Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

STERNENWECKER
VEILLEUSE ALARME ÉTOILÉ
SVEGLIA A STELLA
JAHRE GARANTIE
YEARS WARRANTY
ANNI DI GARANZIA
BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D'EMPLOI | ISTRUZIONI PER L'USO
4-AH0821
Nr. 715269
(CH)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEMPRE 4-AH0821

  • Seite 1 STERNENWECKER VEILLEUSE ALARME ÉTOILÉ SVEGLIA A STELLA JAHRE GARANTIE YEARS WARRANTY ANNI DI GARANZIA BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D‘EMPLOI | ISTRUZIONI PER L‘USO 4-AH0821 Nr. 715269 (CH)
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Lieferumfang Benötigte, nicht mitgelieferte Werk- zeuge Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 Zeichenerklärung Sicherheit Hinweiserklärung Allgemeine Sicherheitshinweise Batteriehinweise Produktbeschreibung Komponenten Erstinbetriebnahme Produkt und Lieferumfang prüfen 13 Batterien einsetzen Uhrzeit und Datum einstellen Bedienung Weckzeit einstellen Alarm aktivieren/deaktivieren Alarm ausschalten Schlummer-Funktion (Snooze) ein- stellen Timer einstellen...
  • Seite 3: Lieferumfang

    Lieferumfang STERNENWECKER Der Lieferumfang beinhaltet drei 1,5-V-Batterien vom Typ LR6 (AA). Benötigte, nicht mitgelieferte Werkzeuge Kreuzschlitz-Schraubendreher...
  • Seite 4: Allgemeines

    Allgemeines Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Sternenwecker (im Folgen- den nur „Produkt“ genannt). Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen. Die Nichtbeachtung dieser Bedie- nungsanleitung kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Produkt führen.
  • Seite 5: Sicherheit

    Sicherheit Hinweiserklärung Die folgenden Symbole und Signalwörter werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine WARNUNG! Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. Dieses Signalsymbol/-wort bezeichnet eine Ge- VORSICHT! fährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfü-...
  • Seite 6 – Halten Sie Kinder jünger als acht Jahre vom Produkt fern. – Lassen Sie Kinder nicht mit dem Produkt spielen. – Lassen Sie Kinder nur unter Aufsicht einen Batteriewechsel vornehmen. – Wenn das Produkt nicht mehr geschlossen werden kann, ver- wenden Sie es nicht weiter.
  • Seite 7: Batteriehinweise

    starken Temperaturschwankungen (Nähe zu Lüftern, Klimaan- lagen, Heizungen etc.) aus. – Betreiben Sie das Produkt nicht auf oder unmittelbar neben Geräten, die Magnetfelder oder elektromagnetische Strah- lung erzeugen, wie z. B. Fernsehgeräte, Lautsprecherboxen, Funktelefone, WLAN-Einrichtungen usw., um Funktionsstö- rungen zu vermeiden. –...
  • Seite 8 – Werfen Sie die Batterien nicht in offenes Feuer. – Erhitzen Sie die Batterien nicht. – Schweißen oder löten Sie nicht direkt an den Batterien. – Verwenden Sie die Batterien nicht weiter, falls sie beschädigt sind. – Setzen Sie nur Batterien der gleichen Marke und des gleichen Typs in das Produkt ein.
  • Seite 9 WARNUNG! Erstickungsgefahr! Das Verschlucken von Batterien kann zum Ersticken führen. – Lassen Sie Kinder nicht mit den Batterien spielen. – Bewahren Sie die Batterien an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf. – Suchen Sie sofort einen Arzt auf, falls eine Batterie verschluckt wurde.
  • Seite 10: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung Das Produkt zeigt Ihnen über das Display die aktuelle Uhrzeit, das Datum sowie die Raumtemperatur an. Darüber hinaus können Sie eine Weckfunktion und eine Schlum- mer-Funktion aktivieren sowie Lieder bzw. Naturgeräusche abspielen und über eine Timer-Funktion steuern. Das Produkt verfügt zusätzlich über einen Sternenhimmel- Projektor , der bei Dunkelheit einen Sternenhimmel an die Decke projiziert.
  • Seite 12: Komponenten

    Komponenten Lautsprecher Spielzeitschalter Display Sternenhimmelprojektor Batteriefach Modus-Taste 12/24-Taste Sternenlicht-Taste Timer-Taste Temperatur-Taste Einstellungstaste Liedauswahl-Taste Ton-Taste Lautstärke-Taste...
  • Seite 13: Erstinbetriebnahme

