Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dietz tauronldts Bedienungsanleitung

Duschtoilettenstuhl für schwerlast
Inhaltsverzeichnis
  • User Manual
  • Important Information
  • General Information
  • Intended Purpose
  • Indications
  • Contraindications
  • Symbols
  • Product Description
  • Scope of Delivery
  • Accessories
  • Structure of the Tauron|Dts Standard Side Element
  • Structure of the Tauron|Dts Abduction Side Element with Standing Aid
  • Structure of the Tauron|Dts Featuring Swivelling Side Element
  • Preparing the Product for Use
  • Assembly Instructions
  • Tools
  • Seat Width
  • Backrest Height
  • Seat Depth
  • Seat Height
  • Using the Product
  • Tauron|Dts Standard Side Element
  • Tauron|Dts Abduction Side Element with Standing Aid
  • Tauron|Dts Swivelling Side Element
  • Getting in and out
  • Sideways Transfers (Optional)
  • Using the Product as a Commode Chair
  • Using the Product as a Shower Chair
  • Rotating the Seat Surface
  • Adjusting the Backrest Cushion
  • Folding the Product
  • Transport
  • Accessories and Add-Ons from
  • Technical Specifications
  • Dietz's Measurement System
  • Dimensions and Technical Information
  • Product Tests
  • Further Information
  • Materials
  • Product Labelling
  • Safety Instructions
  • Care and Maintenance
  • Servicing/Maintenance
  • Maintenance Schedule
  • Troubleshooting
  • Cleaning
  • Disinfection
  • Disposal
  • Passing on the Product for Reuse
  • Storage
  • Manufacturer's Declarations
  • Warranty
  • Service Life
  • Liability
  • NL Gebruiksaanwijzing
  • Belangrijke Informatie
  • Algemeen
  • Beoogd Gebruik
  • Indicaties
  • Contra-Indicaties
  • Tekens en Symbolen
  • Productbeschrijving
  • Leveringsomvang
  • Accessoires
  • Opbouw Van Het Tauron|Dts Zijdeel Standaard
  • Opbouw Van Het Tauron|Dts Zijdeel Verbreed Met Hulp Bij Het Opstaan
  • Opbouw Van Het Tauron|Dts Zijdeel Wegklapbaar
  • Product in Gebruik Nemen
  • Montage-Instructies
  • Gereedschappen
  • Zitbreedte
  • Rughoogte
  • Zitdiepte
  • Zithoogte
  • Product Gebruiken
  • Tauron|Dts Zijdeel Standaard
  • Tauron|Dts Zijdeel Verbreed Met Hulp Bij Het Opstaan
  • Tauron|Dts Zijdeel Wegklapbaar
  • Gaan Zitten en Opstaan
  • Zijdelingse Overstap (Optioneel)
  • Als Toiletstoel Gebruiken
  • Als Douchestoel Gebruiken
  • Zitting Draaien
  • Rugkussen Instellen
  • Het Product Opvouwen
  • Vervoer
  • Accessoires en Hulpstukken Van andere Fabrikanten
  • Technische Gegevens
  • Zo Worden de Maten Bij DIETZ Gemeten
  • Afmetingen en Technische Gegevens
  • Productcontroles
  • Meer Informatie
  • Materialen
  • Productmarkering
  • Veiligheidsinstructies
  • Verzorging en Onderhoud
  • Onderhoud
  • Onderhoudsplan
  • Zijdeel Wegklapbaar (Optioneel)
  • Probleemoplossing
  • Reiniging
  • Desinfectie
  • Afvoeren
  • Doorgifte en Hergebruik
  • Opslag
  • Verklaringen Van de Fabrikant
  • Garantie
  • Levensduur
  • Aansprakelijkheid
