Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

806SA-0140
806SA-0200
FA01809M4B
DE
Deutsch
ES
Español
NL
Nederlands
PT
Português

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CAME 806SA-0140

  • Seite 1 FA01809M4B 806SA-0140 Deutsch 806SA-0200 Español Nederlands Português...
  • Seite 4: Allgemeine Hinweise Für Den Techniker

    CAME S.p.A. bestätigt, dass das in dieser Anleitung beschriebene Produkt der Richtlinie 2014/53/EU und den Radio Equipment Regulations 2017 entspricht. • Die vollständigen Texte der EU- (EG) und UK- (UKCA) Konformitätserklärungen fi nden Sie unter www.came. com. Abbau und Entsorgung Steuerungen und andere Bestandteile (z.B.
  • Seite 5: Beschreibung Der Bestandteile

    806SA-0140 Gateway für die Verbindung des Antriebs mit der Cloud über WLAN oder lokal als Bluetooth-Schalter (50 Benutzer) 806SA-0200 WLAN-Gateway für die Zugangskontrolle über CAME Connect oder lokal als Bluetooth- Schalter (50 Benutzer). Beschreibung der Bestandteile Anschluss für Steuerung Anschluss für WLAN-Gateway...
  • Seite 6: Abmessungen

    Abmessungen Technische Daten MODELLE 806SA-0140 806SA-0200 Leistung (W) Stromaufnahme (mA) Farbe RAL 7040 Betriebstemperatur (°C) -20 ÷ +70 Schutzart (IP) WLAN-Funkfrequenz (MHz) 2400 / 2483.5 WLAN-Sendeleistung (dBm) Lagertemperatur (°C)* -25 ÷ +70 Durchschnittliche Lebensdauer 100000 (Stunden)** (*) Wenn das Produkt bei sehr niedrigen oder hohen Temperaturen gelagert oder transportiert wurde, muss das Produkt vor der Montage bei Raumtemperatur gehalten werden.
  • Seite 7 Sie können den Vorgang abbrechen, indem Sie die Moduswechsel-Taste - erneut 3 Mal drücken. BLUETOOTH SCHALTER-Modus Im BLUETOOTH SCHALTER-Modus können Sie das Gerät über die CAME AutomationBT APP als Schalter verwenden. Die App ist für iOS- oder Android-Betriebssysteme verfügbar und kann von den jeweiligen Stores (Google Play Store oder Apple Store) heruntergeladen werden.
  • Seite 8: Led-Beschreibung

    LED-Beschreibung Anzeige STROM-LED (rot) Ständig an Gerät starten Wartet auf erste Konfi guration (WLAN- Blinkt langsam GATEWAY-Modus) Blinkt schnell Mit Smartphone/Tablet verbunden Anzeige Bluetooth-LED (blau) Das Gerät ist auf den BLUETOOTH Ständig an SCHALTER-Modus eingestellt und der Antrieb wurde erkannt Blinkt langsam Antrieb wird erkannt Blinkt schnell...
  • Seite 9 El producto cumple con las directivas vigentes en el momento de su fabricación. CAME S.p.A. declara que el producto que se describe en este manual es conforme a la Directiva 2014/53/ UE y al documento Radio Equipment Regulations 2017. • Los textos completos de las declaraciones de conformidad UE (CE) y UK (UKCA) están disponibles en www.came.com.
  • Seite 10: Descripción De Las Partes

    Gateway para conectar la automatización a la nube por Wi-Fi o para uso local como selector Bluetooth (50 usuarios) 806SA-0200 Gateway Wi-Fi para controlar los accesos con el sistema CAME Connect o para uso local como selector Bluetooth (50 usuarios). Descripción de las partes Conector para conexión a la tarjeta...
  • Seite 11: Datos Técnicos

    Medidas Datos técnicos MODELOS 806SA-0140 806SA-0200 Potencia (W) Corriente absorbida (mA) Color RAL 7040 Temperatura de funcionamiento (°C) -20 ÷ +70 Grado de protección (IP) Frecuencia radio Wi-Fi (MHz) 2400 / 2483.5 Potencia de transmisión Wi-Fi (dBm) Temperatura de almacenamiento (°C)* -25 ÷...
  • Seite 12 Utilizar la App Connect Setup para confi gurar el módulo en la red doméstica y para asociar el keycode del módulo a la cuenta personal de CAME Connect. La aplicación está disponible para sistemas operativos iOS o Android y se puede descargar de las tiendas correspondientes (Google Play Store o Apple Store).
  • Seite 13: Restablecimiento De Los Valores De Fábrica