    Erstinbetriebnahme Produkt und Lieferumfang prüfen HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit einem scharfen Mes- ser oder anderen spitzen Gegenständen öffnen, kann das Produkt schnell beschädigt werden. – Gehen Sie beim Öffnen sehr vorsichtig vor. 1. Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung. 2.
  • Seite 14: Bedienung

    7. Stellen Sie mit der 12/24-Taste oder der Temperatur-Taste das Jahr ein. 8. Drücken Sie die Einstellungstaste , um die Auswahl zu bestätigen. Im Display blinkt die Monatsanzeige. 9. Stellen Sie mit der 12/24-Taste oder der Temperatur-Taste den Monat ein. 10.
  • Seite 15 • Die Anzeige der Zahlen 1 bis 10 im Display hat bei diesem Modell keine Bedeutung. • Der Alarmton ist jeweils das zuletzt verwendete Lied bzw. der zuletzt verwendete Ton. • Halten Sie die 12/24-Taste oder die Temperatur-Taste gedrückt, um die Werte schneller zu ändern. •...
  • Seite 16: Alarm Aktivieren/Deaktivieren

    Alarm aktivieren/deaktivieren Nachdem Sie die Weckzeit mit dem Alarm 1 bzw. 2 eingestellt haben, können Sie den Alarm aus- und wieder einschalten. 1. Wählen Sie einen Alarm aus: • Drücken Sie einmal die Modus-Taste für Alarm 1. • Drücken Sie zweimal die Modus-Taste für Alarm 2.
  • Seite 17: Timer Einstellen

    Schlummer-Funktion (Snooze) deaktivieren: 1. Wählen Sie den Alarm 1 aus, indem Sie die Modus-Taste drücken. 2. Drücken Sie die 12/24-Taste , bis im Display die Anzeige „Zz“ nicht mehr angezeigt wird Die Schlummer-Funktion ist nun deaktiviert. Timer einstellen Um die Timer-Funktion zu verwenden, gehen Sie wie folgt vor: (siehe Abb.
  • Seite 18: Zusätzliche Funktionen Nutzen

    Zusätzliche Funktionen nutzen Sternenhimmel – Um den Sternenhimmelprojektor ein- oder auszuschalten, drücken Sie die Sternenlicht-Taste Mit dem Spielzeitschalter an der Rückseite des Produkts können Sie die Projektionszeit einstellen (siehe Abb. 1). Wenn Sie den Spielzeitschalter auf – Position „ON“ schalten, ist die Projektion dauerhaft eingeschaltet. –...
  • Seite 19: Störung Und Behebung

    Display-Beleuchtung – Um die Display-Beleuchtung für eine kurze Zeit einzuschalten, drücken Sie die Einstellungstaste Störung und Behebung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Display zeigt keine Batterien sind erschöpft. Tauschen Sie die Batterien Funktion. aus. Reinigung und Wartung HINWEIS! Beschädigungsgefahr! In das Gehäuse eingedrungenes Wasser oder andere Flüssigkei- ten können einen Kurzschluss verursachen.
  • Seite 20: Reinigung

    – Bewahren Sie das Produkt stets an einem trockenen Ort auf. – Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung. – Lagern Sie das Produkt für Kinder unzugänglich, sicher verschlossen und bei einer Lagertemperatur zwischen 10 °C und 40 °C. Technische Daten Modell: 4-AH0821 Batterien: 3× AA; 1,5 V Audio-Ausgangsleistung: 0,5 W Gangreserve:...
  • Seite 21: Produkt Entsorgen

    Produkt entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen europäischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll! Sollte das Produkt einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll, z. B.
  • Seite 22 Contenu de la livraison Outils nécessaires non fournis Généralités Lire et conserver le mode d‘emploi Utilisation conforme Explication des symboles Sécurité Explication des consignes Consignes générales de sécurité 25 Consignes concernant les piles Description de l‘appareil Composants Première mise en service Vérifier l‘appareil et le contenu de la livraison Insérer les piles...
  • Seite 23: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison VEILLEUSE ALARME ÉTOILÉ La livraison comprend trois piles 1,5 V de type LR6 (AA). Outils nécessaires non fournis Tournevis cruciforme...
  • Seite 24: Généralités

    Généralités Lire et conserver le mode d'emploi Ce mode d'emploi fait partie intégrante de ce réveil étoiles (ci-après simplement dénommé « l'appareil »). Il contient des informations import- antes sur sa mise en service et sa manipulation. Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement le mode d'emploi, en particu- lier les consignes de sécurité.
  • Seite 25: Sécurité