  • FR Notice D'utilisation
  • Informations Importantes
  • Généralités
  • Utilisation Prévue
  • Indications
  • Contre-Indications
  • Signes et Symboles
  • Description du Produit
  • Contenu de la Livraison
  • Accessoires
  • Montage Tauron|Dts Partie Latérale Standard
  • Montage Tauron|Dts Partie Latérale Abduction Avec Aide pour Se Lever
  • Montage Tauron|Dts Partie Latérale Pivotante
  • Mise en Service du Produit
  • Instructions de Montage
  • Outils
  • Largeur D'assise
  • Hauteur du Dossier
  • Profondeur D'assise
  • Hauteur D'assise
  • Utilisation du Produit
  • Tauron|Dts Partie Latérale Standard
  • Tauron|Dts Partie Latérale Abduction Avec Aide pour Se Lever
  • Tauron|Dts Partie Latérale Pivotante
  • S'asseoir et Se Relever
  • Transfert Latéral (en Option)
  • Utilisation comme Chaise de Toilettes
  • Utilisation comme Chaise de Douche
  • Tourner la Surface D'assise
  • Régler le Coussin du Dossier
  • Plier le Produit
  • Transport
  • Accessoires et Pièces Rapportées de Fournisseurs Tiers
  • Caractéristiques Techniques
  • Contrôles du Produit
  • Indications Supplémentaires
  • Étiquetage du Produit
  • Consignes de Sécurité
  • Entretien et Maintenance
  • Entretien / Maintenance
  • Plan de Maintenance
  • Recherche des Défauts et Dépannage
  • Nettoyage
  • Désinfection
  • Mise au Rebut
  • Cession et Réutilisation
  • Entreposage
  • Déclarations du Fabricant
  • Garantie
  • Durée de Vie
  • Responsabilité
  • DK Brugsanvisning
  • Vigtige Informationer
  • Generelt
  • Indikationer
  • Kontraindikationer
  • Tegn Og Symboler
  • Produktbeskrivelse
  • Leveringsomfang
  • Opbygning Af Tauron|Dts Standardsidedel
  • Opbygning Af Tauron|Dts Sidedel, Abduktion Med Hjælp Til at Rejse Sig
  • Opbygning Af Tauron|Dts Svingbar Sidedel
  • Ibrugtagning Af Produktet
  • Monteringsvejledninger
  • Sædebredde
  • Sædedybde
  • Anvendelse Af Produktet
  • Tauron|Dts Standardsidedel
  • Tauron|Dts Sidedel, Abduktion Med Hjælp Til at Rejse Sig
  • Tauron|Dts Svingbar Sidedel
  • At Sætte Sig Og Rejse Sig Op
  • Anvendelse Som Toiletstol
  • Anvendelse Som Badestol
  • Indstilling Af Ryglænspolstring
  • Transport
  • Tekniske Data
  • Yderligere Angivelser
  • Materialer
  • Produktidentifikation
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Pleje Og Vedligeholdelse
  • Vedligeholdelse/Reparation
  • Vedligeholdelsesplan
  • Desinfektion
  • Bortskaffelse
  • Videregivelse Og Videreudnyttelse
  • Opbevaring
  • Garanti
  • Brugslevetid
  • Ansvar
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Heavy-duty shower commode chair
User manual
Gebruiksaanwijzing
Notice d'utilisation
pour les charges lourdes
Badetoiletstol til bariatriske brugere
Brugsanvisning
Version/ Versie: 1.1 DE/EN/NL/FR/DK
Duschtoilettenstuhl für Schwerlast
Douche-toiletstoel voor zware belasting
Chaise de douche et de toilettes
DE
EN
NL
FR
DK
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dietz tauronldts

