Seite 1
MPR350 CODE: 95-1040 USB RECORDER & PLAYER WITH BLUETOOTH & FM LECTEUR-ENREGISTREUR AVEC BLUETOOTH, USB & FM USB RECORDER & PLAYER MIT BLUETOOTH & FM TUNER USB RECORDER & PLAYER MET BLUETOOTH & FM INSTRUCTION MANUAL • EN • p. 2 MANUEL D‘UTILISATION •...
2 • MPR350 INSTRUCTION MANUAL SAFETY RECOMMENDATIONS CAUTION DO NOT OPEN THE HOUSING SHOCK HAZARD The exclamation point triangle is used to alert the user to important operating or maintenance instructions The lightning bolt triangle is used to alert the user to the risk of electric shock...
MPR350 • 3 • Adjustable timer from 30 to 180 minutes FRONT PANEL 5 6 7 8 9 10 11 12 13 USB RECORDER & PLAYER WITH FM TUNER STANDBY 1. Rack mounting holes: Allow to install the product in a rack.
Seite 4
4 • MPR350 REMOTE CONTROL 1. STANDBY: Press this button to activate and deactivate the product. 2. MODE: Allows to choose the media source among FM, USB, BT and Recording. MODE 3. EQ: Press this button to shift among Pop/Country/Classic/Rock/Jazz/Normal.
Seite 5
MPR350 • 5 RECORDER OPERATIONS STEPS OPERATIONS Step 1 Connect the audio source through the RCA connectors R & L on the rear panel Step 2 Shift the mode to be REC through the MODE button on the front panel or remote control...
Seite 6
6 • MPR350 CONNECTIONS Read the instruction manuals of the devices to be connected and connect them correctly. Before making any connections, turn off this unit and all equipment to be connected. MPR350 MPR350 USB RECORDER & PLAYER WITH FM TUNER...
MPR350 • 7 MANUEL D’UTILISATION CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION NE PAS OUVRIR LE BOITIER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE Le triangle avec le point d’exclamation attire l’attention de l’utilisateur sur des instructions d’utilisation ou de maintenance importantes. L’éclair dans le triangle attire l’attention de l’utilisateur sur un risque de choc électrique En conformité...
8 • MPR350 • Timer réglable de 30 à 180 minutes PANNEAU AVANT 5 6 7 8 9 10 11 12 13 USB RECORDER & PLAYER WITH FM TUNER STANDBY 1. Trous de montage en rack : Permettent d’installer le produit dans un rack.
Seite 9
MPR350 • 9 RECOMMENDATIONS POUR LES PILES Ce pictogramme indique que les piles et batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais déposées dans des points de collecte séparés pour être recyclées. AVERTISSEMENT: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Ne remplacer que par le même type ou un type équivalent.
Seite 10
10 • MPR350 ENREGISTREUR ETAPES MANIPULATIONS Etape 1 Connectez la source audio via les connecteurs RCA R & L sur le panneau arrière Etape 2 Sélectionnez le mode REC via le bouton MODE sur le panneau avant ou la télécommande Etape 3 Connectez une clé...
MPR350 • 11 CONNEXIONS Lisez les manuels d’instructions des appareils à connecter et connectez-les correctement. Avant d’effectuer toute connexion, éteignez cet appareil ainsiq que tous les équipements à connecter. MPR350 MPR350 USB RECORDER & PLAYER WITH FM TUNER STANDBY FM Antenna...
12 • MPR350 BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSVORSCHRIFTEN VORSICHT NICHT DAS GEHÄUSE ÖFFNEN STROMSCHLAGGEFAHR Das Dreieck mit dem Ausrufezeichen lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise Der Blitz im Dreieck lenkt die Aufmerksamkeit des Benutzers auf ein Stromschlagrisiko Entspricht den Richtlinien der CE Nur für Innengebrauch...
MPR350 • 13 • EQ mit 5 Musikarten • Wiederholfunktion • Stimmaufnahme • LED Display • Timer mit 30-180 Minuten Einstellbereich FRONTSEITE 5 6 7 8 9 10 11 12 13 USB RECORDER & PLAYER WITH FM TUNER STANDBY 1. Montagelöcher: Zum Einau des Geräts in ein Geräterack.