    Sécurité Explication des consignes Les symboles et mots d'avertissement suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi. Ce symbole/mot d'avertissement indique un AVERTISSEMENT ! danger présentant un niveau de risque moyen qui, s'il n'est pas évité, peut entraîner la mort ou une blessure grave. Ce symbole/mot d'avertissement indique un ATTENTION ! danger présentant un niveau de risque faible...
  • Seite 26 – Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. – Ne permettez aux enfants de changer les piles que sous surveillance. – Si l'appareil ne peut pas être refermé, ne l'utilisez plus. Retirez les piles et conservez-les hors de portée des enfants. –...
  • Seite 27: Consignes Concernant Les Piles

    – Afin d'éviter les dysfonctionnements, n'utilisez pas l'appa- reil sur ou à proximité immédiate d'appareils générant des champs magnétiques ou des rayonnements électromagné- tiques, comme par exemple des téléviseurs, haut-parleurs, téléphones portables, équipements Wi-Fi, etc. – N'ouvrez en aucun cas l'appareil, il ne contient aucune pièce réparable.
  • Seite 28 les piles. – Si les piles sont endommagées, arrêtez de les utiliser. – N'utilisez que des piles de la même marque et du même type dans l'appareil. – Ne mélangez pas des piles neuves et anciennes. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Lorsque les piles sont excessivement déchargées sur une alimen- tation externe, la tension de la pile passe en dessous de la valeur pour laquelle elle a été...
  • Seite 29 AVERTISSEMENT ! Risque d’étouffement ! L'ingestion de piles peut provoquer l'étouffement. – Ne laissez pas les enfants jouer avec les piles. – Conservez les piles hors de portée des enfants. – Consultez immédiatement un médecin si une pile est ingérée. ATTENTION ! Risque de brûlures par corrosion ! dysfonctionnement dommage, l'électrolyte (liquide de pile) peut s'échapper des piles.
  • Seite 30: Description De L'appareil

    Description de l'appareil L'appareil affiche sur l'écran l'heure actuelle, la date et la température ambiante. Vous pouvez également activer une fonction d'alarme et une fonction de répétition, ainsi qu'écouter des chansons ou des sons de la nature et les contrôler via une fonction minuteur.
  • Seite 32: Composants

    Composants Haut-parleur Interrupteur de durée de lecture Écran Projecteur de ciel étoilé Compartiment à piles Bouton mode Bouton 12/24 Bouton ciel étoilé Bouton du minuteur Bouton de température Bouton de réglage Bouton de sélection de chanson Bouton de son Bouton de volume...
  • Seite 33: Première Mise En Service

    Première mise en service Vérifier l'appareil et le contenu de la livraison REMARQUE ! Risque de dommages ! Si vous ouvrez l'emballage négligemment avec un couteau bien aiguisé ou un autre objet pointu, l'appareil peut rapidement être endommagé. – Soyez très prudent lors de l'ouverture. 1.
  • Seite 34: Fonctionnement

    6. Appuyez sur le bouton de réglage pour confirmer votre sélection. L'affichage de l'année clignote à l'écran. 7. Réglez l'année avec le bouton 12/24 ou avec le bouton de température 8. Appuyez sur le bouton de réglage pour confirmer votre sélection. L'affichage du mois clignote à...
  • Seite 35 L'affichage « ALARME » et une cloche apparaissent à l'écran. L'alarme 1 est maintenant réglée et activée. • L'affichage des chiffres de 1 à 10 sur l'écran n'a aucune significati- on sur ce modèle. • Le son de l'alarme correspond à la dernière chanson utilisée ou au dernier son utilisé.
  • Seite 36: Activer/Désactiver L'alarme

    Activer/désactiver l'alarme Après avoir réglé l'heure de réveil avec l'alarme 1 et/ou  2, vous pouvez désactiver et réactiver l'alarme. 1. Sélectionnez une alarme : • Appuyez une fois sur le bouton mode pour l'alarme 1. • Appuyez deux fois sur le bouton mode pour l'alarme 2.
  • Seite 37: Régler Le Minuteur

    Désactiver la fonction de répétition : 1. Sélectionnez l'alarme 1 en appuyant sur le bouton mode 2. Appuyez sur le bouton 12/24 jusqu'à ce que l'écran n'affiche plus « Zz » La fonction de répétition est maintenant désactivée. Régler le minuteur Pour utiliser la fonction minuteur, procédez comme suit : (voir illustration 4).
  • Seite 38: Utiliser Les Fonctions Supplémentaires