    Explicación de los LED Señalización LED POWER (rojo) Encendido fi jo Activación del dispositivo A la espera de la confi guración inicial Parpadeo lento (modalidad GATEWAY Wi-Fi) Parpadeo rápido Conectado a smartphone/tablet Señalización LED BLUETOOTH (azul) Dispositivo confi gurado en modalidad Encendido fi...
  • Seite 14 Het product is conform de toepasselijke richtlijnen die van kracht zijn op het moment van productie. CAME S.p.A. verklaart dat het in deze gebruiksaanwijzing beschreven product conform is met richtlijn 2014/53/EU en het document Radio Equipment Regulations 2017. • De volledige teksten van de conformiteitsverklaringen EU (EG) en UK (UKCA) zijn beschikbaar op www.came.com.
  • Seite 15: Beschrijving Van De Onderdelen

    Gateway om de automatisering te verbinden met de cloud via wifi of locaal te gebruiken als Bluetooth-schakelaar (50 gebruikers) 806SA-0200 Wifi -gateway om de toegang met het systeem CAME CONNECT te controleren of locaal te gebruiken als Bluetooth-schakelaar (50 gebruikers). Beschrijving van de onderdelen Connector voor aansluiting aan de Connector voor wifi...
  • Seite 16: Technische Specificaties

    Afmetingen Technische specificaties MODELLEN 806SA-0140 806SA-0200 Vermogen (W) Max. opgenomen stroom (mA) Kleur RAL 7040 Bedrijfstemperatuur (°C) -20 ÷ +70 Beschermingsgraad (IP) Wifi -radiofrequentie (MHz) 2400 / 2483.5 Wifi -zendvermogen (dBm) Opslagtemperatuur (°C)* -25 ÷ +70 Gemiddelde levensduur (Uren)** 100000 (*) Voor de installatie dient het product op kamertemperatuur worden bewaard indien het bij zeer lage of zeer hoge temperaturen opgeslagen of getransporteerd werd.
  • Seite 17 Gebruik de app Connect Setup om de module te confi gureren op het thuisnetwerk en om de keycode van de module te koppelen aan uw CAME Connect-account. De applicatie is beschikbaar voor IOS- of Android-besturingssystemen en kan worden gedownload in de respectieve winkels (Google Play Store of Apple Store).
  • Seite 18: De Fabrieksinstellingen Herstellen

    Legenda van de leds Signalering POWER-led (rood) Brandt continu Opstarten van het apparaat Wachten op eerste confi guratie (modus Traag knipperen GATEWAY WIFI) Snel knipperen Aangesloten op smartphone/tablet Signalering BLUETOOTH-LED (blauw) Apparaat geconfi gureerd in de modus Brandt continu KEUZESCHAKELAAR BLUETOOTH en automatisering gedetecteerd Bezig met detecteren van de Traag knipperen...
  • Seite 19 Se necessário, contacte-nos através do endereço https://www.came. com/global/en/contact-us. As condições gerais de venda estão indicadas na lista de preços ofi ciais da Came. Referências Regulamentares O produto está conforme às diretivas de referência vigentes no momento do fabrico.
  • Seite 20: Descrição Das Peças

    Gateway para ligar o automatismo ao cloud através de Wi-Fi ou para usar em local como seletor Bluetooth (50 utilizadores) 806SA-0200 Gateway Wi-Fi para controlar os acessos com o sistema CAME Connect ou para usar em local como seletor Bluetooth (50 utilizadores). Descrição das peças Conector de ligação à...
  • Seite 21: Dados Técnicos

    Dimensões Dados técnicos MODELOS 806SA-0140 806SA-0200 Potência (W) Corrente consumida (mA) RAL 7040 Temperatura de funcionamento (°C) -20 ÷ +70 Grau de proteção (IP) Frequência de rádio Wi-Fi (MHz) 2400 / 2483.5 Potência de transmissão Wi-Fi (dBm) Temperatura de armazenamento (°C)* -25 ÷...
  • Seite 22 Utilize a App Connect Setup para confi gurar o módulo à rede doméstica e para associar o keycode do módulo à sua conta CAME Connect. A aplicação está disponível para sistemas operativos IOS ou Android e pode ser descarregada nas respetivas stores (Google Play Store ou Apple Store).
  • Seite 23 Legenda LED Sinalização LED POWER (vermelho) Aceso fi xo A ligar o dispositivo A aguardar a primeira confi guração (modo Intermitência lenta GATEWAY Wi-Fi) Intermitência rápida Ligado a smartphone/tablet Sinalização LED BLUETOOTH (azul) Dispositivo confi gurado no modo SELETOR Aceso fi xo BLUETOOTH e automatismo detetado Intermitência lenta A detetar o automatismo...
  • Seite 24 CAME S.p.A. Via Martiri della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier Treviso - Italy Tel. (+39) 0422 4940 Fax (+39) 0422 4941 info@came.com - www.came.com...

Diese Anleitung auch für:

806sa-0200

Inhaltsverzeichnis