Seite 1
VB-STND-008 Bedienungsanleitung Modellnummer VS18670 P/N: VB-STND-008...
Seite 2
Als einer der weltweit führenden Anbieter von visuellen Lösungen verpflichtet sich ViewSonic®, die Erwartungen der Welt an technologische Weiterentwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic® glauben, dass unsere Produkt das Potenzial haben, die Welt positiv zu beeinflussen, und wir sind davon überzeugt, dass Ihnen das ViewSonic®-Produkt, für das Sie sich entschieden haben,...
Garantie abgedeckt. • Dieses Produkt dient ausschließlich der Benutzung mit einem kommerziellen ViewSonic®-Touchdisplay. Durch Verwendung mit einem anderen Modell kann es zu Instabilität und damit verbunden zu Verletzungen kommen. • Dieses Produkt ist nur mit Bildschirmen bis zu einer maximalen Größe von 86 Zoll kompatibel.
Einleitung Lieferumfang Buchstabe Element Menge Beschreibung Hinweis Schrauben M6 x 14 mm Muttern Schrauben M5 x 25 mm Schrauben M6 x 25 mm Schrauben M8 x 25 mm Schrauben M4 x 8 mm Sechskantwerkzeug 4 mm Schraubenschlüssel Linke Abdeckungen Rollenabdeckungen Rechte Abdeckungen Anbringbare...
Seite 6
Buchstabe Element Menge Beschreibung Hinweis USB-Type-A-zu-USB- Type-A-Kabel 2 (1 je Basen des Wagens Seite) Montagehalterungen Strom- verlängerungskabel Netzkabel Tastaturablage HINWEIS: Das mitgelieferte Netzkabel kann je nach Land variieren. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren örtlichen Händler.
Übersicht Vorder- und Seitenansicht I/O-Anschlüsse und Bedienelemente Bezeichnung Port Beschreibung USB A USB-A-Anschluss Hubtasten hoch/runter, Hubhöhe anpassen Neigungstasten hoch/runter RJ45 RJ45-Anschluss AC-Ausgang Stromausgang Netzanschluss Stromeingang Verwenden Sie den USB-A-A-Anschluss nur zur Verbindung mit einem IFP. Hubfunktion kann über die App am IFP gesteuert werden.
Grundeinstellungen Produkt montieren Schritt 1 1. Bereiten Sie folgende Dinge vor: Hauptteil des motorisierten Wagens Basis des motorisierten Wagens 2. Richten Sie die drei Löcher an der Basen des Wagens (M) an den Schrauben unter dem Hauptteil des Wagens aus. Sichern Sie den motorisierten Wagen mit den Muttern (B) am Hauptteil des Wagens.
Seite 10
3. Achten Sie darauf, dass alle Muttern am montierten motorisierten Wagen fest angezogen sind. Motorisierter Wagen...
Seite 11
Schritt 2 Bringen Sie die Montagehalterungen (N) am IFP an. Verwenden Sie je nach Größe des IFP entweder M5- (C), M6- (D) oder M8- (E) Schrauben. Entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des IFP die richtige Schraubengröße. HINWEIS: Dieses Produkt wird nicht mit einem IFP geliefert. Schritt 3 Bringen Sie die Tastaturablage (Q) an der mittleren Stütze an.
Seite 12
Schritt 4 1. Heben Sie den IFP an und haken Sie die Montagehalterungen am motorisierten Wagen ein. HINWEIS: Sie sollte diesen Schritt mit zwei oder mehr Personen durchführen, damit keine Verletzungen und/oder Schäden am IFP und motorisierten Wagen auftreten. 2. Sichern Sie die Montagehalterungen mit zwei Schrauben (M6 x 14 mm, A) am motorisierten Wagen.
Seite 13
Schritt 5 1. Lösen Sie die Schrauben (M4 x 8 mm, F) und entfernen Sie die Schutzabdeckung vom motorisierten Wagen. Bringen Sie die Chrome Box am motorisierten Wagen HINWEIS: Dieses Produkt wird nicht mit einer Chrome Box geliefert. Schutzabdeckung...
