Seite 2
Warnungen Lesen Sie vor der Erstbenutzung Ihrer Sauna aufmerksam diese Gebrauchsanweisung. Wir raten Ihnen die Gebrauchsanweisung für spätere Nutzungsempfehlungen sicher aufzubewahren. • Die Sauna auf einem absolut flachen Boden installieren. • Die Sauna muss im trockenen bleiben. Nicht neben einer Wasserstelle benutzen (Badewanne, feuchter Boden, Schwimmbecken).
Sicherheit ACHTUNG: Lesen Sie vor der Installation und Nutzung Ihrer Sauna-Kabine aufmerksam die Sicherheitsanweisungen. Diese sind wesentli- cher Bestandteil zu Ihrer Sicherheit und müssen unbedingt eingehalten werden. Vorsicht vor Hyperthermie, Bestrahlung und Hitzschlag, die durch die Nicht-Einhaltung der Sicherheitsanweisungen ausgelöst oder verschärft werden können.
2150 W 3250 W 4000 W Radiatoren Doppelte Soundplatte Carbonplatte Kohleglasheizung Stückliste Canopee 2 N° Name Box N° Frontplatte (1400x1900x47mm) Rückwand (1400x1900x47mm) Linke Platte (1140 x 1900 x 47 mm) Rechte Platte (1140 x 1900 x 47 mm) Dachplatte (1137x1287x80mm)
Seite 5
Installation Canopee 6 N° Name Box N° Frontplatte (1900x1850x47mm) Rückwand (1900x1850x47mm) Linke Platte (1900x1834x47mm) Rechte Platte (1900 x 1834 x 47 mm) Dachplatte (1850x1850x80) MDF-Abdeckung (1820 x 1820 x 3 mm) Bodenplatte (1850x1850x60mm) Sitzplatte 1 (1210x520x50mm) Sitzplatte 2 (520x520x50mm) Sitzplatte 3 (698x520x50mm) Wadenplatte 1 (1210x45x50mm) Wadenplatte 2 (698 x 450 x 50 mm) Quadratische Bankstütze (470x400x30mm)
Seite 6
Montage Canopée 2 Étapes de l’assemblage Étape 1 : Étape 2 : Étape 3 :...
Seite 7
Montage Étape 4 : Étape 5 : Note: Brancher les cables des panneaux infrarouges. Étape 6 : Étape 7 :...
Benutzung Schalttafel An der Decke befindet sich ein allgemeiner Stoppknopf Schließen Sie das Netzteil an die Steckdose an. Die LED-Anzeige blinkt auf dem Display. Es ist jetzt möglich, die Infrarotstrahler, die Lichter und die Musik einzuschalten. 1. Starten Sie Drücken Sie um die Sauna einzuschalten.
Seite 23
Benutzung Chromothérapie LED: On/Off Farbwechsel Betriebsanzeige Einstellung der Intensitätsanpassung Betriebsart. Anpassen der Geschwindigkeit des Farbwechsels Arbeitsfrequenz 2.4 GHz Ausgabe 3 Channels Schlagzeug 2xAAA Ausgangsstrom 6A (each channel) Sendeleistung Ausgangsleistung Max 216w/432w Verbrauch 10µA Betriebstemperatur. (12v/24v) Maße L110xW53XH20mm Fernentfernung -20°C--55°C Eingang DC12V - 24V...
Seite 24
Benutzung Infrarot-Technologie Die Taste befindet sich an jedem Sender und ermöglicht Ihnen die Auswahl der verwendeten Technologie: Die Carbonplatten leuchten, sobald die Kabine gestartet wird. Drücken Sie auf die Seite der 2 Leitungen, damit der Sender die Quarztechnologie verwendet. Drücken Sie auf die Seite des Kreises (Mitte), um den Sender auszuschalten.
Instandhaltung & Pflege Instandhaltung ACHTUNG: Trennen Sie das Versorgungskabel vom Netz vor jedem Eingriff . Festgestellte Probleme Mögliche Ursachen Lösungen Das Netzkabel ist nicht eingesteckt. Prüfen Sie den Anschluss des Netzkabels. Alle Kontrolllampen des Bedienfelds Prüfen Sie die korrekte Funktion der Die Hauptzuleitung ist getrennt.
Seite 26
Garantie Die gesamten Bauteilelemente der Sauna haben eine Garantiezeit von 2 Jahren. Die Garantiezeit wird mit dem Versanddatum wirksam (dies entspricht dem Datum der Rechnungserstellung). Die Garantie gilt nicht in den folgenden Fällen: • Störungen oder Beschädigungen, die aus einer Installation, einer Benutzung oder Reparation resultieren, welche den Sicherheitsbestimmungen nicht entsprechen.
Seite 28
www.holls.fr Technical assistance - Assistance technique Asistencia técnica - Assistenza tecnica Technische Unterstützung www.holls.fr Holl’s est une marque du groupe Poolstar Holl’s is a trademark of Poolstar group w w w . p o o l s t a r . f r...