Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Technical Data
  • General Description
  • Electrical Safety
  • Safety in the Workplace
  • Personal Safety
  • Rules of Use
  • Description of the Unit
  • Preparation for Operation
  • Working with the Unit
  • Dane Techniczne
  • Ogólny Opis
  • Bezpieczeństwo Użytkowania
  • Bezpieczeństwo Elektryczne
  • Bezpieczeństwo W Miejscu Pracy
  • Bezpieczeństwo Osobiste
  • Zasady Użytkowania
  • Opis Urządzenia
  • Przygotowanie Do Pracy
  • Praca Z Urządzeniem
  • Technické Údaje
  • Všeobecný Popis
  • Bezpečné PoužíVání
  • Elektrická Bezpečnost
  • Bezpečnost Na Pracovišti
  • Osobní Bezpečnost
  • Popis Zařízení
  • Příprava K Provozu
  • Práce Se ZařízeníM
  • ČIštění a Údržba
  • Caractéristiques Techniques
  • Description Générale
  • Sécurité D'utilisation
  • Sécurité Électrique
  • Sécurité Sur le Lieu de Travail
  • Sécurité Personnelle
  • Règles D'utilisation
  • Description de L'appareil
  • Utilisation de L'appareil
  • Dati Tecnici
  • Descrizione Generale
  • Sicurezza DI Utilizzo
  • Sicurezza Elettrica
  • Sicurezza Personale
  • Utilizzo Sicuro Dell'apparecchio
  • Principi DI Utilizzo
  • Descrizione del Dispositivo
  • Lavoro con L'apparecchio
  • Características Técnicas
  • Descripción General
  • Seguridad de Uso
  • Seguridad Eléctrica
  • Seguridad en el Área de Trabajo
  • Seguridad Personal
  • Condiciones de Uso
  • Descripción del Dispositivo
  • Preparación para el Trabajo
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Műszaki Adatok
  • Általános Leírás
  • Biztonságos Üzemeltetés
  • A Készülék Leírása
  • A Készülék Használata
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Tekniske Data
  • Generel Beskrivelse
  • Elektrisk Sikkerhed
  • Sikkerhed På Arbejdspladsen
  • Personlig Sikkerhed
  • Beskrivelse Af Apparatet
  • Arbejde Med Apparatet
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning
HOTEL ELECTRIC
TEA KETTLE TRAY
R C - H K S 0 3
R C - H K S 0 4
R C - H K S 0 5
expondo.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Royal Catering RC-HKS03

  • Seite 2 BOLLITORE ELETTRICO CON VASSOIO PER HOTEL Nombre del producto: HERVIDOR CON BANDEJA PARA HOTEL Termék neve HOTEL ELECTRIC KETTLE Produktnavn HOTEL ELEKTRISK KEDEL Modell: Product model: Model produktu: RC-HKS03 Model výrobku RC-HKS04 Modèle: RC-HKS05 Modello: Modelo: Modell Model Hersteller Manufacturer Producent Výrobce...
  • Seite 3: Technische Daten

    Technische Daten Beschreibung des Parameters Parameterwert HOTEL ELECTRIC TEA KETTLE Bezeichnungen des Produktes TABLETT RC-HKS03 Modell RC-HKS04 RC-HKS05 Versorgungsspannung [V~] / Frequenz 230/50 [Hz] Nennleistung [W] 1200-1400 Volumen [l] Abmessungen (Breite / Tiefe / Höhe [mm]) 450 x 225 x 230 Gewicht [kg] 1.
  • Seite 4: Anwendungssicherheit

    Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen. Recycelbares Produkt. ACHTUNG! oder WARNUNG! oder HINWEIS! zur Beschreibung einer jeweiligen Situation (allgemeines Warnzeichen). ACHTUNG! Warnung vor elektrischer Spannung! Achtung! Heiße Oberfläche kann Verbrennungen verursachen! Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen.
  • Seite 5: Elektrische Sicherheit

    2.1. Elektrische Sicherheit a) Der Netzstecker des Geräts muss für die benutzte Netzsteckdose ausgelegt sein. Nehmen Sie am Stecker keinerlei Modifikationen vor. Originalstecker und passende Steckdosen vermindern das Risiko eines Stromschlags. b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten oder masseführenden Oberflächen, wie Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko, wenn der Körper geerdet ist und dem Gerät in Kontakt kommt, das Regen, nassen Oberflächen und Arbeiten in einer feuchten Umgebung direkt ausgesetzt ist.
  • Seite 6: Persönliche Sicherheit

    d) Im Falle eines Brandes oder einer Brandentzündung dürfen nur Pulver- oder Schaumlöscher (CO2) verwendet werden, um die unter Spannung stehenden Geräte zu löschen. e) Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Soll das Gerät an Dritte weitergegeben werden, muss auch die Gebrauchsanweisung mit übergeben werden.
  • Seite 7: Es Wird Empfohlen, Bei Der Verwendung Vorsicht Und Gesunden

    e) Die Reparatur und Wartung der Geräte ist von qualifiziertem Personal unter ausschließlicher Verwendung von Originalersatzteilen durchzuführen. Dies gewährleistet eine sichere Verwendung. Um die Funktionstüchtigkeit des Geräts zu gewährleisten, dürfen die werksseitig installierten Abdeckungen nicht entfernt und die Schrauben nicht gelöst werden.
  • Seite 8: Beschreibung Des Geräts

    3.1. Beschreibung des Geräts 1. Abnehmbares Tablett 2. Herausnehmbares Filtersieb 3. Gehäuse 4. Trichter 5. Deckel 6. ON (I)/OFF (O)-Taste (an/aus) 7. Griff 8. Netzkontrollleuchte (leuchtet während des Aufheizens des Geräts auf) 9. Versorgungsbasis 3.2. Vorbereitung für den Betrieb POSITIONIERUNG DES GERÄTS Die Umgebungstemperatur darf 40°C und die relative Luftfeuchtigkeit darf 85 % nicht übersteigen.
  • Seite 9: Arbeit Mit Dem Gerät

    Vor der ersten Nutzung wird die Reinigung des Geräts empfohlen, indem einmalige Wasser aufgekocht und ausgeschüttet wird. Die Oberfläche des Geräts sollte mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. ACHTUNG: Das maximale Füllvolumen, das in der Tabelle der technischen Daten angegeben ist, darf nicht überschritten werden. 3.3.
  • Seite 10 Für die Reinigung des Geräts dürfen nur milde Reinigungsmittel verwendet werden, die für die Reinigung von Oberflächen bestimmt sind, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen. Nach jeder Reinigung sind alle Komponenten gut zu trocknen, bevor das Gerät wieder verwendet wird. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.
  • Seite 74 Übersetzung des Typenschildes | Translation of the rating plate | Tłumaczenie tabliczki znamionowej | Překlad typového štítku | Traduction de la plaquette signalétique | Traduzione della targhetta | Traducción de la placa de identificación | Az adattábla magyarázata | Oversættelse af navneskiltet Manufacture Produttor Hersteller...
  • Seite 75 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Diese Anleitung auch für:

Rc-hks04Rc-hks05Ex10012718

Inhaltsverzeichnis