Seite 14
2. Bringen Sie die Schutzabdeckung mit den Schrauben (M4 x 8 mm) wieder am motorisierten Wagen an, damit die Chrome Box abgedeckt ist. 3. Achten Sie darauf, dass alle Teile richtig und sicher zusammenhalten (beachten Sie dazu die nachstehenden Diagramme).
Seite 15
Schritt 6 Bewegen Sie den motorisierten Wagen an die gewünschte Stelle. Drücken Sie dann zur Verriegelung des motorisierten Wagens die Radbremsen nach unten.
Seite 16
Schritt 7 Installieren Sie die Rollenabdeckungen (I) zur zusätzlichen Sicherung des motorisierten Wagens. HINWEIS: Sie sollten die Rollenabdeckungen installieren, damit keine Verletzungen und/oder Schäden am IFP und motorisierten Wagen auftreten. 1. Achten Sie darauf, dass die Räder am motorisierten Wagen ausgerichtet sind. 2.
Rollenabdeckungen aufbewahren Die Rollenabdeckungen sind magnetisch. Entnehmen Sie dem nachstehenden Diagramm die Position des Magneten. Bringen Sie beim Bewegen des motorisierten Wagens die Rollenabdeckungen an den linken und rechten Stützen an.
Verbindungen herstellen An Stromversorgung anschließen 1. Schließen Sie das Netzkabel an den motorisierten Wagen an. 2. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose. 3. Sichern Sie die Kabel mit den Kabelklemmen. 18 18...
Mit Bedienfeld verbinden Verbinden Sie das Bedienfeld über den RJ45-Anschluss mit dem motorisierten Wagen. HINWEIS: Das Bedienfeld hat einen Magneten an der Rückseite. Das Bedienfeld kann an jeder metallischen Fläche des motorisierten Wagens befestigt werden. Achten Sie darauf, dass der Befestigungsbereich nicht durch die Hubfunktionen beeinträchtigt wird.
Mit dem IFP verbinden 1. Verbinden Sie den UFP mit dem Stromausgang des motorisierten Wagens. 2. Schließen Sie das USB-Type-A-Kabel zwischen IFP und motorisiertem Wagen an. HDMI IN TOUCH OUT AUDIO OUT AUDIO IN SPDIF RS232 12 13...
Zum Erhöhen des VB-STND-008 drücken und halten. Hub hoch Zum Absenken des VB-STND-008 drücken und halten. Hub runter Zum Neigen des VB-STND-008 nach hinten drücken und halten. Neigung hoch Zum Neigen des VB-STND-008 nach vorne drücken und halten. Neigung runter...
Über die App am IFP 1. Wählen Sie das Symbol More Options (Weitere Optionen) (...) aus der seitlichen Werkzeugleiste. 2. Wählen Sie Trolley Cart Control (Steuerung des motorisierten Wagens).
Seite 23
Beschreibung Hub hoch Zum Erhöhen des VB-STND-008 drücken und halten. Hub runter Zum Absenken des VB-STND-008 drücken und halten. Zum Neigen des VB-STND-008 nach vorne drücken und Neigung runter halten. Zum Neigen des VB-STND-008 nach hinten drücken und Neigung hoch halten.
Anhang Technische Daten Element Technische Daten Schwenkwinkel 360° über lautloses 10-cm-Rad Höheneinstellbereich 560 mm Wandmontageschablone 800 x 600 mm Max. Material Aluminiumlegierung, Kunststoff, Stahl Belastbarkeit der Max. 75 kg Wandhalterung Belastbarkeit Max. 10 kg Tastaturablage Eingangsspannung 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, 10 A Ausgangsspannung (für 100 bis 240 V Wechselspannung, 50/60 Hz, 6 A IFP-Stromversorgung)
Problemlösung Dieser Abschnitt beschreibt einige allgemeine Probleme, die bei Verwendung des motorisierten Wagens auftreten könnten. Problem Lösungsvorschläge • Schließen Sie ein anderes Gerät an die Steckdose an, um zu prüfen, ob die Steckdose funktioniert. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel richtig und sicher mit Gerät lässt sich nicht Gerät und Steckdose verbunden ist.