  • Seite 1 Duschtoilettenstuhl für Schwerlast Bedienungsanleitung Heavy-duty shower commode chair User manual Douche-toiletstoel voor zware belasting Gebruiksaanwijzing Chaise de douche et de toilettes Notice d'utilisation pour les charges lourdes Badetoiletstol til bariatriske brugere Brugsanvisning Version/ Versie: 1.1 DE/EN/NL/FR/DK...
  • Seite 2 zu Ihrem Produkt vom Typenschild in die nachfolgenden Zeilen zu übertragen, damit Sie diese bei Rückfragen zum Produkt parat haben. (Kapitel 5.6 „Produktkennzeichnung“, Abb. 31.)* We recommend making a note of your product identi- data can be found on the product label. (See Chapter 5.6 “Product labelling”, Fig. 31.)* uw product van het typeplaatje over te nemen op de volgende regels, zodat u ze bij de hand hebt in geval van vragen over het product.
  • Seite 3: Für Menschen Mit Eingeschränkter

    VORWORT Vielen Dank, dass Sie sich für den tauron|dts Duschtoilettenstuhl von DIETZ entschieden haben. Dieses Produkt ist ein medizinisches Hilfsmittel. Sollten Sie weitergehende Informationen zu Ih- Gefahren durch unsachgemäßen Gebrauch zu rer Versorgung wünschen, so wenden Sie sich vermeiden, ist es erforderlich, dass Sie sich mit bitte an Ihr Sanitäts-Fachhaus.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    3.5 Sitztiefe ......12 ......14 DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 5 8.3 Haftung ......31 5.1 So wird bei DIETZ gemessen ..21 5.2 Maße und technische Informationen .
  • Seite 6: Wichtige Informationen

    Fall gilt die mit dem Produkt ausgelieferte Dokumentation. 1.3 INDIKATIONEN Die Versorgung mit diesem Produkt ist dann an- nen die vorhandene Dusche oder Toilette nicht Lähmung Gliedmaßenverlust/-defekt/-deformation Gelenkkontrakturen/Gelenkschäden Sonstiger Erkrankungen DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 7: Kontraindikationen

    1 WICHTIGE INFORMATIONEN 1.4 KONTRAINDIKATIONEN Das Produkt darf nicht verwendet werden: Bei Sitzunfähigkeit Bei einem Benutzergewicht > 250 kg Von Kindern und Personen mit einer 1.5 ZEICHEN UND SYMBOLE WARNUNG reich für die Nutzung und den Betrieb des Pro- duktes im Alltag sind. Warnhinweise müssen unbedingt beachtet und angewendet werden! Sie machen darauf aufmerk- sam, dass bei Nichtbeachtung Verletzungsgefahr...
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    1 Rückenlehne inkl. Rückenpolster 1 Sitzpolster inkl. 2 Steckrohren, 4 Klappsplinten mit Innensechskantkopf, 2 Rändelmuttern 1 Bedienungsanleitung 2.2 ZUBEHÖR Halteschiene Toiletteneimer Toiletteneimer Typ rund inkl. Deckel Toiletteneimer Typ eckig inkl. Deckel DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 9: Aufbau Des Tauron|Dts Seitenteil Standard

    2 PRODUKTBESCHREIBUNG 2.3 AUFBAU DES tauron|dts SEITENTEIL STANDARD Rückenpolster Rückenlehne Seitenteil Standard Abdeckung des Hygieneausschnitt Sitzpolster Toiletteneimer (optional) Teleskopbein Gummifuß Abb. 1 2.4 AUFBAU DES tauron|dts SEITENTEIL ABDUKTION MIT AUFSTEHHILFE Rückenpolster Rückenlehne Seitenteil Abduktion mit Aufstehhilfe Abdeckung des Hygieneausschnitt Sitzpolster Toiletteneimer (optional) Teleskopbein Gummifuß...
  • Seite 10: Produkt In Betrieb Nehmen

    Montage ist auf die Ausrichtung der Einzel- teile zu achten. Die Steckrohraufnahme der Seitenteile zeigt nach innen. Die Rückenleh- ne wird, mit dem Polster nach vorn ausge- richtet in die Seitenteile eingesteckt. Abb. 4 DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 11 3 PRODUKT IN BETRIEB NEHMEN Richten Sie die Seitenteile parallel zueinander aus (Abb. 5). Stecken Sie jeweils eine Schraube Seitenteile (1, Abb. 5) und ziehen Sie diese mit den Rändelmuttern auf der Produktrückseite fest an (2, Abb. 5). Abb. 5 Wenn Sie die Sitzbreite an Ihre Bedürfnisse ters die Rändelmuttern (1, Abb.
  • Seite 12: Sitztiefe

    Sitztiefe auch vorgibt, wo sich Für die Benutzung müssen die Steckrohre vollständig eingeschoben und mit den Klappsplinten verriegelt werden. Werden die Klappsplinte von unten eingesteckt, verriegeln sie nicht ordnungsgemäß. DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 13 3 PRODUKT IN BETRIEB NEHMEN Seitenteilen mittig auf der Steckrohraufnahme, korrekten Sitz überprüfen Sie, indem Sie leicht ST 510 mm Schieben Sie beide Steckrohre von der Seite ST 510 mm, Hygieneausschnitt vorn (links oder rechts) in die Steckrohraufnah- Abb. 11 sich die Steckrohre durch sanfte Drehbe- wegungen leichter einschieben).
  • Seite 14 Länge einstellen. Abschließend die Schrauben wieder einste- Achten Sie auf den festen Sitz cken und die Muttern von außen aufsetzen der Schrauben. und festziehen. Abb. 15 DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 15: Produkt Verwenden