14 • MPR350 4. Netzschalter: Schaltet das Gerät ein und aus. 5. AC-Sicherung: Diese F1A Sicherung schützt das Gerät gegen Stromspitzen. 6. AC IN-Anschluss: Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an. FERNBEDIENUNG 1. STANDBY: Ein/Aus Schalter. 2. MODE: Wahl der Betriebsart zwischen FM, USB, BT und Aufnahme.
Seite 15
Drücken Sie 1 0 1 3, um direkt zum Sender 101.3 zu gelangen BT BETRIEB FUNKTION SCHALTER AM GERÄT SCHALTER AUF DER FERNBEDIENUNG BT-Anschluss Auf BT umschalten und an MPR350 ankoppeln ▶ǁ drücken ▶ǁ drücken Spielen/Pause Zurück/Weiter / drücken, um zum vorigen/nächsten Song zu gehen...
16 • MPR350 ANSCHLÜSSE Lesen Sie die Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte und schließen Sie diese richtig an. Bevor Sie irgendwelche Verbindungen herstellen, schalten Sie dieses Gerät und alle anzuschließenden Geräte aus. MPR350 MPR350 USB RECORDER & PLAYER WITH FM TUNER...
MPR350 • 17 HANDLEIDING VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LET OP NIET DE BEHUIZING OPENEN GEVAAR VOOR ELECTRISCHE SCHOKKEN De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onder- houdsinstructies. De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrisch schokrisico Voldoet aan de europese CE richtlijnen Alléén voor gebruik binnenshuis...
18 • MPR350 • Afstandsbediening • EQ met 5 muziekmodi • Herhaal functie • Stemrecorder • Led display • Instelbare timer van 30 tot 180 minuten FRONTPANEEL 5 6 7 8 9 10 11 12 13 USB RECORDER & PLAYER WITH FM TUNER STANDBY 1.
Seite 19
MPR350 • 19 2. REC IN: Cinch-aansluitingen voor het op te nemen audiosignaal. 3. AUDIO OUT: Cinch-aansluitingen voor het aansluiten van een versterker of audiomixer. 4. Aan/uit-schakelaar: Zet het apparaat aan en uit. 5. AC-zekering: Deze F1A-zekering beschermt het apparaat tegen stroompieken.
Seite 20
BT MODUS FUNCTIE OP HET TOESTEL OP DE AFSTANDSBEDIENING BT-verbinding Auf BT umschalten und an MPR350 ankoppeln Afspelen/ pauze ▶ǁ drukken ▶ǁ drukken vorige /volgende / Drukken om naar het vorige / volgende nummer te gaan AANSLUITINGEN Lees de handleidingen van de aan te sluiten apparaten en sluit ze correct aan.
MPR350 • 21 MPR350 MPR350 USB RECORDER & PLAYER WITH FM TUNER STANDBY FM Antenna AC power cord Audio Source Mixer or Amplifier SPECIFICATIES Compatible media ....................USB, Bluetooth, FM Compatible formaten ....................... MP3, WAV BT freq ..........................2402-2480MHz Max. RF vermogen ..........................4dBm Bluetooth versie ............................4.2...
Trade name: Product name: USB PLAYER Type or model: MPR350 Conforms with the essential requirements of RED directive 2014/53/EU, ErP directive 2009/125/EC, Commission Regulation (EC) No 1275/2008, 2011/65/EU RoHS directive and the Commission Delegated Directive (EU) 2015/863 and REACH 1907/2006.
Désignation commerciale : LECTEUR USB Type ou modèle : MPR350 Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de : La directive RED 2014/53/EU, la directive ErP 2009/125/EU, le règlement (CE) N° 1275/2008, la directive RoHS 2011/65/EU et la directive déléguée (UE) N°...
Seite 24
MPR350 USB RECORDER & PLAYER WITH BLUETOOTH & FM LECTEUR-ENREGISTREUR AVEC BLUETOOTH, USB & FM CODE: 95-1040 This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.