Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ION Pics 3
Dia-Film-Foto-Scanner
Slide Film Photo Scanner
Escáner de diapositivas-negativos-fotos
Scanner de diapos et pellicules photo
Scanner per foto negative a scorrimento
10039932
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für oneConcept ION Pics 3

  • Seite 1 ION Pics 3 Dia-Film-Foto-Scanner Slide Film Photo Scanner Escáner de diapositivas-negativos-fotos Scanner de diapos et pellicules photo Scanner per foto negative a scorrimento 10039932...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Seite 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10039932 Stromversorgung DC 5V Adapter / USB-Anschluss Funktion Fotoscanner/ USB MSDC Oberfläche USB 2.0 Bildsensor 14 Millionen Pixelsensoren Bildschirm Farbe 4,3“ TFT LCD Negativtyp Negativ, schwarz/weiß, Dias 135er Film (36*24 mm)/ 126 KPK Film (27*27 Filmart mm), 110er Film (17*13 mm)/ Super 8 Film (4,01 * 5,79 mm), Monochrom, Dias Bildeffekte B&W Dias, Negative...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Bauen Sie das Gerät nicht auseinander. • Berühren Sie keinesfalls die inneren Geräteteile des Geräts, wenn dieses heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde. • Sollen während der Verwendung des Geräts Probleme, wie beispielsweise ein seltsamer Geruch oder Rauch auftreten, unterbrechen Sie die Verwendung sofort.
  • Seite 6: Einzelteile

    EINZELTEILE 126/135 Positivdiahalter 110er Positivhalter 110er Negativhalter Fotoscanner Super 8 USB-Kabel 135er Filmhalter Netzteil Anleitung Reinigungsbürste...
  • Seite 7: Negative In Den Halter Einfügen

    NEGATIVE IN DEN HALTER EINFÜGEN Halten Sie den Negativfilm gegen Platzieren Sie den 135er Filmhalter das Licht. Achten Sie darauf, dass die im Positivhalter und schließen Sie die rechte Seite des Negativs zu Ihnen Halterung. zeigt. Legen Sie dann einen 135er Legen Sie den Positivdiahalter so in Negativfilm in die Halterung ein.
  • Seite 8: Beladen Des Diahalters

    BELADEN DES DIAHALTERS Halten Sie das Dia gegen das Licht. Entnehmen Sie den Diahalter. Achten Achten Sie darauf, dass die rechte Sie darauf, dass die Seite mit der Seite des Dias zu Ihnen gerichtet ist Beschriftung „open“ zu Ihnen zeigt, (ein kleiner weißer Halter ist nicht im und achten Sie darauf, dass die Seite Lieferumfang enthalten).
  • Seite 9: Bedienung

    BEDIENUNG Menüfunktionen Sprachmodus Wiedergabemodus USB-Modus Filmtyp Aufnahmemodus Format Auflösung Bilderfassung Stellen Sie vor dem Scanvorgang sicher, dass das Hintergrundbeleuchtungspanel sauber ist. Hinweis: Zur Reinigung kann die im Lieferumfang enthaltene Reinigungsbürste verwendet werden.
  • Seite 11 Drücken Sie im Hauptmenümodus OK/ENTER, um in den Aufnahmemodus zu gelangen. Drücken Sie anschließen CONVERT/MODE und drücken Sie zum Erfassen des Bildes OK/ENTER.
  • Seite 12 Typauswahl Sie können im Filmtypmenü den Typ des verwendeten Negativs auswählen. Wählen Sie mit den Tasten „rechts“ und „links“ den Filmtyp aus und bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste OK/ENTER. (1) Negative: Wählen Sie „negative“ aus, wenn Sie ein Negativfilm in die Halterung eingefügt haben.
  • Seite 13 Fotovorschau Drücken Sie im Hauptmenümodus oder Drücken Sie in der Fotovorschau die Taste OK/ENTER um die automatische Wiedergabe der eingescannten Fotos auszuwählen. Drücken Sie OK/ENTER, um manuell Vorschaufotos auszuwählen und drücken Sie erneut OK/ENTER. Drücken Sie zur Auswahl von „rotate“ (drehen), „delete“ (löschen), „save“ (speichern), „exit“...
  • Seite 14 (1) Das aktuelle Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn drehen (2) Das aktuelle Bild um 90 Grad gegen den Uhrzeigersinn drehen (3) Das aktuelle Bild von der Speicherkarte löschen (4) Das Untermenü verlassen, zurück (5) Das bearbeitete Bild speichern (6) Das Bearbeitungsmenü verlassen, zurück zum Scannen...
  • Seite 15: Spracheinstellung

    SPRACHEINSTELLUNG Drücken Sie im Hauptmenü zur Auswahl des Sprachmodus die Tasten oder Drücken Sie zur Auswahl von „Language“ (Sprache) die Taste OK/ENTER und wählen Sie eine der nachfolgenden Sprachen aus: Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Russisch, S-Chinesisch, Japanisch.
  • Seite 16: Formatierung (Alle Daten Löschen)

    FORMATIERUNG (ALLE DATEN LÖSCHEN) Drücken Sie im Hauptmenü die Tasten oder , um in den Formatierungsmodus zu gelangen. Drücken Sie zum Bestätigen OK/ENTER. Hinweis: Wenn Sie diese Funktion verwenden, werden alle auf der Mikro-SD- Karte befindlichen Daten gelöscht!
  • Seite 17: Computeranschluss

    COMPUTERANSCHLUSS Drücken Sie im Hauptmenü die Tasten oder , um „USB MSDC“ auszuwählen. Drücken Sie nach der erfolgreichen Verbindungsherstellung mit dem Computer die Taste OK/ENTER. Sie können Bilder ansehen und bearbeiten.
  • Seite 18: Spezielle Entsorgungshinweise Für Verbraucher In Deutschland

    SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten: • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elek- tronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen.
  • Seite 19 Rücknahmepflicht der Vertreiber Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkauffläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet, bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der...
  • Seite 20 Rücknahmepflicht der Vertreiber Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkauffläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet, bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der...
  • Seite 21 • Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben: Chal-Tec GmbH Member of Berlin Brands Group...
  • Seite 22: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.

Diese Anleitung auch für:

10039932

Inhaltsverzeichnis