    4 PRODUKT VERWENDEN 4.1 tauron|dts SEITENTEIL STANDARD Das Design dieser Seitenteile (Abb. 16) erfüllt die allgemeinen Anforderungen in der alltägli- Abb. 16 4.2 tauron|dts SEITENTEIL ABDUKTION MIT AUFSTEHHILFE Die Seitenteile Abduktion (Abb. 17) bieten mit zusätzlichen 150 mm zur Sitzbreite eine ange- nehme Sitzposition für Personen, die im vorde- Aufstehen.
  • Seite 16: Hinsetzen Und Aufstehen

    Seitenteil ab. Achten Sie beim Abschwenken den Verriegelungshebel, indem Sie ihn zu auf Ihre Beine, Finger, Hände und ggf. Klei- sich heranziehen (1, Abb. 20). dungsstücke. DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 17: Als Toilettenstuhl Verwenden

    4 PRODUKT VERWENDEN indem Sie es nach oben und seitlich anhe- ben (2, Abb. 20). Das Seitenteil lässt sich jetzt nach unten abschwenken (3, Abb. 20). dukt seitlich übersetzen. Nach dem seitlichen Transfer wird das Seitenteil wieder verriegelt, indem Sie in umgekehrter Reihenfolge vorgehen.
  • Seite 18: Als Duschstuhl Verwenden

    Die Klappsplinte müssen vor der 23), sodass Sie auf der gegenüberliegenden Benutzung verriegelt sein. Achten Sie darauf, dass die Klappsplinte nicht nach unten zeigen, Steckrohre herausziehen (1, Abb. 23). Abb. 22 DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 19: Rückenpolster Einstellen

    4 PRODUKT VERWENDEN hochnehmen (2, Abb. 23) und um 180° drehen (3, Abb. 23). der Anleitung von Kapitel 3.5 ab Punkt 2. Abb. 23 4.9 RÜCKENPOLSTER EINSTELLEN Das Rückenpolster lässt sich um 360° drehen. Es HINWEIS passt sich automatisch an Ihre individuelle Sitz- position an (Abb.
  • Seite 20: Transport

    Produkt ist dann neu durch denjenigen, der an- dukt vorgenommen werden, dann müssen die baut, zu erklären. Die von der DIETZ GmbH nach Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung MDR 2017/745, Anhang II, erklärte Konformität erlischt. achtet werden. DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 21: Technische Daten

    5 TECHNISCHE DATEN 5.1 SO WIRD BEI DIETZ GEMESSEN HINWEIS Toleranz von +/–10 mm zu verstehen. Abb. 27 Abb. 28 Abb. 29...
  • Seite 22: Maße Und Technische Informationen

    Anforderungen und Prüfverfahren für ISO 17966 geprüft ist die Beständigkeit gegenüber Entzündung durch eine EN 1021-2 Flamme für Polstermaterialien und Kunststoffbauteile ISO 10993-5 Testdummy-Gewicht 250 kg ¹ Gemessen zwischen den Seitenteilen. DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 23: Weitere Angaben

    5 TECHNISCHE DATEN 5.4 WEITERE ANGABEN tauron|dts Farben Mangan Grey-01, Mangan Grey-02, Lime Green Seitenteil Standard Seitenteil Abduktion mit Aufstehhilfe Seitenteil Abschwenkbar Rückenlehne inkl. Rückenpolster 1,45 Sitzpolster Steckrohr Toiletteneimer Typ rund 0,54 Toiletteneimer Typ eckig Teleskopbein 0,17 Gummifüße 0,05 Umgebungstemperatur im Betrieb +10 °C bis +40 °C Umgebungsbedingungen Lagerung 0 °C bis +45 °C // 20 % bis 75 % relative Luftfeuchtigkeit...
  • Seite 24: Produktkennzeichnung