Informationen zu Richtlinien und Service Informationen zur Konformität Dieser Abschnitt behandelt sämtliche Verbindungsanforderungen und Erklärungen bezüglich behördlicher Vorschriften. Bestätigte entsprechende Anwendungen beziehen sich auf Typenschilder und relevante Kennzeichnungen am Gerät. FCC-Erklärung Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
Folgende Informationen gelten nur für EU-Mitgliedstaaten: Die rechts gezeigte Kennzeichnung erfolgt in Übereinstimmung mit der Richtlinie zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte 2012/19/EU (WEEE). Das Kennzeichen gibt an, dass das Gerät NICHT mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf, sondern entsprechend örtlicher Gesetze an Rückgabe- und Sammelsysteme übergeben werden muss.
Gewichtsprozent bei Cadmium untersagt, unter Berücksichtigung der Ausnahmen in Schedule 2 der Vorschrift. Entsorgung zum Ende der Einsatzzeit ViewSonic® nimmt den Umweltschutz sehr ernst, verpflichtet sich daher zu umweltfreundlichen Lebens- und Arbeitsweisen. Vielen Dank für Ihre Mitwirkung an einem intelligenteren, umweltfreundlicheren Einsatz moderner Computertechnik.
Haftungsausschluss: Die ViewSonic® Corporation haftet nicht für technische oder inhaltliche Fehler sowie für Auslassungen dieser Dokumentation. Ferner übernimmt die ViewSonic Corporation keine Haftung für Folgeschäden, die durch Einsatz der Begleitmaterialien oder Nutzung und Leistung des Produktes entstehen. Im Zuge ständiger Qualitätsverbesserung behält sich die ViewSonic® Corporation vor, technische Daten des Produktes ohne Vorankündigung zu ändern.
Für technischen Support oder Produktkundendienst beachten Sie die nachstehende Tabelle oder kontaktieren Ihren Wiederverkäufer. HINWEIS: Sie müssen die Seriennummer des Produktes angeben. Land/Region Webseite Land/Region Webseite Asien-Pazifik-Raum und Afrika Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
ViewSonic® gewährleistet im Rahmen der Garantiezeit, dass unsere Produkte frei von Material- und Herstellungsfehlern sind. Falls sich ein Produkt innerhalb der Garantiezeit als defekt erweisen sollte, nimmt ViewSonic® nach eigenem Ermessen entweder eine Reparatur oder einen Austausch des Produktes gegen ein gleichwertiges Produkt vor.
Seite 32
• Übergeben oder senden Sie das Produkt ausreichend frankiert in der Originalverpackung an den autorisierten ViewSonic®-Kundendienst oder direkt an ViewSonic®. • Zusätzliche Informationen und Anschriften des nächsten ViewSonic®- Kundendienstes erhalten Sie von ViewSonic®. Einschränkung impliziter Gewährleistungen: Es gibt keinerlei Gewährleistungen, ob ausdrücklich oder implizit, welche sich über den hierin erwähnten Umfang hinaus erstrecken;...
Seite 33
Vertrieb außerhalb der USA und Kanadas: Bei Fragen zur Garantie und zu Serviceleistungen zu ViewSonic®-Produkten, die außerhalb der USA und Kanadas vertrieben werden, wenden Sie sich an ViewSonic® oder Ihren ViewSonic®-Händler vor Ort. Die Garantiezeit dieses Produktes auf dem chinesischen Festland (ausgenommen Hongkong, Macau und Taiwan) unterliegt den Bedingungen und Konditionen der Wartungsgarantiekarte.
Seite 34
C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...