    Utiliser les fonctions supplémentaires Ciel étoilé – Pour allumer ou éteindre le projecteur de ciel étoilé, appuyez sur le bouton ciel étoilé L'interrupteur de durée de lecture situé sur l'arrière de l'appareil vous permet de régler la durée de projection (voir illustration 1). Si vous placez l'interrupteur de durée de lecture sur –...
  • Seite 39: Pannes Et Dépannage

    Éclairage de l'écran – Pour allumer brièvement l'éclairage de l'écran, appuyez sur le bouton de réglage Pannes et dépannage Problème Cause possible Solution L'écran n'affiche aucune Les piles sont déchargées. Remplacez les piles. fonction. Nettoyage et entretien REMARQUE ! Risque de dommages ! Les infiltrations d'eau ou d'autres liquides dans le boîtier peuvent provoquer un court-circuit.
  • Seite 40: Nettoyage

    – Protégez l'appareil de la lumière directe du soleil. – Stockez l'appareil hors de la portée des enfants, bien fermé et à une température de stockage comprise entre 10 °C et 40 °C. Données techniques Modèle : 4-AH0821 Piles : 3 x AA ; 1,5 V Puissance de sortie audio : 0,5 W Réserve de marche :...
  • Seite 41: Éliminer L'appareil

    Éliminer l'appareil (Applicable dans l'Union européenne et dans d'autres pays européens avec des systèmes de collecte séparée des matières recyclables) Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères ! Lorsque l'appareil ne peut plus être utilisé, chaque consommateur est légalement obligé...
  • Seite 42 Contenuto della confezione Strumenti necessari, non forniti Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Destinazione d‘uso Spiegazione dei simboli Sicurezza Istruzioni Indicazioni di sicurezza generali 45 Note sulle batterie Descrizione del prodotto Elementi Prima messa in funzione Controllare il prodotto e la confezio- Inserire le batterie Impostazione di ora e data Azionamento...
  • Seite 43: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione SVEGLIA A STELLA La fornitura comprende tre batterie da 1,5 V di tipo LR6 (AA). Strumenti necessari, non forniti Cacciavite a croce...
  • Seite 44: Informazioni Generali

    Informazioni generali Leggere e conservare le istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l'uso sono parte integrante di questa sveglia a stella (di seguito denominata "prodotto") e contengono informazioni importanti sulla messa in funzione e sull'utilizzo dell'apparecchio. Prima di mettere in funzione il prodotto, leggere attentamente tutte le istruzioni per l'uso presenti, in particolare le indicazioni di sicurezza.
  • Seite 45: Sicurezza

    Sicurezza Istruzioni Nel manuale vengono utilizzati i seguenti simboli e indicazioni di pericolo. Questa parola/simbolo di segnalazione indica AVVERTENZA! un pericolo con un livello di rischio medio che, se non viene evitato, può avere conseguenze letali o causare gravi ferite. Questa indicazione/parola d’avvertimento ATTENZIONE! indicano un pericolo a basso rischio che, se non...
  • Seite 46 – Consentire ai bambini di cambiare le batterie solo sotto supervisi- one . – Se non è più possibile chiudere il prodotto, smettere di usarlo. Rimuovere le batterie e conservarle in un luogo fuori dalla portata dei bambini. – Non lasciare che i bambini giochino con la pellicola di imbal- laggio.
  • Seite 47: Note Sulle Batterie

    – Non utilizzare il prodotto sopra o nelle immediate vicinanze di dispositivi che generano campi magnetici o radiazioni elett- romagnetiche, come televisori, casse altoparlanti, telefoni cellulari, apparecchiature WiFi, ecc. al fine di evitare malfunzi- onamenti. – Non aprire il prodotto in nessuna circostanza, non contiene parti riparabili.
  • Seite 48 – Se le batterie sono danneggiate, smettere di usarle. – Utilizzare solo batterie della stessa marca e dello stesso tipo nel prodotto. – Non mischiare batterie nuove e vecchie. AVVERTENZA! Pericolo di lesioni! Se le batterie vengono sovrascaricate tramite alimentazione es- terna, la tensione della batteria viene forzata al di sotto del livel- lo per cui è...
  • Seite 49 AVVERTENZA! Pericolo di soffocamento! L'ingestione delle batterie può causare soffocamento. – Non lasciare che i bambini giochino con le batterie. – Tenere le batterie in un luogo lontano dalla portata dei bambini . – Consultare immediatamente un medico in caso di ingerimen- to di una batteria.
  • Seite 50: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto Il prodotto mostra l'ora, la data e la temperatura ambiente correnti sul display . È inoltre possibile attivare una funzione sveglia e una funzione snooze, nonché ripro- durre canzoni o suoni della natura e controllarli tramite una funzione timer. Il prodotto ha anche un proiettore di cielo stellato che proietta un cielo stellato sul soffitto quando è...
  • Seite 52: Elementi