    Kontaktanschrift werden. Zuladung Herstellungsdatum Das Produkt ist nur zur Nutzung im Innenbereich zugelassen Bedienungsanleitung beachten Achtung: Sicherheitshinweise sind der Bedienungsanleitung zu entnehmen! Medical Device/Medizinprodukt CE-Kennzeichen MDR 2017/745 Anhang VIII DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 25: Sicherheitshinweise

    6 SICHERHEITSHINWEISE 6.1 SICHERHEITSHINWEISE Beachten Sie bei der Benutzung Ihres Produkts stets folgende Sicherheitshinweise, um Stürze, gefährliche Situationen und Schäden am Pro- dukt zu vermeiden: Das Produkt darf nur im Innenbereich und Das Produkt darf nicht in einem Wasser- auf ebenem, festem Untergrund benutzt becken oder Schwimmbad verwendet werden.
  • Seite 26: Pflege Und Wartung

    Sie bitte alle im Instandhal- tungsplan aufgeführten Prüfpunkte. Die Über- prüfungen müssen auch vor jedem Wiederein- satz und nach längerer Produkteinlagerung (> 4 Monate) durchgeführt werden. DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 27: Instandhaltungsplan

    7 PFLEGE UND WARTUNG 7.2 INSTANDHALTUNGSPLAN monatlich Beschreibung vor Benutzung • Rückenpolster • Bauteile vom Fachhandel ausgetauscht werden. Beschädigung prüfen • Schrauben, über die Produkteinstellungen vorgenommen Einstellbare Teile werden, auf festen Sitz prüfen. auf festen Sitz prüfen • Überprüfen Sie die Klappsplinte auf korrekten Sitz. Sie müssen waagerecht eingesteckt und fest um die Steckrohre Steckrohre verriegelt sein.
  • Seite 28: Fehlersuche Und -Behebung

    Verriegelungshebel ist verschmutzt. Das Seitenteil Abschwenkbar (optional) lässt sich nicht ent-, verriegeln. Einen autorisierten • Der Verriegelungshebel ist defekt. Fachhändler aufsuchen Einen autorisierten Es gibt Quietsch-/Schleifgeräusche. • Fachhändler aufsuchen DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 29: Reinigung

    7 PFLEGE UND WARTUNG 7.4 REINIGUNG Zur Reinigung des Produkts verwenden Sie lau- WARNUNG warmes Wasser, versetzt mit einem milden Reini- Verwenden Sie zur Reini- pH-Wert von 5 bis 9). gung keinen Hochdruckreiniger, keine scharfen, Nach dem Reinigen wischen Sie mit klarem Was- ätzenden Chemikalien, keine Drahtbürste und ser nach und reiben den Stuhl mit einem Tuch keine Scheuerzusätze.
  • Seite 30: Weitergabe Und Wiedereinsatz

    Produkt ablegen. Sie das Produkt falten (Kapitel 4.10). Nach längerer Lagerung (> 4 Monate) prüfen Sie bitte vor der Wiederbenutzung/dem Wieder- einsatz alle im Instandhaltungsplan aufgeführ- ten Prüfpunkte am Produkt. DIETZ GmbH // Bedienungsanleitung XXL-Produkte / tauron|dts // Version 1.1 DE...
  • Seite 31: Herstellererklärungen

    Die angegebene Lebensdauer stellt keine zu- die Einhaltung der Instandhaltungs- und sätzliche Gewährleistung dar. 8.3 HAFTUNG Die DIETZ GmbH haftet nur, wenn die Produkte Ersatzteile verursacht werden, die nicht durch unter den vorgegebenen Bedingungen und zu die DIETZ GmbH freigegeben wurden, haftet die den vorgegebenen Zwecken eingesetzt werden.
  • Seite 122 DIETZ GmbH // Brugsanvisning til XXL-produkter / tauron|dts // Version 1.1 DK...
  • Seite 152 Not to be reproduced, whether in part or in whole, without the written permission of DIETZ GmbH, Karlsbad. Onder voorbehoud van drukfouten, vergissingen en prijs- en productwijzigingen. © DIETZ GmbH, Karlsbad, Duitsland Verveelvoudiging, ook deels, uitsluitend met schriftelijke toestemming van DIETZ GmbH, Karlsbad, Duitsland.

Diese Anleitung auch für:

720000

Inhaltsverzeichnis