrichter in einem Abstand von mindestens 1 m vom Gerät anbringen! Luftfeuchtigkeit über 80 % vermeiden! Keine korrosionsfördernden Stoffe am Aufstellort lagern! Das Gerät darf nur für Wartungs- und Servicezwecke ausgeschaltet werden! Gerät niemals nass oder mit chemischen Mitteln reinigen! Ausschließlich vom Hersteller empfohlene Zubehör- und...
Die einwandfreie Funktion der Sicherheits- WARNUNG! einrichtungen muss nach Beendigung der Installation und Inbetriebnahme durch qualifizierte und von VARTA Storage GmbH zertifizierte Elektrofachkräfte geprüft werden. Das Engion Family System verfügt über mehrere Sicherheits- einrichtungen. Darunter fallen eine NA-Schutz-Freischaltstelle nach VDE AR N 4105, Türschloss mit Schlüssel und eine Übertemperaturabschaltung.
Funktion, Lieferumfang und technische Kenngrößen Funktion Bei dem Batteriespeichersystem Engion Family handelt es sich um ein modulares AC-Photovoltaik-Speichersystem für den Betrieb in einem 3-phasigen Hausnetz, mit der Möglichkeit eine separate netzgekoppelte Photovoltaikanlage anzuschließen. Diese muss eine Erzeugungsanlage sein, die nicht auf Volleinspeisung sondern nach Überschuss einspeist.
Netz eingespeist. Kann die Photovoltaikanlage den aktuellen Strombedarf im Haus nicht decken, dann misst der Stromsensor eingehende Ströme. Daraufhin gibt der Batteriespeicher Leistung in das Hausnetz ab, um den externen Strombezug und die damit verbundenen Kosten zu minimieren. Das Engion Family System hat zwei verschiedene Betriebsarten. Es wird zwischen dem normalen Energiespeicherbetrieb (Eigenverbrauchsoptimierung) und dem Notstrombetrieb unterschieden.
Technische Kenngrößen SYSTEM Nominale Kapazität 3,7–13,8 kWh Batteriewechselrichterleistung 4,0 kW (abhängig von der Batteriemodulanzahl) Batteriewechselrichter Aufbau ohne Trenntransformator Maße (B x H x T) 600 mm x 1.850 mm x 400 mm Gewicht (leer) 110 kg Aufstellort innerhalb des Hauses Temperaturbereich +5 °C bis +30 °C max.
Verpackung, Transportkontrolle Speicherschrank und Batteriemodule werden in zwei separaten Verpackungseinheiten geliefert. Dabei werden die Batteriemodule einzeln in Sicherheitskartons verpackt und verschickt. Der Speicherschrank wird stehend auf einer Euro-Palette verschickt. Die Verpackung nimmt der Installateur nach dem Einbau wieder mit. Bitte untersuchen Sie die Lieferungen auf Vollständigkeit und Beschädigungen: Sollten bereits an der Verpackung Schäden erkennbar sein, vermerken Sie dies bitte auf den Lieferdokumenten...
Bedienung/Menüstruktur Lebensgefahr durch elektrischen Schlag beim Öffnen der Schranktür! Im Inneren des Gerätes befinden sich Teile mit gefährlichen Spannungen. Kontakt mit diesen kann zum Tod führen. Öffnen Sie niemals eigenmächtig die WARNUNG! Schranktür!! LED-Anzeigen 5.1.1 Kontrollleuchten im Bedienelement Die Kontrollleuchten im Bedienelement informieren über die Zustände und Vorkommnisse im Betrieb des Batteriespeichers.
Symbol Kontrollleuchte Funktion Fehlerleuchte Blinkt rot bei Störung. Leuchtet, wenn Luftfilter- einsatz getauscht werden Luftfilterleuchte muss. Blinkt, wenn Steuerung mit Spannung versorgt wird. Leuchtet, wenn System Temperaturleuchte durch Übertemperatur überlastet ist. Leuchtet grün, wenn System betriebsbereit ist. Betriebsleuchte Blinkt grün im Standby- Modus.
Im Standby-Modus leuchtet nur eine LED. Von unten nach oben entspricht die Position der leuchtenden LED der nutzbaren Kapazität in Prozent. Anzeige Information Die Anzahl der leuchtenden LED Ein Teil der LED-Leiste leuchtet. entspricht der aktuell nutzbaren Kapazität des Batteriespeichers in %. Engion Family befindet sich im Standby-Modus.
Ein- und Ausschalten Zum Einschalten des Engion Family die Ein/Aus-Taste auf dem Bedienelement drücken. Der Knopf rastet ein, das Display und die Ladezustandsanzeige schalten sich an. Zum Ausschalten die Ein/Aus-Taste auf dem Bedienelement drücken. Der Knopf rastet aus, das Bedienelement und die Ladezustandsanzeige schalten sich ab.
Hauptmenü Tippen Sie eine beliebige Bedientaste auf dem Bedienelement an. Die Hintergrundbeleuchtung des Displays schaltet sich ein. (Wenn sich das System im Standby-Modus befindet, ist ein zweites Antippen erforderlich.) Nun wird das Hauptmenü angezeigt. Drücken Sie die Oben/Unten-Tasten, um weitere Informationen anzuzeigen.