    Elementi Altoparlante Interruttore di riproduzione Display Proiettore di cielo stellato Scomparto delle batterie Tasto Modalità Pulsante 12/24 Pulsante Luce stellata Tasto Timer Pulsante temperatura Pulsante Impostazioni Pulsante di selezione delle canzoni Pulsante del suono Pulsante del volume...
  • Seite 53: Prima Messa In Funzione

    Prima messa in funzione Controllare il prodotto e la confezione ATTENZIONE! Pericolo di danneggiamento! Se si apre la confezione con noncuranza con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti, il prodotto può essere facilmente danneg- giato. – Quindi nell’aprire la confezione fare molta attenzione. 1.
  • Seite 54: Azionamento

    Nel display lampeggia la visualizzazione dell'anno. 7. Impostare l'anno con il pulsante 12/24 o con il pulsante della temperatura. 8. Premere il pulsante Impostazioni per confermare la selezione. Nel display lampeggerà la visualizzazione minuti. 9. Impostare il mese con il pulsante 12/24 o il pulsante della temperatura.
  • Seite 55 • I numeri da 1 a 10 nel display non hanno alcun significato per questo modello. • Il suono di allarme è il brano riprodotto più di recente o l'ultimo suono riprodotto. • Tenere premuto il pulsante 12/24 o il pulsante Tempe- ratura per modificare i valori più...
  • Seite 56: Attivare O Disattivare L'allarme

    Attivare o disattivare l'allarme Dopo aver impostato l'ora della sveglia con l'allarme 1 o 2, è possibile spegnere e riaccendere l'allarme. 1. Selezionare un allarme: • premere una volta il pulsante Modalità per l'allarme 1. • Premere due volte il pulsante Modalità per l'allarme 2.
  • Seite 57: Impostare Il Timer

    Disattivare la funzione snooze: 1. Selezionare Allarme 1 premendo il pulsante Modalità 2. Premere il pulsante 12/24 fino a quando "Zz" non viene più visualizza- to sul display La funzione snooze è ora disattivata. Impostare il timer Per utilizzare la funzione timer, procedere nel seguente modo: (vedere fig.
  • Seite 58: Utilizzo Delle Funzioni Aggiuntive

    Utilizzo delle funzioni aggiuntive Cielo stellato – Per accendere o spegnere il proiettore del cielo stellato, premere il pulsante Luce delle stelle È possibile impostare il tempo di proiezione utilizzando l'interruttore di riprodu- zione posto sul retro del prodotto (vedere Fig. 1). Se si imposta l'interruttore di riproduzione su –...
  • Seite 59: Malfunzionamento E Soluzione

    Illuminazione del display – Per accendere brevemente l'illuminazione del display, premere il pulsante delle impostazioni Malfunzionamento e soluzione Problema Possibile causa Soluzione Il display non mostra Le batterie sono scariche. Sostituire le batterie. alcuna funzione. Pulizia e manutenzione ATTENZIONE! Pericolo di danneggiamento! Acqua o altri liquidi che sono penetrati nell'alloggiamento posso- no causare un cortocircuito.
  • Seite 60: Pulizia

    Modalità di conservazione Tutte le parti devono essere completamente asciutte prima di metterle via. – Tenere sempre il prodotto in un luogo asciutto. – Proteggere il prodotto dalla luce solare diretta. – Conservare il prodotto fuori dalla portata dei bambini, ben chiuso e ad una tem- peratura di conservazione compresa tra 10 °C e 40 °C.
  • Seite 61: Smaltire Il Prodotto

    Smaltire il prodotto (Applicabile nell’Unione Europea e altri stati con sistemi di raccolta differenziata) I vecchi apparecchi non devono essere smaltiti con i rifiuti domesti- Se il prodotto non è più utilizzabile, ogni consumatore è tenuto per legge a conferire gli apparecchi esausti nella discarica della città/del quartiere, separatamente dai rifiuti domestici.
  • Seite 62 © Copyright © Copyright © Copyright Nachdruck oder Vervielfälti- Réimpression ou reproduction Ristampa o riproduzione gung (anche parziale) (même partielle) (auch auszugsweise) solo con l‘autorizzazione di: uniquement avec l‘approbation nur mit Genehmigung der: de : digi-tech gmbh digi-tech gmbh digi-tech gmbh Valterweg 27a Valterweg 27a Valterweg 27A...

Inhaltsverzeichnis