Auswahlmenü Sie befinden sich im Hauptmenü. Drücken Sie die OK-Taste. Es erscheint das Auswahlmenü. Drücken Sie die Oben/Unten-Tasten, um weitere Informationen anzuzeigen. Sie haben Zugang zu den folgenden Menüs: System: Die Untermenüs Wechselrichter und Batteriemodul können ausgewählt werden. Energiebilanz: Sie erhalten Informationen zur Energie- bilanz, z.
Luftfilter: Die Zeit bis zum nächsten Filterwechsel wird angezeigt. Service: Nach Eingabe des Passwortes erhalten Sie Zugang zum Servicemenü. Version: Die aktuellen Verbindungsdaten (z. B. IP) und Softwareversionen werden angezeigt. 5.5.1 System Sie befinden sich im Auswahlmenü. Wählen Sie mit den Oben/Unten-Tasten System. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
Seite 30
Wechselrichter Wählen Sie im Menü System mit den Oben/Unten-Tasten das Untermenü Wechselrichter. Bestätigen Sie mit OK. Folgende Paramater können abgelesen werden: Leistung des Batteriewechselrichters in kW Status: Betriebszustand des Batteriewechselrichters, z. B. Aktiv FNetz: Netzfrequenz in Hz U1 und I1 (U2 und I2 / U3 und I3): Spannung in V und Stromstärke in A auf den drei Phasen...
Seite 31
Batteriemodul Wählen Sie im Menü System mit den Oben/Unten-Tasten das Untermenü Batteriemodul. Bestätigen Sie mit OK. Die Parameter eines Batteriemoduls (Nr. xx) können abgelesen werden. Drücken Sie die Oben/Unten-Tasten, um zwischen den Batteriemodulen zu wechseln. P Batt xx: Leistung des ange- wählten Batteriemoduls in W Status: des angewählten Batteriemoduls, z.
Temp. Akku 1: Temperatur des Zellstrangs 1 Temp. Akku 2: Temperatur des Zellstrangs 2 UVcc: Versorgungsspannung des angewählten Batteriemoduls 5.5.2 Energiebilanz Wählen Sie im Auswahlmenü mit den Oben/Unten-Tasten das Menü Energiebilanz. Bestätigen Sie mit OK. Die Parameter der Energiebilanz können abgelesen werden.
5.5.3 NA-Schutz Wählen Sie im Auswahlmenü mit den Oben/Unten-Tasten das Menü NA-Schutz und bestätigen Sie mit OK. Die Parameter des Netz- und Anlagenschutzes können abgelesen werden. NA-Einstellungen: Die Einstellungen des Netz- und Anlagenschutzes werden angezeigt. NA-Fehler: Die Nummern der Fehler des Netz- und Anlagenschutzes werden angezeigt.
5.5.5 Service Dieser Bereich ist ausschließlich qualifizierten und von VARTA Storage GmbH zertifizierten Elektrofachkräften vorbehalten. 5.5.6 Untermenü Version Wählen Sie in Auswahl mit den Oben/Unten-Tasten das Untermenü Version. Bestätigen Sie mit OK. Die Versionen werden angezeigt: ID: Identifier (= Seriennummer) zur eindeutigen Identifizierung des Schrankes IP: Netzwerkadresse...
Wartung und Reinigung Eventuell Lebensgefahr durch unsachgemäße Ausführung der Wartung und Reinigung! Achten Sie darauf, dass nur qualifizierte und von VARTA Storage GmbH zertifizierte Elektrofachkräfte die Wartung und Reinigung ausführen. WARNUNG! Wartung Im ersten Jahr, das mit dem Installationsdatum beginnt, wird die volle Funktionsfähigkeit überprüft.
Reinigung Sachschäden durch Wassereinwirkung! Eindringendes Wasser kann zu Sachschäden am Gerät führen, für die VARTA Storage GmbH keinerlei Haftung übernimmt. ACHTUNG! Der Speicher kann außen mit einem feuchten (nicht nassen!) Tuch gereinigt werden. Änderungen vorbehalten! Stand 03/2014...
Störung/Schadensfall Eventuell Lebensgefahr durch unsachgemäß ausgeführte Störungsbeseitigung! Nur qualifizierte und von VARTA Storage GmbH zertifizierte Elektrofachkräfte dürfen Arbeiten am Engion Family ausführen. WARNUNG! Störungsanzeigen 7.1.1 Störungsanzeigen der Kontrollleuchten Die Kontrollleuchten am Bedienelement zeigen Störungen an. Symbol Kontrollleuchte Aussage Blinkt rot: Service ist zu Fehlerleuchte kontaktieren.
Störungen werden im Hauptmenü in Kurzform beschrieben. Im Beispiel wird folgende Störung angezeigt: „Die Anzahl der Batteriemodule ist nicht plausibel.“ Nehmen Sie bei einer Störung Kontakt mit einer qualifizierten und von VARTA Storage GmbH zertifizierten Elektrofachkraft auf. Änderungen vorbehalten! Stand 03/2014...
Bei beißendem Geruch oder Wärmeentwicklung Anlage ausstellen und Sicherungen abschalten! Funken und offene Flammen vermeiden! ACHTUNG! Lüften! Kontakt mit einer von VARTA Storage GmbH zertifizierten Elektrofachkraft aufnehmen! Bei Ereignissen wie Brand oder Überschwemmung kann durch besonnenes Verhalten der Schaden begrenzt werden.